שיחה:ננסי מרשנד
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת Eldad בנושא שינוי שם
שינוי שם[עריכת קוד מקור]
לכל הפחות, זה ננסי מרשנד. ייתכן שלפי חוקי התעתיק מצרפתית ה-D ב-Marchand אמורה להיות שקטה, כך שייתכן שזה גם ננסי מרשן, אבל בטוח לא ננסי מרצ'נד. מתייג גם את בעלי הידע בתעתוק. הקסגון - שיחה 12:42, 20 באוקטובר 2021 (IDT)
- היא שחקנית אמריקנית. מדוע כללי ההגייה הצרפתית צריכים להיות תקפים כאן? ראה בבקשה בסרטון הזה ביוטיוב: ננסי מרצ'נד. אלדד • שיחה 13:44, 20 באוקטובר 2021 (IDT)
- אלדד, ציינתי את ההגיה הצרפתית כי היא עלולה להיות רלוונטית. ולגבי הסרטון, בחרת בסרטון הראשון שחיפשת כנראה. הנה דוגמא בה מזמינים אותה לקבל את פרס האמי, זה נשמע שאומרים ננסי מרשן. דוגמא נוספת, שחקנית ששיחקה איתה צמוד בסופרנוס, קוראת לה ננסי מרשן, או מרשנד, קצת קשה לשמוע (אבל לא מרצ'נד). אני חושב שגם הבינוויקי של השפות שלא משתמשות באותיות לטיניות תומך בהצעה שלי - מרשן ברוסית וערבית, מרשנד באוקראינית.
- בכל מקרה, הקייס שלי הוא שזה לא מרצ'נד, כי בתור מעריץ אדוק של הסופרנוס, לא נתקלתי באיות כזה מימיי. הקסגון - שיחה 16:43, 25 באוקטובר 2021 (IDT)
- כן, נשמע שאתה צודק. זה נשמע או מרשן או מרשנד, ובבינוויקי של השפות שלא משתמשות באותיות לטיניות - מרשן או מרשנד, כפי שכתבת. אלדד • שיחה 18:24, 25 באוקטובר 2021 (IDT)