ראלף גריווס

ראלף צ'ארלס ג'ונסטון גריווס (באנגלית: Ralph Charles Johnston Greaves, 1966–1889) היה מלחין, מעבד מוזיקלי, עורך ופסנתרן אנגלי, שנודע במיוחד הודות לעיבוד לקטע לפי השיר "Greensleeves" שבאופרה של רייף וון ויליאמס "סר ג'ון מאוהב" (1929).
ביוגרפיה[עריכת קוד מקור | עריכה]
ראלף גרייבס נולד בשנת 1889 וגדל בקאלצ'ת' הול, ליינס, כאחד מילדיו של ה"אסקוויר" א.פ. גריווס. למד בבית הספר היסודי הרו בלונדון.[1] היה במקור פסנתרן בוגר הקולג' המלכותי למוזיקה בקייבמרידג' שבו היה תלמידו של וון ויליאמס. הוא גויס לצבא הבריטי במלחמת העולם הראשונה בחזית הצרפתית ב-16 באוגוסט 1914 והגיע לדרגת לוטננט במסגרת רגימנט הרגלים Royal Welch Fusiliers. בשלב השני של הקרב באראס ב-24 באפריל 1917 איבד את זרועו הימנית ונפגע קשות גם ביד השמאלית, מה שקטע את הקריירה שלו כפסנתרן.[2][3][4] גם אחיו הגדול, הקפטן אדווארד גריווס, הצטיין במלחמה. בהמשך עבד ראלף גריווס כעורך מוזיקלי בהוצאה לאור של אוניברסיטת קיימברידג'[2] הוא נודע בשנות ה-1920-1930 כמלחין שירים, כולל שירי משוררים לפי טקסטים מאת ג'ון מייספילד, סיגפריד ששון, כריסטינה ג'ורג'ינה רוסטי ואחרים.
דמותו במדיה האמנותית[עריכת קוד מקור | עריכה]
- דמותו מוזכרת ביומניו ומכתביו של חברו המשורר סיגפריד ששון, איתו השתתף במלחמת העולם הראשונה
היא נתנה השראה לשירו של ששון The One Who Was With Me In The War [5] ולגיבור וילמות (Wilmot) של הרומן של סיגפריד ששון "זיכרונות של קצין רגלים" (Memoirs of an Infantry Office) [6]
יצירות[עריכת קוד מקור | עריכה]
כליות[עריכת קוד מקור | עריכה]
- 1934 - פנטזיה לפי השיר Greensleeves - עיבוד (באישור המלחין) לתזמורת כלי מיתר, אחד או שני חלילים ונבל (או פסנתר) לקטע לפי השיר העממי Greensleeves מתוך המבוא למערכה השלישית של האופרה "סר ג'ון מאוהב" של וון ויליאמס. באמצע הפנטזיה ציטט וון ויליאמס גם שיר-עם נוסף Lovely Joan.[7]
- Idyl לפסנתר
- Pastorale לפסנתר
- 1948 - פתיחה לחג המולד לעוגב - מוקדשת לווילפרד סרג'נט
קוליות[עריכת קוד מקור | עריכה]
- לחנים לשירים במחזה של ויליאם שייקספיר - הלילה השנים עשר
- שירים:[8]
- 1925 - I Will Go Look For Death (על מילות שיר מאת ג'ון מייספילד)
- 1926 - Yellow Wine (על מילות שיר מאת ג'ון מייספילד)
- 1925 - Once Very Long Ago (על מילות שיר מאת ג'ון מייספילד)
- 1940 - A Poplar And The Moon (על מילות שיר מאת סיגפריד ששון)
- 1940 - Song of a Ronin (על מילות שיר מאת ג'ון מייספילד)
- 1946 - When I Am Dead, My Dearest (על מילות שיר מאת כריסטינה ג'ורג'ינה רוסטי)
- Lady When Your Lovely Head
- Orpheus With His Luth
- !My Love Is Like A Red Red Rose עיבוד שיר סקוטי
- God Rest You Merry Gentlemen
- I Got Me Flowers לסופרן וקולות גברים
- שירים למקהלה:
- 1932 - Drink To Me Only עיבוד לקולות גברים
- Come Away Death
- Charm Me Asleep
- 1937 - Past Three O'Clock (מילות השיר - מאת ג'ון אוקסנפורד)
- Music When Soft Voices Die
לקריאה נופסת[עריכת קוד מקור | עריכה]
- Jean Moorcroft Wilson Sigfried Sassoon
- Max Egremont Siegfried Sassoon Pan Macmillan, 2014
- Robert Hemmings Modern Nostalgia: Siegfried Sassoon, Trauma and the Second World War
קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]
2003-2011 W.B.Henshaw ]
- http://www.musicweb-international.com/garlands/200.htm Philip L. Scowcroft A 200th Garland of British Light Music Composers 2001]
- Great War Forum
הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]
- ^ Longmans Green, London 1911 פנקס בוגרי בית הספר הרו 1911-1800
- ^ 1 2 M.Egremont ע' 920
- ^ M.Egremont ע' 135
- ^ מכתבים של צ'ארלס סקוט מונקריף The Battle of Arras resumed
- ^ [Dream Voices:Siegfried Sasson, Memory and War http://www.lib.cam.ac.uk/exhibitions/Sassoon/captions.html]
- ^ מפתח הדמויות ברומנים של סיגפריד ששון
- ^ אתר בית ההקלטות צ'נדוס The expressive voice of the flute
- ^ אתר של לידר