שיחה:אנחנו שנינו

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

הי, שם הספר באנגלית "Now we are six" הוא תורגם פעם אחת בתור "אנחנו שנינו" ופעם נוספת בתור "שש, גיל לא רגיל" לפי הקישור של הספרייה הלאומית שמופיע בערך ולפי ויקינתונים. אני מציעה לשנות את השם לשם שמכיל בתוכו את המספר 6, כשם הספר המקורי ... אמא של גולן - שיחה 09:50, 13 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]

אפשר למצוא בספרייה הלאומית את הספר גם בשם אנחנו שנינו. יוניון ג'ק - שיחה 14:29, 13 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]
אמא של גולן, נראה שאין תומכים בהצעתך לשינוי שמו של ערך זה. יוניון ג'ק - שיחה 03:28, 23 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]
יוניון ג'ק, נראה שאתה צודק. אמא של גולן - שיחה 04:56, 23 באוגוסט 2018 (IDT)[תגובה]

דיווח שאורכב ב-19 במאי 2020[עריכת קוד מקור]

דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות

בערך "אנחנו שנינו" התרגום הראשון לעברית הינו משנת 1946 בידי אורלנד ובהוצאת מחברות לספרות. עותק כזה אינו מצוי בספריה הלאומית ולכן מקור הטעות כנראה דווח על ידי: דליה מגידו 79.179.4.8 00:58, 21 באפריל 2020 (IDT)[תגובה]