שיחה:ריקארדו קווארסמה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 8 שנים מאת ברוקולי בנושא שמו


קישור שבור[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 00:59, 9 ביולי 2013 (IDT)תגובה

שמו[עריכת קוד מקור]

השם הוא "קווארז'מה" (בפורטוגל, s לפני עיצור קולי הוגים כזי"ן גרושה). אם לשנות או לא - לשיקול כותבי הערך. בברכה, Tomn - שיחה 10:41, 22 ביולי 2015 (IDT)תגובה

האמת שתמיד הגיתי את שמו "קווארזמה", אפילו שכתבתי תמיד את שמו עם ס. אני רואה לפי כללי ה-IPA שאכן הוגים את שמו עם גרש, (ז', כמו ז'קט), אבל לא נראה לי שמעולם כתבו את שמו כך בשפה העברית. האם זו תהיה בעיה אם הערך ייקרא "קווארזמה", לפי דעתך? הגמל התימני (צרו קשר) (22.07.2015 11:34)
היי הגמל, תודה רבה על ההתייחסות. לטעמי אם מתקנים - אז תיקון מלא. קווארזמה זו ההגייה הברזילאית, אבל הפורטוגלית היא קווארז'מה. מה דעתך? Tomn - שיחה 11:40, 22 ביולי 2015 (IDT)תגובה
אני מאוד אוהב לעמוד על דיוקם של שמות ועל ההגייה המקורית שלהם, לכן גם לי חשוב ברוב המקרים תיקון מלא. יש מקרים מיוחדים בהם השתרשה טעות באופן כזה שלכתוב את השם המדויק עלול להיראות מצחיק ומתמיה. הביטוי "קווארז'מה" מופיע בקושי 7 פעמים בגוגל, לעומת אלפי תוצאות לקווארסמה ולקווארזמה. אין לי דעה חד משמעית לכאן או לכאן. בוודאות זה לא צריך להיות קווארסמה - שכן גם קווארזמה קרוב יותר למציאות וגם פופולרי יותר. השאלה היא בין קווארז'מה וקווארזמה, ופה אני בלבט. הנטייה שלי היא ללכת על קווארזמה. הגמל התימני (צרו קשר) (22.07.2015 14:40)
או קיי גמל, זה לשיקולך. בעבר נהגתי לשנות שמות ערכים שגויים, אבל כיום אני פוקד את ויקיפדיה לעתים רחוקות, ולא עוסק בזה יותר. לו אני במקומך, הייתי משנה ע"פ ההגייה הנכונה, אבל עשה, כאמור, כטוב בעיניך (אולי ויקיפדים אחרים ירצו גם הם להשתתף בדיון ולהביע את דעתם). אגב, דעתי היא שעל ויקיפדיה, כאנציקלופדיה, לדייק ככל הניתן, כשאפשר, ולא להנציח טעויות ש"השתרשו", כי שורשים של עשבים שוטים יש לנכש ;-). אפשר לדייק בערך, ולהעיר בסוגריים שגם השיבוש כך וכך נפוץ, למען יידעו לפחות שהשם הרווח שגוי. ובזה אמרתי את שלי, שוב תודה וכל טוב, Tomn - שיחה 14:52, 22 ביולי 2015 (IDT)תגובה
יש את ההגייה בפי בני ארצו של השחקן. ויש את ההגייה בפי דוברי שפות אחרות. ההגייה אינה זהה בכל המקרים. זה לא אומר שצריך להנציח שגיאות מזעזעות, אבל בסופו של דבר מה שקובע זה מה חושבים דוברי השפה העברית. אחרת עוד נגיע לפארי וללאנדן... תחי מדינת ישראל!(שיחה)אהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 17:09, 22 ביולי 2015 (IDT)תגובה