שיחה:הבה לי מוזיקה
שם הערך[עריכת קוד מקור]
מנין שם עברי זה? אביעדוס • שיחה 01:41, 29 בינואר 2016 (IST)
- שפ ההפצה העברי מ1947. ביררתי עם פורום פילם. בנוסף, בבלוריי שלפ נטסיה, כשמדברים על הסרט, הוא מתורגם כך. על כל פנים, זה השם שבו הסרט הופץ בקולנוע בארץ Goodman13 - שיחה 08:33, 29 בינואר 2016 (IST)
- אני מבין. בסדר גמור. תודה, אביעדוס • שיחה 15:18, 29 בינואר 2016 (IST)
נ. ב. כל הסרטים ברשימת ברטי דיסני עודכנו לשם ההפצה העברי שלהם Goodman13 - שיחה 16:21, 29 בינואר 2016 (IST)
- Goodman13, עבור על כל הערכים ששינית ותקן גם את המלל בתוך הערך, כמו כאן למשל. בורה בורה - שיחה 07:24, 15 במרץ 2016 (IST)
- עובד על זה. אתמול שיניתי בלילה, אז היו כמה מגבלות. השם של הסרט הוא "הבן לנו מוסיקה" ולא "הכן...". גם לי זה נראה מוזר, אבל כך הוא מופיע במודעת בכורה.Goodman13 - שיחה 10:41, 15 במרץ 2016 (IST)
- אולי זו שגיאת כתיב בעיתון? כדאי לבדוק בעוד מקורות. בורה בורה - שיחה 07:30, 15 במרץ 2016 (IST)
- נבדק. כרגע, נכון לעכשיו, אין ודאות כי קראו לסרט בשלוש שמות לפחות בארץ; "הבן/הכן לנו מוסיקה" בהפצה המקורית, "זו מנגינתי" בהפצה מ1949 ו"נגן את המוסיקה שלי" שם בגרסת הDVD המתורגמת.Goodman13 - שיחה 10:41, 15 במרץ 2016 (IST)
- הבן לנו מוסיקה לא הגיוני לגמרי. חוץ מאותו גזיר עיתון יש עוד מקור? אם לא, אי אפשר להסתמך על זה. בורה בורה - שיחה 16:23, 15 במרץ 2016 (IST)
- בבירור עם סינמטק ירושלים, הפ רואים שקיים סרט של דיסני ששמו ״הבן לנו מוסיקה״ אבקש מהם את המודעות והרשומות שלהם ונוכל לברר סופית. המשך יום טוב. Goodman13 - שיחה 18:53, 15 במרץ 2016 (IST) Goodman13 - שיחה 18:53, 15 במרץ 2016 (IST)
- השם החדש הבה לי מוסיקה נשמע סביר. הורדתי את תבנית שינוי שם ותיקנתי בערכים. בורה בורה - שיחה 17:00, 19 באפריל 2016 (IDT)
- בקר טוב, אמנם השם החדש אכן נשמע סביר והגיוני יותר, אך מברור עם מספר מקורות הוא נקרא ״הבן לנו מוסיקה״ בהפצה הראשונה. בנוסף, צרפתי גם עוד מודעה. אני חשוה שהכי כדאי שנשאיר את שמו כ״הבה לי מוסיקה״, אבל בהערות נציין כי נקרא בהפצתו הראשונה ״הבן לנו מוסיקה״. גם אני לא מבין מה הגיוני בשם הזה, אבל יש אישורים מהסינמטק ומפורום פילם שנקראה אז מקס פילם שכך קראו לסרט. נראה לי שאולי מדובר במלה שנעלמה מן העולם שגם זה לא סביר, אבל הסרט נקרא בעברו הבן לנו מוסיקה. על כל פנים, לדעתי יש לומר בשמותיו הנוספים שהוא נקרא כך בהפצתו הראשונה. תודה על השינויים. Goodman13 - שיחה 09:59, 20 באפריל 2016 (IDT)
- השם החדש הבה לי מוסיקה נשמע סביר. הורדתי את תבנית שינוי שם ותיקנתי בערכים. בורה בורה - שיחה 17:00, 19 באפריל 2016 (IDT)
- בבירור עם סינמטק ירושלים, הפ רואים שקיים סרט של דיסני ששמו ״הבן לנו מוסיקה״ אבקש מהם את המודעות והרשומות שלהם ונוכל לברר סופית. המשך יום טוב. Goodman13 - שיחה 18:53, 15 במרץ 2016 (IST) Goodman13 - שיחה 18:53, 15 במרץ 2016 (IST)
- הבן לנו מוסיקה לא הגיוני לגמרי. חוץ מאותו גזיר עיתון יש עוד מקור? אם לא, אי אפשר להסתמך על זה. בורה בורה - שיחה 16:23, 15 במרץ 2016 (IST)
- נבדק. כרגע, נכון לעכשיו, אין ודאות כי קראו לסרט בשלוש שמות לפחות בארץ; "הבן/הכן לנו מוסיקה" בהפצה המקורית, "זו מנגינתי" בהפצה מ1949 ו"נגן את המוסיקה שלי" שם בגרסת הDVD המתורגמת.Goodman13 - שיחה 10:41, 15 במרץ 2016 (IST)
- אולי זו שגיאת כתיב בעיתון? כדאי לבדוק בעוד מקורות. בורה בורה - שיחה 07:30, 15 במרץ 2016 (IST)
- עובד על זה. אתמול שיניתי בלילה, אז היו כמה מגבלות. השם של הסרט הוא "הבן לנו מוסיקה" ולא "הכן...". גם לי זה נראה מוזר, אבל כך הוא מופיע במודעת בכורה.Goodman13 - שיחה 10:41, 15 במרץ 2016 (IST)