הוא אוהב אותי... הוא לא אוהב אותי
אישה משחקת את המשחק | |
כללי | |
---|---|
סוגה | משחק, משחק ספירה |
ארץ מקור | צרפת |
כלי משחק | פרח |
הוא אוהב אותי... הוא לא אוהב אותי או היא אוהבת אותי... היא לא אוהבת אותי (בצרפתית: Effeuiller la marguerite) הוא משחק שנועד לשקף את רגשותיו של האהוב כלפי השחקן.
אדם שמשחק את המשחק אומר לסירוגין את הביטויים "הוא (או היא) אוהב/ת אותי" ו"הוא (או היא) לא אוהב/ת אותי", תוך כדי שהוא מסיר עלה כותרת אחד מפרח (בדרך כלל חיננית עין שור (אנ')) לכל ביטוי. לאחר שהוסר עלה הכותרת האחרון מהפרח, הביטוי האחרון שנאמר מייצג כביכול את האמת של אהבתם של השחקן ואהובו. תוך כדי שהשחקן אומר את הביטויים הללו, השחקן בדרך כלל נמשך מינית לאהובו. אותו שחקן עשוי גם לאשר את אמונתו או לפעול מתוך גחמה.
בגרסה הצרפתית המקורית של המשחק, עלי הכותרת לא רק מציינים את אהבתו של אותו אדם שעליו מדובר, אלא באיזו מידה: "קצת" (un peu), "הרבה" (beaucoup), "תשוקה" (passionnément), "עד טירוף" (à la folie) או "בכלל לא" (pas du tout).
אחד המופעים הראשונים של משחק זה הוא בקטע פנטומימה במערכה הראשונה של הצגת הבלט ז'יזל, מאת ז'אן קוראלי וז'יל פרו, שהוצגה לראשונה בפריז בשנת 1841.
ניתן גם להשתמש במשחק זה למטרות אחרות, כמו למשל האם ללכת לקנות דבר מסוים או לא, האם ללכת לבית הספר או לא, וכו'.
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- The French at Home: A Nation's Character, Culture and Genius as Observed by an American Diplomat, Albert Rhodes, 1875 (republished 2005)
- effeuiller la marguerite - Cambridge French-English Thesaurus by Marie-Noëlle Lamy, Richard Towell, 1998
- effeuiller la marguerite - Webster's New World Concise French Dictionary
- Book references (English language search on Google Books)
- Book references (French language search on Google Books)