נושא בדף שיחת משתמש:Amire80

Mbkv717 (שיחהתרומות)

שלום אמיר. לפי שם הקטגוריה הזו בוויקישיתוף, נראה שהיה גטו בהורודנו (או האראדנאיה בבלארוסית). ניסיתי לחפש את הגטו, בכל הטיה אפשרית שהצלחתי לחשוב עליה באנציקלופדיה של הגטאות ולא נראה שיש משהו דומה. לפני שאני פונה ליד ושם, אני רוצה לוודא שאכן הכוונה לגטו של ממש ולא למעין משהו דומה שסווג כגטו. בקטגוריה הנ"ל יש קובץ בו מופיע הכיתוב על האנדרטה לגטו (לכאורה). תוכל בבקשה לתרגם את המופיע בה?

Mbkv717 (שיחהתרומות)

אגב, איך זה הצליח להסב את הקישור שלי שהעתקתי משורת הכתובת ל-[[c:Category:Ghetto_Haradnaja|קטגוריה הזו]]?

IKhitron (שיחהתרומות)

"לזכר התושבים של כפ' גורודניה שמתו מידי כוחות החיסול בשנת 1942. הדם שלכם זורם לתוך נהר הזעם, זכרון קורא: זה לא צריל לחזור!".

Mbkv717 (שיחהתרומות)

לדעתכם זה מתייחס ספציפית ליהודים?

IKhitron (שיחהתרומות)

הכתובת - בפירוש לא. אבל אז לא כל כך הדגישו שמדובר ביהודים.

תומר א. (שיחהתרומות)

סליחה שאני מתערב, אבל יש לי שלוש הערות:

  1. יש מצב שמתבלבלים עם הורדנה (גטו גרודנו)?
  2. נראה שבוויקיפדיה הרוסית יש ערך על הגטו הזה.
  3. להגיד שהשלטון הסובייטי "לא כל-כך הדגיש שמדובר ביהודים" זה חתיכת אנדרסטייטמנט. מבחינתם השואה קרתה לכל העמים ולא רק ליהודים.
  4. המשתמש שהעלה את התמונה, ערך היום בויקיפדיה הרוסית. אפשר לנסות לשאול אותו שם.
IKhitron (שיחהתרומות)
  1. לא חושב. זה בכלל לא שם.
  2. אכן. קראתי אותו כבר.
  3. בהחלט.
  4. אפשר. מה לשאול? למה אין את זה באנציקלופדיית הגטאות? ומה זה קשור אליו?
  5. אתה לא יודע לספור עד 3.
תומר א. (שיחהתרומות)

"לפני שאני פונה ליד ושם, אני רוצה לוודא שאכן הכוונה לגטו של ממש ולא למעין משהו דומה שסווג כגטו"

Mbkv717 (שיחהתרומות)

נראה שהוא אפילו יודע קצת עברית לפי שדף המשתמש שלו, אז שווה לנסות. אולי גם אפשר לעברות על התבנית בערך על הגטו של גטאות בבלארוס כדי לוודא שאין עוד דברים חסרים במאגר. לפי הערך, לדעתכם יש לו מקורות רציניים לכך שהיה גטו?

אני גם רואה שהיה לנו גם קצת מזל - הוא העלה את התמונות וכתב על הגטו לפני חודש וקצת. אם הערך על הורודנו היה נכתב לפני זה היינו מפספסים את הכל.

Mbkv717 (שיחהתרומות)

טוב כנראה שיש כמה גטאות שיד ושם פספסו, אם כי במקרה הזה אני פחות בטוח. לפי הוויקי' הרוסית היה גטו ב, אבל לפי יד ושם נראה שהיה שם "רק" מחנה עבודה וכמה הריגות המוניות. מישהו יכול לקרוא גם את האנדרטה הזו ואת הערך הרוסי על הגטו לראות אם מדובר במקרה דומה?

נ.ב. אמיר, תוכל לענות על השאלה שלי לגבי הקישור לוויקישיתוף?

תומר א. (שיחהתרומות)
IKhitron (שיחהתרומות)

"להרוגים בני אדמתנו הפרטיזנים ומורדים של מחנה הנצביצ'י שמקום קבורתם לא נודע וגם ליצחק י?פרס שנפל ב-18 באוגוסט 1942 במאבק עם הנאצים ליד סלוץ' לאחר חיסול הגטו. הקהילה היהודית מ.לנין של מדינת ישראל".

ואיכשהו, זה נראה לי זיוף.

Mbkv717 (שיחהתרומות)

זיוף באיזה מובן? ולא הצלחתי לקלוט על איזה גטו מדובר - על זה של לנין, על זה של הנציבצ'י או על זה של סלוץ'?

IKhitron (שיחהתרומות)

בדיוק בעניין הזה. הדף מבולבל מדי, ראית את סימן השאלה ששמתי שם? זה כי אין אות כזאת ברוסית. יש עוד כל מיני בעיות. נראה לי מועמד ודאי לפינת המודעות של ממון שישי בידיעות.

Mbkv717 (שיחהתרומות)

ייתכן שזו אות ייחודית לבלארוסית או משהו בסגנון?

IKhitron (שיחהתרומות)

לא נראה לי. וגם אם היה כן, מה היא עושה בכתובת רוסית? ומה עם כל שאר הבעיות?

Mbkv717 (שיחהתרומות)

התעלמתי במתכוון משאר הבעיות. ואתה בטוח ב-100% שהכתובת ברוסית ולא במילים בלארוסיות זהות?

IKhitron (שיחהתרומות)

כן. השפות הן לא עד כדי כך זהות.

Mbkv717 (שיחהתרומות)

נו טוב. עברת על הערך על הגטו לכאורה?

IKhitron (שיחהתרומות)

מהו?

Mbkv717 (שיחהתרומות)
IKhitron (שיחהתרומות)

נראה לי בהחלט עונה להגדרה של גטו.

Mbkv717 (שיחהתרומות)

נראה לי שכדאי שנחכה שאסף י-ם יסיים עם פרויקט השטעטעלים שלו כדי שנראה שלא התפספסו עוד כמה...

תגובה ל"עזרה בתרגום מבלארוסית(/רוסית?)"