שיחה:Jump (שיר של מדונה)

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 5 שנים מאת אלה עלי אדמות בנושא שינוי שם
ערך זה נפתח או הורחב במסגרת מיזם מדונה

קובץ מוויקישיתוף שבשימוש בדף זה הועמד למחיקה מהירה[עריכת קוד מקור]

הקובץ הבא מוויקישיתוף שנמצא בשימוש בדף הוצע למחיקה מהירה:

באפשרותך לראות את הסיבה למחיקה בדף תיאור הקובץ המקושרים לעיל. —Community Tech bot - שיחה 01:21, 16 במרץ 2019 (IST)תגובה

שינוי שם[עריכת קוד מקור]

המשמעות של המילה Jump היא לא דווקא הערך הנוכחי. צריך להיות דף פירושונים בשם Jump או ג'אמפ כמו בויקי האנגלית וממנו להפנות לJump (סינגל). קפדניקו - שיחה 23:40, 18 במרץ 2019 (IST)תגובה

נגד זוהי המשמעות הראשית. מדובר בלהיט עולמי של הזמרת המצליחה בהיסטוריה. Hello513 - שיחה 23:42, 18 במרץ 2019 (IST)תגובה
כמה שזה להיט עולמי זה לא ישנה את המציאות שכתשאל אנשים מה זה Jump יענו לך עשרות תשובות אחרות. לי נראה שהמשמעות הראשית היא קפיצה. קפדניקו - שיחה 09:03, 19 במרץ 2019 (IST)תגובה
השיר של מדונה הוא בפירוש לא המשמעות הראשית של המונח "Jump" לדובר העברית (אני ישר חשבתי על השיר של קריס קרוס. כל אחד והגיל שלו ). מכיוון שקיים ערך נוסף על שיר של ריהאנה (Jump), הרי שיש להבדיל בין הערכים על ידי שימוש בסוגריים. Eladti - שיחה 14:36, 19 במרץ 2019 (IST)תגובה
מכיוון שאיננו ויקיפדיה באנגלית וגם לא מילון אנגלי-עברי, אז בהקשר שלנו, המשמעות הראשית של Jump איננה "קפיצה". כמו שהערך Frozen אצלנו משמעו השיר בשם זה (גם של מדונה), ולא "קפוא", ואפילו לא לשבור את הקרח, או שהמשמעות של Firework אצלנו היא השיר של קייטי פרי ולא "זיקוקים".
בהקשר הערך הנוכחי: אני נוטה להסכים שכיוון שיש כבר ערך על שיר אחר באותו השם, עדיף ששניהם יהיו עם סוגריים כדי לבדל אותם - הערך הנוכחי צריך להיות Jump (שיר של מדונה), והשני Jump (שיר של ריהאנה) (פתחתי גם שם דיון שינוי שם), אלא אם יש הסבר מדוע השיר של מדונה אמור להיות המשמעות המיידית על פני שירה של ריהאנה. Dovno - שיחה 23:28, 19 במרץ 2019 (IST)תגובה
אני מסכים עם קפדניקו. אין כאן משמעות ראשית. אני חושב שמוטב ליצור דף פירושונים בשם ג'אמפ ולהפוך את Jump להפנייה אליו. יוניון ג'ק - שיחה 02:31, 21 במרץ 2019 (IST)תגובה
לזה אני נגד. אין לנו אף ערך בשם ג'אמפ, ולכן לא צריך דף פירושונים כזה. לעומת זאת יש שני ערכים בשם Jump, ועליהם הדיון. Dovno - שיחה 07:54, 21 במרץ 2019 (IST)תגובה
Dovno שים לב שהשיר של ריהאנה נחשב לשיר "כושל" ביחס ללהיט העולמי של מדונה. פה נכנס עניין החשיבות. קח את דוגמת "Your Song" של אלטון ג'ון אשר לא "זכה" לסוגריים ואת "Your Song" של ריטה אורה שכן "זכה" לסוגריים. (מיותר לציין שהשיר שלו בעל חשיבות כפולה מזו של גברת אורה).
הנקודה שלי היא שיש להסתכל קודם כל על חשיבות הערך עצמו ביחס לאחר. Hello513 - שיחה 09:42, 21 במרץ 2019 (IST)תגובה
כמו Forever וכמו Home ועוד רבים אחרים, זה צריך להיות פירושונים. א. כי אף ערך הוא לא הפירוש האמיתי של המילה ולכן קשה לומר שהמוכר יותר הוא המשמעות הראשית, כמו למשל סברי מרנן מול סברי מרנן (סדרת טלוויזיה) שדווקא השני קיבל סוגריים אפילו שהוא יותר מוכר. ב. יש אפשרות סבירה שבעתיד יהיו עוד ערכים בשם זה שאולי יאפילו על הקיימים. ואגב שאלתי חבר מה זה ג'אמפ ומה שעלה לו מיד זה מותג משקאות של טמפו משקאות. קפדניקו - שיחה 10:11, 21 במרץ 2019 (IST)תגובה
קפדניקו מה תגיד על סגת "Your Song". האם שניהם צריכים לקבל סוגריים או רק אחד מהם? סתם מתוך התעניינות. Hello513 - שיחה 10:14, 21 במרץ 2019 (IST)תגובה
אני לא מכיר מספיק את הנידון הנ"ל אבל ראיתי שגם שם היה ויכוח. קפדניקו - שיחה 10:34, 21 במרץ 2019 (IST)תגובה
יש שירים שהם אייקוניים ומזוהים חד משמעית עם מבצע מסויים כברירת המחדל, כמו Your Song של אלטון ג'ון, או Imagine של ג'ון לנון, או Yesterday של פול מקארטני. ברור לי שהשיר בשם זה של מדונה הצליח יותר מזה של ריהאנה, אך אני לא בטוח אם שם השיר הנוכחי מזוהה בצורה כזו חד משמעית עם מדונה (להבדיל מהדוגמאות האחרות). Dovno - שיחה 16:31, 21 במרץ 2019 (IST)תגובה
האמן לי שהשיר הזה מספיק "אייקוני". הבט על מיקומי השיא שלו ביחס לכמעט כל שיר אחר שיצא. מדובר בלהיט בינלאומי שזכה להצלחה גדולה מאוד. Hello513 - שיחה 17:07, 21 במרץ 2019 (IST)תגובה
אנציקלופדיה רצינית ומקצועית לא כותבים על סמך אמונות, אלא על סמך מקורות. יוניון ג'ק - שיחה 18:01, 21 במרץ 2019 (IST)תגובה
יוניון ג'ק אז מה תגיד על סגת "Your Song"? מדוע השיר של ג'ון לא יזכה לסוגריים בעוד השיר של אורה כן יזכה? Hello513 - שיחה 18:02, 21 במרץ 2019 (IST)תגובה
הדיון בדף שיחה זה מיועד לדיונים על הערך Jump בלבד. אם אתה רוצה לשמוע את דעתי על ערכים אחרים - תייג אותי בדפי השיחה הרלוונטיים. לא כאן. יוניון ג'ק - שיחה 18:05, 21 במרץ 2019 (IST)תגובה
יוניון ג'ק הדיון שם הסתיים. כפי ששאלתי את קפדניקו, כך שאלתי אותך. מה דעתך על הנושא. אתה מוזמן לענות, או שלא. מה שלבך חפץ. Hello513 - שיחה 18:07, 21 במרץ 2019 (IST)תגובה
באופן אישי, אין לי התנגדות לכך ששם הערך Your Song ישונה ל-Your Song (שיר של אלטון ג'ון), כנ"ל עם Imagine או Yesterday, אבל אני לא חושב שההשוואה הזו מקדמת משהו בדיון הנוכחי. שיריהם של אלטון ג'ון, ג'ון לנון והחיפושיות הם מוכרים מאוד ופופולאריים מאוד, וכל אחד מהשירים האלו הוא אחד מהמזוהים ביותר עם מבצעיהם המקוריים - גם בחלוף כ-50 שנה מאז שיצאו. מה שלא ניתן לומר על שיריהן של מדונה, ריטה או או ריהאנה (ששירה יצא רק לפני 5 שנים). יוניון ג'ק - שיחה 18:17, 21 במרץ 2019 (IST)תגובה

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

שמח שהבעת את דעתך. לגבי שם הערך הנ"ל, נחכה לעוד דעות כדי לראות מה יעלה בגורלו. Hello513 - שיחה 18:19, 21 במרץ 2019 (IST)תגובה

שם הערך הנוכחי יהפוך ל-Jump (שיר של מדונה) בסופו של דבר. השאלה היא רק מה יתפוס את המקום של Jump במקומו. יוניון ג'ק - שיחה 19:58, 21 במרץ 2019 (IST)תגובה
Jump אמור להיות דף פירושונים. לי אישית המילה מזכירה בקבוקי משקאות קלים. אלה עלי אדמות - שיחה 18:04, 23 במרץ 2019 (IST)תגובה
אני גם נגד לעשות דף פירושונים אם יש רק ערך אחד בשם כזה עומר20 - שיחה 20:41, 26 במרץ 2019 (IST)תגובה
יש יותר מערך אחד בשם הזה. אלה עלי אדמות - שיחה 20:51, 26 במרץ 2019 (IST)תגובה