שיחה:שקודרה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

יש שתי דרכים לכתוב את שמה של העיר, Shkodër ו-Shkodra, אבל בכל מקרה השם נהגה "שקודרה". ראו גם מבחן גוגל. עידושיחה 21:54, 11 באפריל 2010 (IDT)[תגובה]

בחלוף שבוע, ומאחר שגם הודעתי בויקיפדיה: ייעוץ לשוני נותרה ללא תגובות, אני מעביר. עידושיחה 18:50, 18 באפריל 2010 (IDT)[תגובה]

אני לא מבין מה זה מבחן גוגל במקרה זה. באטלס ברוור ובאטלס "מסע אחר למדינות העולם" כתוב שקודר. בשפות השונות בוויקיפדיה על ערך זה כתוב שקודר. בקרתי עצמי באגם והוא נקרא שקודר אז מדוע רק בעברית הוא נקרא שקודרה? (בערך על העיר שקודרה). אני עומד לכתוב ערך על האגם הזה אבל לא רוצה בעצמי להחליף מאגם שקודרה לאגם שקודר מבלי שיחליפו את הערך על העיר שקודרה לשקודר. אודה על חוות דעת משתתפי הוויקיפדיה. Avi1111 - שיחה 09:42, 1 בספטמבר 2014 (IDT)[תגובה]

תמונה חסרה[עריכת קוד מקור]

בפסקה שקודרה#המבצר של שקודרה יש שני תיאורי תמונה אך רק תמונה אחת. בברכה, מלא כל הארץ כבודישלח הודעה ל-013-28143 • כ"ד באדר ב' ה'תשע"ו • 10:58, 3 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]