שיחה:פרנסואה-רנה דה שאטובריאן

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

הסגנון "קרן האור היחידה של ימי ילדותו הייתה אחותו לוסיל שאיתה פיתח קשרי ידידות עמוקים." אינו מקובל לדעתי בויקיפדיה.

אני מבין ששאטובריאן היה סופר מהותי בתקופת המהפיכה, אבל פרטים טפלים מסוג מתי והיכן לקח לעצמו מאהבת, אינם ראויים כאן, כמו כמעט כל הטקסט, שנשמע מועתק. אם יש טעם בפרטים על חייו, יש לעשות זאת במסגרת ההקשר לכתביו והשפעתם.

חוצמזה, אני מכיר אותו רק על שם מנת הפילה המוגשת על שמו ... וזאת לא מוזכרת, וחבל.

המשפט שצוטט לעיל הוסר בינתיים. ‏Uziel302שיחהאמצו ערך יתום! 14:28, 4 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

ספרו האחרון[עריכת קוד מקור]

"הוא הקדיש את זמנו לכתיבת יצירת המופת שלו זיכרונות שלאחר המוות שבה כתב: "כאשר אנו מתים האדמה מגלה את חיקה כדי לקבלנו, מצמיחה דשא ופרחים על קברנו, והופכת אותנו לחומר שממנו נוצרים חיים חדשים."

יש סיבה שבגללה נבחר הציטוט הזה דווקא מכל הספר?

"זיכרונות שלאחר המוות" - Mémoires d'Outre-Tombe. ב"ספר האשליות" (עמ' 37 במהדורה העברית) של פול אוסטר מופיע "זיכרונות שמעבר לקבר". ‏Uziel302שיחהאמצו ערך יתום! 14:28, 4 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]