שיחה:משפחת סימפסון/ארכיון 1

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 13 שנים מאת ברוקולי בנושא פיצול נוסף

דף זה הוא דף ארכיון של דיון או הצבעה שהסתיימו. את המשך הדיון יש לקיים בדף השיחה של הערך או הנושא הנידון. אין לערוך דף זה.

לראש הדף
לתחתית הדף

פרט נוסף שהופיע בערך הומר סימפסון ולא שולב בערך (כיוון שלא ידעתי היכן לשלב אותו) -

הומר ומשפחתו גרים בשדירת אוורגרין 742 בעיר ספרינגפילד. מספרי בתים שונים נמסרו בפרקי הסידרה 59, 94, 743 ו-1949.

תאריך לידתו של הומר[עריכת קוד מקור]

17.23.1956 ?

מלח השמים 21:05, 28 מרץ 2005 (UTC)

נ.ב. ערך נחמד על סדרה נחמדה (-:

תודה קוסטלו! אכן, אם כבר ממציאים תאריך, אין צורך להצמד לתבנית כלשהי (.

מישהו זוכר באיזה עונה טרוי מק'לור היה נשוי לסלמה בובייה? Da Hui 16:28, 20 ספטמבר 2005 (UTC)

בעונה השישית או השביעית, לא? לפרק קראו "A Fish Named Selma", אם זכרוני אינו מטעני. נועיה 15:15, 18 פברואר 2006 (UTC)

סיידשואו מאל הוא ניילס?[עריכת קוד מקור]

""סייד שואו מל" - החליף את "סייד שואו בוב" כשוליה של קראסטי הליצן, רמיזה לדמותו של ניילס (מפרייז'ר)."

זו אמירה מאוד מעניינת. לפני שאומרים אותה כדאי לזכור שהדמות הזו קיימת עוד משנת 1990, ואילו פרייז'ר שודרה לראשונה רק ב-1993. בוא נוסיף לזה את העובדה הפעוטה שאין שום קשר שאני מצליח לראות (כצופה נלהב של שתי הסדרות) בין מאל לניילס. אני מציע להוריד את ההערה המשונה הזו. גדי אלכסנדרוביץ' 07:01, 7 ינואר 2006 (UTC)

יכול להיות שזו טעות. אבל אני לא בטוח שהדמות הזו הופיעה בסדרה מהעונה הראשונה שלה - לקח זמן עד שזרקו את בוב לכלא ומל הופיע, לא? ההערה לגבי פרייז'ר בטוח יכולה לעוף, כי הוא גילם את סיידשו בוב כבר ב-1990, לפני שהוא נהיה פרייז'ר. צריך לעבוד עוד על הערך הזה, כרגע הוא נראה כמו דף פרסומת של האולפנים. odedeeשיחה‏ 07:35, 7 ינואר 2006 (UTC)
בוב נזרק לכלא בעונה הראשונה (בפרק Krusty Gets Busted). מל הופיע כבר בפרק " Bart Gets an F" ששודר ב-11 באוקטובר 1990. פרייז'ר, לעומת זאת, היה קיים עוד לפני שהסדרה פרייז'ר הייתה קיימת - קלסי גרמר גילם אותו גם בחופשי על הבר (שפרייז'ר היא ספין אוף שלה).
מה שכן, כדאי לזכור שסיידשואו מאל הוא דמות די חסרת אופי בדרך כלל, ולכן השאלה המעניינת היא מתי היה בפעם הראשונה פרק שבו התגלה אצלו אופי כלשהו. עד שמישהו יענה על השאלה הזו, אני חושב שאפשר להוריד את הטענה שהוא רומז לדמות של ניילס. גדי אלכסנדרוביץ' 08:32, 7 ינואר 2006 (UTC)

ניילס (דיוויד הייד פירס) נתן את קולו בפרק כאחיו הצעיר של סייד שואו, ססיל. באותו פרק מנהל ססיל סכר ובשלב מסויים מפליל את אחיו בפיצוץ הסכר.

אכן כן. בפרק ה-16 של העונה השמינית, שנקרא "אח מסדרה אחרת", מופיע אחייו של בוב, ססיל, שיש לו קול של ניילס, סגנון דיבור של ניילס, אופי של ניילס וראסטות של בוב. בכל זאת, אח שלו. גם מריס (אשתו של ניילס מפרייזר) מוזכרת בפרק. כמובן לא רואים אותה, אבל גם זה בדיוק כמו בסדרה המקורית. • רוליג - שיחה 08:19, 14 בנובמבר 2008 (IST)

רשימת פרקים ו/או עונות[עריכת קוד מקור]

בוויקיפדיה באנגלית יש ערך לכל אחד מהפרקים של סימפסונס, דבר שהוא די מטורף לדעתי, אבל אפשר להתחיל לעשות משהו דומה אצלנו, או לפחות חלוקה לעונות! דהיינו, אפשר לעשות בערך הזה רשימת עונות ותקצירים שלהן (או, יתרה על כך, רשימת פרקים עם תקצירים) ואז אח"כ, אם יילך, להתחיל לכתוב ערך לכל פרק. יש מתנדבים לעזרה בנושא? אני יכולה לכתוב תקצירים של הפרקים בין העונה השביעית לעונה החמש עשרה בלי שום בעייה (כמובן שאפשר להיעזר ב-SNPP בכדי להיזכר בשמות הפרקים ובסדרם). נועיה 15:19, 18 פברואר 2006 (UTC)

אני יכול לעזור קצת, אבל הידע שלי מצומצם יחסית, ואני מכיר בעיקר את העונות הדו ספרתיות המוקדמות. כמובן שכדאי לשאול את עצמנו מה אנחנו רוצים שהמידע על כל ערך יכיל - האם רק תקציר של הפרק, או דברים נוספים. עוד דבר מעניין שאפשר לעשות במשולב עם רשימת הפרקים הוא לנסות לעקוב אחרי קו העלילה ה"מתמשך" של הסימפסונס - למשל, אפו מתחתן, ברני מנסה להיגמל, וכו' - דברים שההשפעה שלהם ניכרת גם בפרקים שאחריהם. גדי אלכסנדרוביץ' 13:34, 18 פברואר 2006 (UTC)
אם היית מכיר את העונות החד ספרתיות המוקדמות זו הייתה עזרה. ככה אתה סתם נדחף. (-: נועיה 00:37, 19 פברואר 2006 (UTC)
זה דווקא יכול לתת לי מוטיבציה להכיר, בכל מקרה אני מתכנן להשלים פערים. אני זוכר את הפרק עם בארט והשביט, ואת? גדי אלכסנדרוביץ' 23:03, 18 פברואר 2006 (UTC)
אני חושב שערך לכל פרק זה קצת מוגזם. לא יהיה מספיק מה לכתוב על רובם. לדעתי, ערך לכל עונה יהיה מתאים יותר. יובל מדר
הכל שאלה של כמה טקסט יש. אם מישהו בוחר לכתוב ערך מכובד ואנציקלופדי על כל פרק (ו-SNPP מוכיח שאפשר), הוא מוזמן. אם לא, ערכי עונות הם גם בסדר. הא? 11:51, 23 מרץ 2006 (UTC)
התחלתי לתרגם את w:en:List of The Simpsons episodes, במשתמש:Jobnikon/ארגז החול שלי, מי שרוצה לעזור מוזמן לפנות אליי. בברכה, Jobnikon 11:27, 1 אפריל 2006 (UTC)

משפחת סימפסון היא סדרה לילדים בדיוק כמו שסיינפלד או פרייז'ר הן סדרות לילדים. לא ברור לי האם יש לה מה לחפש באותה קטגוריה של פרפר נחמד, בולי איש השלג ומוש השור. אם הקטגוריה נשארת, אני מציע להכניס את הסדרה גם לקטגוריה "סדרות טלוויזיה למבוגרים". גדי אלכסנדרוביץ' 07:16, 13 מרץ 2006 (UTC)

ספוילרים, כן או לא[עריכת קוד מקור]

לדעתי אין מקום להתחשב ב"רמת הספויילריות" של האנפורמציה במאמר זה. אין סיבה שתגרע אינפורמציה מוויקיפדיה בשם "המתח", והמקסימום שיש לעשות הוא להוסיף אזהרת פרטי עלילה.--Giladi 19:51, 22 מרץ 2006 (UTC)

יש סיבה שתגרע מויקיפדיה אינפורמציה אם היא תגרום לאנשים לא לרצות לקרוא מאמרים בה (שזה אפקט שגם אזהרת פרטי העלילה תשיג). בכל פעם שבה כותבים ספוילר, צריך לשקול האם באמת חשוב שהוא יופיע כאן. ממילא איננו כותבים כאן את כל הפרטים על הדמויות - לזה יש מקום, אולי, בערכים מורחבים שעוסקים בהן. במקרה הזה, אני מניח שהויכוח הוא על מחיקת העובדה שדמות מסויימת מתה בעונה מסויימת. כדאי שנשאל את עצמנו מה פריט המידע הזה תורם לערך, ומה הוא גורע ממנו. עוד חשוב לזכור שגילוי ספוילר אין פירושו הריסת ה"מתח" (הסימפסונס אינה מותחן), אלא פגיעה בהנאה מהסדרה, נקודה. גדי אלכסנדרוביץ' 19:59, 22 מרץ 2006 (UTC)
מה המידע על מותה של מוד תורם לערך? בני משפחת פלנדרס הם מדמויות המשנה היותר מרכזיות בסדרה, ומותה של אם המשפחה אינו בפרט רלוונטי לפרק אחד בלבד אלא, לכל הפרקים שבאו אחריו. אדם שיצפה בסדרה (למשל בפרק 304, הפרק בו פלנדרס יוצא עם כוכבת קולנוע) עלול לתהות לאן נעלמה אותה מוד עליה קרא בוויקיפדיה. בנוסף יש שני פרקים שנושאם היחיד הוא מותה של מוד (פרק 240 בו היא מתה ופרק 267 בו מוקם גן שעשועים לזכרה). לכן הוספת כיתוב על מותה של מוד, במקום בו היא מצוינת, יספק לקורא אינפורמציה חיונית שכעת חסרה לו, ויעשיר את הערך.
מה המידע על מותה של מוד גורע מהערך? המידע הינו ספוילר, ובהיותו כזה הוא גורע הנאה מהסדרה לקוראים אותו, מה שעלול לפגוע ברצון לקרוא ערכים בוויקיפדיה.

יתכן שאיום זה יש בסיס, אך האם אלינו להוריד אנפורמציה מערך אינציקלופדי (חיונית או פחות חיונית) בגלל היותה ספוילר. האם אלינו להפנות את הערך לקורא שמחפש מידע על הסדרה או לקורא שמחפש הנאה. אם הערך נכתב כדי לספק הנאה לקוראים הרי שאני מציע להחליף את הקטע המשעמם על הסטורית הסדרה בתמונה של מגי דוקרת את לני בעינו הרגישה עם מקל. תמונה גדולה שאני אישית שמתי ברקע לשולחן העבודה שלי, אבל אם זה המצב הערך ראוי לאיןציקלופדיה ולא לוויקיפדיה. אם זה אינו המצב אלינו להוסיף לערך כל אנפורמציה רלוונטית שבידינו.

מכיוון שאני לא רוצה לשאת על כתפי הברחת קוראים מוויקיפדיה, ואיני חובב גדול של מלחמות עריכה לא אבצע בעצמי את התיקון. אבל כל מי שיעשה אותו יזכה לתמיכתי, ואני מקווה שזה יהיה גדי אלכסנדרוביץ'. --Giladi 20:31, 23 מרץ 2006 (UTC)

אני חושב שצריך לנהל דיון מקיף יותר, על מדיניות הספוילרים הכללית של ויקיפדיה. הבעיה האמיתית בגילוי ספוילרים היא שהיא תגרום לאנשים לא לקרוא את הערך, ולכן נשיג את המטרה ההפוכה מזו שאנו מעוניינים בה. יתר על כן: ישנם רבים שמחפשים אינפורמציה על הסדרה מחד, אבל לא רוצים שיקלקלו להם את ההנאה ממנה על ידי גילוי פרטים כאלו מאידך. לכן אנחנו מונעים מהם את האינפורמציה הזו בדיוק בכך שאנחנו מפילים עליהם ספוילרים שיגרמו להם להפסיק לקרוא את הערכים העוסקים בסדרה.
כדאי לזכור שלא חייבים לכתוב הכל. בעיה ברורה בכתיבת ערך היא כתיבה של יותר מדי פרטים קטנים, שיגרמו לקורא ללכת לאיבוד ובכך יגרמו לערך לפספס את המטרה. לדעתי גם ספוילרים גורמים נזק דומה.
אז מה כן אפשר לעשות? אפשר לפצל את הערך לחלק עם ספוילרים ולערך בלי ספוילרים. לדעתי זה מסורבל ולא מוצלח. הדבר השני שניתן לעשות, ובו אני תומך, הוא השארת המידע הבסיסי (לא כולל ספוילרים) בערך הזה, והרחבה (כולל ספוילרים, לאחר אזהרה, באמצע הערך) בערכים הרלוונטיים. מכיוון שמשפחת פלנדרז כל כך מרכזית, ברור שהם ראויים לערך משלהם, וכך פריט המידע החשוב לא ילך לאיבוד. גדי אלכסנדרוביץ' 20:39, 23 מרץ 2006 (UTC)
אין ספק שהאופציה המושלמת היא שהסדרה משפחת סימפסון תקבל פורטל, כמו שקרה בוויקיפדיה באנגלית (The Simpsons). השאלה היא- האם עד שזה יקרה עלינו להוריד אנפורמציה רלוונטית מהערך בגלל שהיא ספוילר?
דעתי על המקרה הספציפי הזה: כן. גדי אלכסנדרוביץ' 16:11, 24 מרץ 2006 (UTC)


תרגום שמות?[עריכת קוד מקור]

שאלתי היא כזו: אנשים כמו הקומיק בוק גאי וסיידשואו בוב/מל, האם יש לתרגם את שמותיהם (דהיינו "בחור חנות הקומיקס" ו"עוזר הבמה בוב/מל") או להשאירם כפי שהם? אני שואלת זאת מפני שברצוני לכתוב עליהם ערכים, ואני באמת לא יודעת מה לעשות. דומני שלהשאיר אותם באנגלית נראה יותר ברור ויפה, אבל לתארגם נראה יותר הגיוני. כמובן שגם שמותיהם המלאים (ג'ף אלברטסון, רוברט טרווילגר) ידועים לנו, אבל מן הסתם שאלה לא צריכים להיות שמות הערכים. אשמח לשמוע דעותיכם. נועיה 21:57, 3 אפריל 2006 (UTC)

זה צריך להיות כמו בכתוביות של הסדרה. קקון 22:18, 3 אפריל 2006 (UTC)
אבל הכתוביות של הסדרה, לפחות בערוץ 1, הן ממש צולעות... נועיה 22:29, 3 אפריל 2006 (UTC)
ככה האנשים מכירים את הסדרה, מתוך הכתוביות... קקון 22:32, 3 אפריל 2006 (UTC)
ראשית, מי זה "האנשים"? אני לא מכיר אותם. שנית, אני לא חושב שהכתוביות מהוות תרגום רשמי שיש חובה לעקוב אחריו. לדעתי עדיף להשאיר את השמות באנגלית ולהוסיף בעברית בסוגריים את ה"תרגום" (הצולע) בתחילת הערך. גדי אלכסנדרוביץ' 04:11, 4 אפריל 2006 (UTC)

שם הערך צריך להיות מתורגם לעברית (בחור חוברת הקומיקס), ולידו יצורף בסוגריים השם המקורי באנגלית, ואפשר גם באותיות הקודש. ברור לי שאכן מדובר בתרגום צולע, אבל יש תקדימים ברורים בשפות אחרות, וכן בערך הראשי (משפחת סימפסון, ולא הסימפסונ'ס). יקח זמן אבל נתרגל כמו שהתרגלנו לכל תרגומי השמות האחרים.

בקשר לשמות, אני מציע לא לתרגם רק את סנייק, האב לטימות'י לאבג'וי וכיוצא באלו. בגלל שזה שמם הרשמי, והם דמות אנושית.

כן לתרגם את:

  • איצ'י וסקראצ'י ל: לעיקצוץ וגירוד (בהתאמה).
  • סייד שואו בוב/מל ל: בוב/מל השוליה, או עוזר הבמה בוב/מל.
  • בומבלבי/דאף-מן ל: איש הדבורה, ואיש הדאף.
  • קומיק בוק גאי ל: בחור חוברת הקומיקס (לא חנות הקומיקס).
  • סנוובול ל: כדור-שלג
  • סנט'ס ליטל הלפר ל: עוזר קטן של סנטה (ללא ה' הידוע)
  • האנס מוולמן ל: האנס איש החפרפרת
  • דיסקו סטו ל: דיסקו סטו

פרט לאלה התרגום של כל השמות דיי ברור לדעתי.--Giladi 15:04, 4 אפריל 2006 (UTC)

אני לא מסכימה לגבי כל אלה: דאף-מן ללא ספק צריך להישאר דאף-מן, כמו סופרמן וספיידרמן. איש הדבורה זה סביר. ולמה בלי ה"א הידיעה בסנטה'ס ליטל הלפר? גדי, מה אתה אומר? נועיה 16:46, 4 אפריל 2006 (UTC)
גם איצ'י וסקרצ'י צריכים להישאר (כמו שאף אחד לא מעברת את באגס באני, דאפי ודונלד דק, הרואד ראנר, וויל. א. קיוטי וכו'). שני התרגומים המוצעים של הסיידשואוס מפספסים את משמעות המילה סיידשואו (שולייה? זה נשמע כמו apprentice. עוזר הבמה? זה נשמע כמו stage hand). התרגום של סנאובול לא מרגיש נחוץ במיוחד. שאר התרגומים סבירים. גדי אלכסנדרוביץ' 16:59, 4 אפריל 2006 (UTC)

לדעתי:

  • Duffman בהחלט יכול להישאר דאף-מן, בעיקר בגלל שלביטוי "דאף" אין משמעות בעברית.
  • Santa's Little Helper יתורגם נכון ל"עוזר קטן של סנטה". השם האנגלי שם במרכז את סנטה, והביטוי- ליטל הלפר אינו ביטוי ספציפי או מיודע, לכן יותר נכון לתרגם ללא ה' הידוע.
  • Sideshow Bob אכן יתורגם ביתר דיוק, אם שמו יהיה משהו בסגנון "מופע-משנה בוב" או "פינה בוב".
  • Snowball חייב לעבור תרגום, גם בגלל שיש תקדים בתגום "עוזר קטן של סנטה", וגם בגלל שלשם "כדור-שלג" יש משמעות אירונית ברורה (סנוובול II הוא חתול שחור).
  • Itchy and Scratchy לא צריכים לקבל ערכים אישיים. מה שבהחלט ראוי לקבל ערך (יותר מהרבה דמויות משנה שהוזכרו לעיל) היא התוכנית שלהם.

לערך על התוכנית הייתי קורא המופע של איצ'י וסקראצ'י. זאת מכיוון שחבל לפספס את החריזה, כגם מכיוון התקדימים בשפות אחרות לא חד משמעיים. --Giladi 15:05, 5 אפריל 2006 (UTC)

זה לא ספויילר![עריכת קוד מקור]

לא יכולתי שלא לשים לב לעובדה שכשאני מוסיף את העובדה שלהומר עיפרון קריאון במוח שמוריד לו את מנת המשכל, היא נמחקת פעם אחר פעם. אני יכול לשאול למה? ולמה העובדה הזאת יותר ספויילרית מאשר שהומר גרם להזזת ספרינגפילד כ5 ק"מ?

גם לי זה לא נראה כמו ספוילר (זו "עובדה" שמתייחסים אליה רק בפרק בודד ולא משנה ממש את התפישה שלנו את הדמויות בסדרה, בערך כמו הפרק על ה"גן" הסימפסוני שגורם לטמטום). מי מוחק את התוספת? גדי אלכסנדרוביץ' 19:02, 31 מאי 2006 (IDT)
זה לא קשור לספוילר. הרי יש שם מלא ספויילרים, ובגלל זה יש את התבנית שמתריעה מפני ספוילרים. כנראה שיש סיבה אחרת שמוחקים לך את זה כל פעם. GODFATHER 17:37, 1 יוני 2006 (IDT)

נוצרים ושרירים[עריכת קוד מקור]

שתי שאלות:

1. התייחסו לדמויות רבות בסדרה כנוצריות - הם פרוטסטנטים או קתולים?

2. נאמר שפלנדרז הוא השרירי ביותר מבין כל גברי ספרינגפילד. לפי איזה פרק? (ומה עם השרת וילי שקורע את החולצה שלו ומכסה את עצמו בשמן בכל הזדמנות?) 87.69.87.193 08:58, 18 יולי 2006 (IDT)

בנוגע ל-2, למיטב ידיעתי העובדה שפלנדרס שרירי נחשפת לראשונה בפרק השני של העונה הרביעית, (A Streetcar Named Marge), אך לא זכור לי פרק בו נאמר במפורש שפלנדרס הוא השרירי ביותר בספרינגפילד. אכן, גם וילי השרת שרירי- זה נראה בפרקים רבים בהם הוא קורע את חולצתו. שקד ברגמן 09:25, 18 יולי 2006 (IDT)
אני כתבתי את זה, וזה מבוסס על פרק התיאטרון, בו מארג' ונד עשו תפקידים ראשיים, והבמאי חיפש גבר שרירי, וביקש מכל הנבחנים להסיר את חולצתם. scc
אבל הוא ממש לא הכי שרירי בספרינגפילד. וולפקאסל בטוח עובר אותו. אל תשכח שנד בן 60! נועיה 22:01, 19 יולי 2006 (IDT)
אני יודע. אם לא שמת לב אני זה שהוסיף לאתר את תאריך היומולדת שלו. אתה צודק- יחסית לשחקן הקולנוע ההוא הוא אולי לא שרירי. scc

חסרות תמונות, יחסית לערך האנגלי[עריכת קוד מקור]

כאשר משפחת סימפסון הופיעה לראשונה בטלויזיה, זה היה בתוכנית של טרייסי אולמן, והם נראו אחרת מהמקובל כיום. לפיכך, התמונה הנוכחית שמופיעה ב-1987 מטעה. כדאי גם להוסיף לערך תמונה של משתתפי התוכנית, ואולי אף את הכוכב על שמם. עד כמה שראיתי, הרשיון של התמונה מהמופע של טרייסי אולמן, ושל תמונת המשתתפים, הוא אותו הרישיון שיש לשאר התמונות בערך, כך שיש אפשרות לשים גם אותם. התמונה של הכוכב היא ברשיון שימוש חופשי מוגן.
בברכה, יובל י. 21:30, 31 יולי 2006 (IDT)

אתה רשאי להוסיף. נועיה 00:21, 1 אוגוסט 2006 (IDT)

קטעי וידאו[עריכת קוד מקור]

עד כמה שבדקתי, באחת מסצינות הסיום הומר שר בסגנון משפחת קדמוני.
מעבר לכך מצאתי ב-YouTube סירטונים רבים מתוך הסדרה, וגם כאלה שנעשו על פיה

[הפרומו עם שחקנים חיים]

[ הסצינה המצולמת כפתיחה לפרק]

[Connan O'Brien interview with Harry Shearer & Dan Castellaneta from The Simpsons]

[הפרומו לסרט, שמהווה פרודיה על סופרמן]

[ גירסת תלת מימד לסירטון הפתיחה]

[סצינת הכורסא הארוכה ביותר]

[ הומר סימפסון שר בסגנון משפחת קדמוני]

[סולו גיטרה]

[This is a simpsons clip for the tree house of horroers]

[ The Simpsons Cops in Springfield]

[בארט עף מהכורסא]

יובל י. 20:30, 1 אוגוסט 2006 (IDT)

  • הבהרה:האם מותר לקשר אליהם במסגרת הערך, כפי שעשו בוויקיפדיה האנגלית...?
    יובל י. 01:11, 2 אוגוסט 2006 (IDT)
הומר שר פרפרזה על שיר הפתיחה של משפחת קדמוני, אבל הוא עושה זאת בפתיחת הפרק עם המונורייל, ישר אחרי שיר הפתיחה הרגיל ולא במקומו. נראה לי הגיוני שמותר לקשר ליוטיוב. אני לא רואה איך זה עובר על זכויות יוצרים. נועיה 12:10, 2 אוגוסט 2006 (IDT)
אני יותר ויותר אוהב את הוויקי =) יובל י. 17:13, 2 אוגוסט 2006 (IDT)
למה? תאהב את יוטיוב, אם כבר! נועיה 22:30, 2 אוגוסט 2006 (IDT)
את YouTube אני אוהב כבר זמן רב =) § יובל י. 00:49, 5 אוגוסט 2006 (IDT)

פיצול הערך[עריכת קוד מקור]

נתקבלה הודעה שערך זה גדול מדי. אני שוקל ליצור ערך נפרד לרשימת הדמויות. יובל י. 00:48, 2 אוגוסט 2006 (IDT)

אין לשים לב להודעה של ה-"32 קילובייט", אין לה שום משמעות. pacmanשיחה 00:50, 2 אוגוסט 2006 (IDT)
יש אפשרות להוסיף את השורה 'נא להתעלם מהודעה זו'? (או לבטל את ההודעה לחלוטין) יובל י. 00:57, 2 אוגוסט 2006 (IDT)
ההודעה מעידה על כך שהערך ארוך מידי. בעבר היו בעיות בעריכה ערך כזו, אולם גם כיום ערך שמעל 16 עמודי דפוס הינו ארוך מדיי וראוי לפצלו. דרור 00:59, 5 אוגוסט 2006 (IDT)
הבעיה היא שהערך הוא ארוך באופן לא מאוזן. יש בו רשימה ענקית של דמויות ופירוט רב על כל בני המשפחה, שמהווה את רוב הערך. אני מציע להסתכל בויקיפדיה האנגלית ולקחת מהם דוגמה בעניין הזה. גדי אלכסנדרוביץ' 09:39, 5 אוגוסט 2006 (IDT)
לפיכך נשאלת השאלה אם להעביר את רשימת הדמויות לערך נפרד, או להעלות את הנושא לדיון... § יובל י. 22:00, 5 אוגוסט 2006 (IDT)
אפשר להעביר את רשימת הדמויות לערך נפרד בלי שום דיון. מומלץ גם להרחיב את המידע של כל דמויות המשנה (אני גם אעזור בקטע הזה, גם אני צופה אדוק של הסדרה). Godfather שיחה 22:11, 5 אוגוסט 2006 (IDT)
וכשיעלו את הערכים על הדמויות להצבעות מחיקה? אני בכל אופן בעד, וגם מתעתדת לקחת חזק את הקטע של ערכים על הדמויות המשניות יחסית. נועיה 22:22, 6 אוגוסט 2006 (IDT)
אם מדובר ברשימת דמויות (עם פירוט על כל אחת) לא יעלו את זה להצבעת מחיקה. אם יהיו ערכים על דמויות יש סיכוי סביר שהערכים יועלו להצבעת מחיקה, אבל רוב הסיכויים שההצבעה לא תעבור והערכים לא יימחקו (זאת כמובן, אם הערכים יהיו כתובים בצורה טובה). Godfather שיחה 22:45, 6 אוגוסט 2006 (IDT)

ראו גם[עריכת קוד מקור]

כרגע מכילה ה"ראו גם" קישורים לשתי דמויות (אחת מרכזית ואחת משנית). זה בסדר, אבל ברגע שבו יהיו לנו ערכים על כל דמויות הסדרה, נצטרך להחליט אם אנחנו רוצים לשים את כולם שם (ממש לא), או לסלק את הקישורים שכבר קיימים, כי אין להם ממש סיבה להיות שם. לעומת זאת, נראה לי שקישור לפיוצ'רמה הוא במקום. גדי אלכסנדרוביץ' 08:23, 22 באוגוסט 2006 (IDT)

לדעתי אין כ"כ מקום ללני ב"ראו גם" אבל לא ממש משנה לי. אם יהיו ערכים על הרבה דמויות, יהיה אפשר ליצור תבנית. Godfather שיחה 19:21, 22 באוגוסט 2006 (IDT)
גם אני מתלבטת; האמת שאני הוספתי את הקישור ללני אחרי שמישהו הוסיף את הקישור להומר. השאלה אם יש בהם צורך, ואם יש באחד מהם צורך, אז לדעתי שניהם שווי-ערך. נועיה 20:13, 22 באוגוסט 2006 (IDT)
קשה להשוות בין הדמות הראשית בסדרה לדמות משנית - אבל לדעתי שניהם מיותרים. גדי אלכסנדרוביץ' 20:15, 22 באוגוסט 2006 (IDT)
הורדתי את הקישור לדמויות, אבל אני מאוד בעד התבנית. --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 20:17, 22 באוגוסט 2006 (IDT)
תשמע, גדי, אמנם לני חשוב, אבל לא הייתי אומרת שהוא הדמות הראשית בסדרה! נועיה 20:55, 22 באוגוסט 2006 (IDT)
התבלבלתי.. איפה בדיוק הוא אמר שלני הוא דמות ראשית? דווקא בדיוק ההפך - את אמרת ששניהם שווי-ערך (מבחינת הקישור לפחות). Godfather שיחה 00:15, 23 באוגוסט 2006 (IDT)
היא מתלוצצת... גדי אלכסנדרוביץ' 00:16, 23 באוגוסט 2006 (IDT)

תוכנית הבידור ששודרה לאורך הזמן הרב ביותר בהיסטוריה של הטלוויזיה?[עריכת קוד מקור]

Saturday night live רצה כבר הרבה הרבה יותר זמן מסימפסונס (יותר מ-30 שנה) Cheshire Cat 18:19, 22 בפברואר 2007 (IST)

גדי שינה את זה ל"הקומדיה שרצה הכי הרבה זמן". אולי צריך להיות "הסיטקום", למניעת בלבולים? נועיה 22:17, 23 בפברואר 2007 (IST)
זה הופך את הקטגוריה לעוד יותר צרה... אני לא בטוח שזה הכרחי. גדי אלכסנדרוביץ' 23:35, 23 בפברואר 2007 (IST)
כלום "סאטרדיי נייט לייב" אינה קומדיה? נועיה 01:27, 24 בפברואר 2007 (IST)
המממ, יש בזה משהו. חבל שהערך שלנו של קומדיה לא מספק תשובה ברורה בעניין, אבל את כנראה צודקת. משום מה "קומדיה" הסתדר לי בראש עם "משהו עלילתי". גדי אלכסנדרוביץ' 09:43, 24 בפברואר 2007 (IST)
סיטקום (או 'קומדיית מצבים' בעברית) זה המונח הנכון לתיאור קומדיה עם תסריט עלילתי (SNL וכאלה לא נופלים בהגדרה הזו). ‏Godfather שיחה 19:16, 24 בפברואר 2007 (IST)
מסכים עם הסנדק. וזה בהחלט ראוי לציון. אסף 19:19, 24 בפברואר 2007 (IST).
עכשיו באמת הסתכלתי בערך קומדיה וזה מדבר רק על תיאטרון ולא על שום דבר בעת המודרנית (מודרנית באמת, לא שייקספיר). הוספתי שם תבנית פירוש נוסף לסיטקום. ‏Godfather שיחה 01:29, 25 בפברואר 2007 (IST)

תבנית עריכה[עריכת קוד מקור]

דוגמא נאה לצורך בתבנית נמצאת כבר בסקירה הכללית, בה נידון בפירוט יתר מיקומה המדוייק של העיר. יוסאריאןשיחה 13:38, 1 במרץ 2007 (IST)

לי אין מושג כיצד ניתן לערוך את הערך. לדעתי הוא במצב סביר. אשמח לחוות דעת של כותבים נוספים. נועיה 10:29, 4 במרץ 2007 (IST)
כמו שנאמר בדוגמה, יש יותר מדי פירוט במקומות הלא נכונים. ב"סקירה כללית" לא צריך תיאור מפורט של ספרינגפילד העיר; צריך סקירה כללית של הסדרה. גדי אלכסנדרוביץ' 10:53, 4 במרץ 2007 (IST)

החולצה של בארט[עריכת קוד מקור]

בערך כתוב שלבארט יש חולצה שואמרת לא מגיע להישגים וגאה בכך, אחי! מישהו יודע איפה אפשר להשיג את החולצה הזאת או לפחות איך כותבים את זה באנגלית

לא משנה מצאתי אבל למי שרוצה Underachiever'(And proud of it man(!

ערך על בארט[עריכת קוד מקור]

מה הסיבה שללני ונהג האוטובוס יש ערך מורחב ולבארט אין? אפשרי ערך גם לשאר המשפחה אבל בארט הוא ביחד עם הומר כוכב הסדרה אפילו שהומר הוא ה"כוכב" האמיתי (בעיקר בגלל טימטומו) לא יודע אם אני אעשה ערך כזה אם יהיה לי זמן וכוח אבל זו הצעה.

יש לכתוב "אני אעשה" ולא "אני יעשה". כמו כן יש לכתוב רווח לפני פתיחת הסוגריים, והצעה היא נקבה ולכן יש לכתוב "זו הצעה" ולא "זה הצעה" כפי שנכתב. ערכים על שאר האנשים היו נכתבים, אלמלא היו מוחקים ומעלים להצבעות מחיקה ערכים כה רבים. זה קצת מוציא את החשק. נועיה 00:12, 22 ביוני 2007 (IDT)

טעות בקישור בקישורים החיצוניים[עריכת קוד מקור]

רשום "כל הפרקים בעברית" בעוד שמדובר רק בפרקי עונה 1. בקיצור פרסום סמוי, ושגוי!

השמות[עריכת קוד מקור]

כתוב בערך "הומר ומרגרט (מארג' בקצרה) הם שמות הוריו [של גריינינג], וליסה ומרגרט (מגי בקצרה) הם שמות אחיותיו הקטנות." גם לאמא שלו וגם לאחותו קוראים מרגרט (ובסדרה מארג' זה קיצור של מרג'ורי)? ‏Mr. boo‏ • שיחה 23:48, 18 בספטמבר 2007 (IST)

לכתוב את המדובבים של הסרט בתור המדובבים לשפה העברית?[עריכת קוד מקור]

לכתוב את המדובבים של הסרט בעברית בתור המדובבים לשפה העברית?

לא! לא היו בכלל צריכים לדובב את הסרט לעברית זה רק הורס את הצפייה היו יכולים מקסימום עם כתוביות בעברית, הדיבוב הוא בעיקר עבור ילדים שלא מבינים אנגלית ברמה מספקת והסדרה מיועדת לקהל מבוגר יותר, דיבוב גרם לסרט מלהיות משהו מצחיק ולקוח מהחיים בארה"ב הוא הפך לסרט אפורורי.--R.E.B - שיחה 18:01, 11 במאי 2008 (IDT)

בערוץ ביפ[עריכת קוד מקור]

מתי רואים את זה? --הומר סימפסון 12:23, 4 בדצמבר 2007 (IST)

עונה 13 היא האחרונה ששודרה עד עכשיו בביפ וכמו כל שאר העונות היא שודרה שם כבר פעמיים. כנראה שלא נראה את המשפחה הצהובה בביפ עד שהערוץ ירכוש עונות מתקדמות יותר. ומי יודע מתי ואם זה יקרה... Moleculo 04:43, 6 בינואר 2008 (IST)

תיקון טעות לגבי ביפ[עריכת קוד מקור]

תיקנתי את הטעות הבאה: ביפ משדר את הסדרה מאז 2001 (לא הרבה אחרי שהערוץ עלה לאוויר) ולא 2004. קודם שודרו שם עונות 1-5 ולאחר מכן עונות 6-11 (כולן שודרו שם לפחות פעמיים) ורק אחרי יחסית הרבה זמן הם רכשו גם את עונות 12 ו-13. Moleculo 18:46, 31 בדצמבר 2007 (IST)

אתה בטוח לגבי זה? זכור לי זמן ארוך בו היה אפשר לראות צהוב רק בערוץ הראשון - בימי חמישי ובשעות חצות בימים רנדומלים. זהר דרוקמן - I♥Wiki22:57, 31 בדצמבר 2007 (IST)
יותר מבטוח, יודע בוודאות. כי לי יש ביפ מאז אמצע-סוף 2002 ואחד הדברים הראשונים שראיתי שם היה הפרומו לשידור חמשת העונות הראשונות (דיבבו שם את קנט ברוקמן שכביכול מודיע על כך בחדשות). יש לי גם מספר הקלטות מאז, של פרקים מהעונות הראשונות עם הסמל של ביפ בצד הימני העליון של המסך. ועוד לפני שהיה לי ביפ עקבתי אחרי לוחות השידורים וגם אחרי דיונים על שידורי הפרקים, כמו כאן למשל http://www.tve.co.il/showreplys.asp?id=939&omsg=5052#reply5052
Moleculo 18:38, 1 בינואר 2008 (IST)
בלינק הנ"ל התאריכים קצת תיעתעו, חשבתי בהתחלה שזה מינואר 2002 אבל זה מנובמבר. בכל מקרה מחיפוש קל אני רואה שהסדרה שודרה לראשונה בביפ ב-28 באפריל 2002. והנה ההוכחה: http://www.tve.co.il/story.asp?id=440
Moleculo 18:53, 1 בינואר 2008 (IST)

דורש שכתוב[עריכת קוד מקור]

הערך, כעת, הוא ברמה בלתי סבירה ולוקה בחוסר איזון בין פרטים שוליים עד אבסורדים, אשר זוכים לסקירה רחבה, לבין פרטים חשובים אשר אינם קיימים כלל וכלל. לא סביר שבפרק "סקירה כללית" הפסקה הראשונה והארוכה מדי תעסוק באזוטריה וטריוויה כמו שאלת מיקומה של ספרינגפילד או השכונות בה - הפרק צריך לעסוק בסקירה כללית של הסדרה, המוטיבים שלה והשפעתה התרבותית. לא סביר שבפסקת הפתיחה יפרטו כה רבות על התחרות למציאת עיר הקרנת הבכורה לסרט. לא סביר שפרק היסטוריית הסדרה מקדיש את הפיסקה הארוכה ביותר שלו לתיאורים טריוואלים של שיאי הסדרה בתקופת שידור. "קטע הפתיחה" ו"פרקי ליל כל הקדושים" לא צריכים לעמוד כפרקים עצמאיים וגם הם מלאים בפרטים איזוטרים שלא צריכים להופיע בכלל (לדוגמה, סכום הרכישה של מגי).

מנגד, אין כל מידע על דברים חשובים הנוגעים לסדרה, כמו השפעתה התרבותית, ההערצה לה והמוצרים הנלווים לה, ת'ימות מרכזיות בעלילה (הסאטירה והביקורת החברתית) וכן הלאה. הערך הזה, כעת, פשוט לא מאוזן ודורש שכתוב. זהר דרוקמן - I♥Wiki11:05, 10 באפריל 2008 (IDT)

שכתבתי את קטע הפתיחה. אני מקווה בהמשך גם לשכתב את שאר הערך ולהוסיף פרטים/חלקים חשובים. 24.12.234.123 09:37, 30 בדצמבר 2008 (IST)

תרגמתי חלקים נרחבים מתוך הערך המקביל בוויקיאינגליש[עריכת קוד מקור]

התרגום הוא חלקי, איננו מושלם ועדיין זקוק למקצה שיפורים. אני מתכנן להמשיך ולשפרו במהלך הימים הקרובים. בנתיים, אשמח לקבל עזרה בתיקוני הגהה, ויקיזציה והוספת תכנים שלדעתכם חסרים. בכבוד רב, 24.12.234.123 23:32, 24 באפריל 2009 (IDT)

פיצול - ביטול האיחוד של "משפחת סימפסון - אתרים" מפברואר 2009[עריכת קוד מקור]

הערך כמעט הכפיל את גודלו בימים האחרונים. ראו דברי האנונימי בפסקה למעלה. יש לדון מחדש באיחוד/פיצול. (ולמען הסר ספק: האנונימי שם את התבנית ולא אני. אני רק פותח את הדיון) בברכה, מיקיMIKשיחהמתקפת איכות/הודו - הצטרפו עכשיו!11:46, 25 באפריל 2009 (IDT)

כעת שהערך מקיף ומורחב באופן משמעותי מבעבר, על מנת להקל על הקוראים, לדעתי ראוי לפצל את חלק ה"אתרים" בסידרה לערך בפני עצמו. 24.12.234.123 23:36, 24 באפריל 2009 (IDT)
נגד - אין מספיק חומר שמצדיק פיצול לערך מורחב. אני מבקש גם מ-Acidburn שיואיל להיכנס לחשבון שלו או להירשם מחדש. ברוקסשיחההמורשת העולמית. פשוט עולמית! 22:48, 25 באפריל 2009 (IDT)
בעד. הערך כבר 80K. אבל יש לדון תחילה למה לפצל. חגי אדלרשיחהל-71 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • ב' באייר ה'תשס"ט • 06:08, 26 באפריל 2009 (IDT)
נגד. יש מספר פסקאות שדורשת קיצוץ. לאחר שזה יעשה אפשר יהיה לדון אם עדיין יש צורך בפיצול. יורי - שיחה 18:00, 29 באפריל 2009 (IDT)
אין צורך לדון בפיצול כאשר הערך ממתין לשכתוב. רק לאחר סיום שכתוב אפשר לשקול פיצול. כרגע במבט מהיר יש פה לא מעט פירוט מוגזם. ‏odedee שיחה 10:22, 30 באפריל 2009 (IDT)

תחילת הסדרה ב2009[עריכת קוד מקור]

הסדרה התחילה מעונה 16 לא 15.

שוב פיצול[עריכת קוד מקור]

אני יכול להעביר את הפרק 'העולם של משפחת סימפסון' לערך 'ספרינגפילד (משפחת סימפסון)'? כי מלבד הפרק הזה כל שאר הפרקים הכרחיים לערך, וזה יקל על השכתוב (שאני מוכן להתחיל לעבוד עליו).ישרון - שיחה 02:55, 11 ביוני 2010 (IDT)

סבבה מבחינתי. מיקיMIKשיחה00:13, 16 ביוני 2010 (IDT)
לטעמי, את הפרק הזה יש לצמצם ולהסיר ממנו מידע מיותר שמשמש יותר כטריוויה מאשר כמידע אנציקלופדי (למשל באיזה פרק הופיע כל דבר). יש גם להסיר ממנו מקומות אשר אוזכרו פעמים אחדות בלבד בסדרה. אחרי זה, אם עדיין יהיה ארוך דיו - יהיה אפשר לדון האם יש הגיון לפצלו. זהר דרוקמן - מי לוקחת במונדיאל? 00:17, 16 ביוני 2010 (IDT)
לדעתי יש מקום לפצל לערך נפרד על העולם של ספרינגפילד. • רוליגשיחהבואו לבחור סמליל ליומולדת 7 לוויקיפדיה 07:17, 16 ביוני 2010 (IDT)

שלום! עשיתי ערך נפרד בשם ספרינגפילד (משפחת סימפסון). ישרון - שיחה 15:00, 16 ביוני 2010 (IDT)

תבנית השכתוב[עריכת קוד מקור]

האם היא עדיין רלוונטית? במידה שכן אנא פרטו מהם הדברים שיש לתקן. TVJunkie - שיחה 19:06, 16 ביוני 2010 (IDT)

הערך ודאי לא זקוק לשכתוב, לכל היותר עריכה. ישרון - שיחה 19:17, 16 ביוני 2010 (IDT)
לא מצאתי מה יש לשכתב. אם מישהו חושב אחרת, אנא תנו דוגמאות או לפחות מקדו באילו פסקאות מדובר. • רוליגשיחהבואו לבחור סמליל ליומולדת 7 לוויקיפדיה 19:36, 16 ביוני 2010 (IDT)
ניתנו דוגמאות לעיל. הערך זקוק לשכתוב ועתה גם הערך החדש שנוצר בדיון המזורז זקוק לשכתוב. זהר דרוקמן - מי לוקחת במונדיאל? 19:57, 16 ביוני 2010 (IDT)
הערך שוכתב רבות מאז ההערה שלך בדף שיחה זה מה-10 באפריל 2008 (אתה מוזמן לבדוק כיצד נראה הערך אז). אנא פרט. TVJunkie - שיחה 22:32, 16 ביוני 2010 (IDT)
אני יודע היטב כיצד הערך נראה - אז שמתי את התבנית. ההערות והדוגמאות עדיין רלוונטיות. זהר דרוקמן - מי לוקחת במונדיאל? 00:34, 18 ביוני 2010 (IDT)
צודק. הערך כמעט ולא השתנה. אני מסכים רק עם חלק מהערותיך, אבל בגדול, אני חוזר בי מדבריי. • רוליגשיחהבואו לבחור סמליל ליומולדת 7 לוויקיפדיה 00:43, 18 ביוני 2010 (IDT)
רוליג - ההשוואה שלך היתה שגוייה - השוואת גרסה מאפריל האחרון עם הגרסה הנוכחית. אנא בדוק שוב - ההערה של זהר דרוקמן היתה מה-10 באפריל 2008 - שים לב כמה הערך השתנה מאז ועד היום. TVJunkie - שיחה 02:27, 18 ביוני 2010 (IDT)
אז מה נסגר? צריך או לא צריך לשכתב. אם כן, אנא בצעו את המלאכה. אם לא, יש להוריד את התבנית שקיימת שם כבר זמן רב מידי. אני, אגב, לא חושב שיש צורך בשכתוב מקיף של כל הערך - אולי משפט פה ומשפט שם. Ldorfman - שיחה 01:27, 24 בספטמבר 2010 (IST)

The Greatest Story Ever D'ohed[עריכת קוד מקור]

באיזו רמה הפרק בו הסימפסונס מבקרים בארץ ראוי לאזכור- משפט? פסקה? פסקת משנה? חשוב לציין כי הביקור בארץ התפרסם בעיתונות בארץ וזכה לעניין. ישרון - שיחה 01:00, 18 ביוני 2010 (IDT)

פיצול נוסף[עריכת קוד מקור]

הפרק 'מדיות נוספות בזיכיון' כולו מעמיס מדי על הקורא הפרק צריך להיות בסגנון: "מלבד הסדרה יצאו תחת זיכיון גם סרט, קומיקס תקליטורים עם פסקול הסדרה, מספר ספרים ומשחקי וידאו בתוכן בארט נגד מוטציות החלל."
אפשר לעשות ערך נפרד על הספרים ומשחקי הוידאו, אם כי אני חושב שזה מיותר, למרות שזה עדיף מאשר המצב הקיים. ישרון - איך אני נוהג? 19:44, 23 בנובמבר 2010 (IST)

אין כל צורך בפיצול כזה, שיהיה מלאכותי לגמרי. אפשר להסתפק במחיקת רשימת הספרים האנמית משהו (הם יצאו בכלל בעברית?) והטבלה הלא-ממש-מובנת, ובלצ"ג. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 20:23, 23 בנובמבר 2010 (IST)