שיחה:ההמנון המלכותי של איראן

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 5 שנים מאת Dork105 בנושא שינוי שם

שם מדויק יותר: סורוד-י שאהנשאהי איראן[עריכת קוד מקור]

אבדוק עוד כמה דברים לגבי ההמנון האיראני של תקופת השאה, לפני שאשנה לשם אחר. אלדדשיחה 19:48, 27 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה

תעתיק לאנגלית? האין בקהל דובר פרסית שיתעתק לעברית? ומה עם תרגום (אפילו בפרוזה)? שנילישיחה 20:17, 27 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה
מדוע תעתיק לאנגלית?! :) השם שכתבתי לעיל הוא תעתוק מפרסית לעברית. התרגום לעברית של השם, אם אינני טועה, אמור להיות: המנון מלך-המלכים (קרי, השאה) של איראן. אלדדשיחה 20:22, 27 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה
התכוונתי להימנון עצמו שבערך. בלי תעתיק לעברית ותרגום אין בו שום דבר עברי למעט משפט הפתיח. שנילישיחה 20:55, 27 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה
אני מסכים אתך. אבל יש בעיה בתעתיק מפרסית לעברית - לא מקובל כל כך (שלא כמו בערבית) לתעתק מפרסית. אולי אשתדל בימים הקרובים לתעתק מפרסית לעברית את מילות ההמנון (הנקודה היא שהתעתוק לא יהיה ברור - יותר ברור כאשר זה מופיע באותיות לטיניות, כי אז יש גם ווקאלים, שחסרים בפרסית). באשר לתרגום ההמנון - אולי קיים איפושהו ברשת תרגום לעברית, ואם אין - אפשר יהיה אח"כ לתרגם. אלדדשיחה 21:08, 27 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה

כמה טעויות בקצרצרמר אחד[עריכת קוד מקור]

סרוד שאהנשאהי איראן (sorud-e šāhanšāhi-ye irān) "ההמנון המלכותי של איראן". אין מילה כזאת בפרסית, שרוד או שורוד, ואני לא יודעת מי המציא את הפירוש "הצדעה". מסכימה עם אלדד שאין טעם לתעתק תעתיק מדויק לעברית, כי זה פחות אינפורמטיבי. ד"ר תמר עילם גינדין.

שלום תמר,
אני מקווה שנזכה לראותך בכל זאת תורמת כאן. אני יודע שהיית בתקופה מסוימת, ותגובות של חברים מהקהילה די גרמו לך להדיר את רגלייך מכאן. את מוזמנת בכל עת לשוב. אלדדשיחה 13:09, 8 בינואר 2011 (IST)תגובה

יש צורך לתקן את "שורוד"[עריכת קוד מקור]

בכל ויקיפדיה. שם הערך הוזן באופן שגוי ("שורוד שאהאנשאהי איראן") מלכתחילה ("סרוד" או "סורוד", ולא "שורוד"), וכעת יש צורך לתקן בכל המופעים. לצערי, המופעים האלה (כמובן) "זיהמו" גם את גוגל. אלדדשיחה 13:28, 8 בינואר 2011 (IST)תגובה

לא היו יותר מדי, תיקנתי את כל המופעים הללו • עודד (Damzow)שיחה15:57, 8 בינואר 2011 (IST)תגובה
תודה רבה. תיקנתי קודם בעצמי במספר ערכים ראשיים, אבל לא בדקתי כמה מופעים נותרו. אלדדשיחה 16:06, 8 בינואר 2011 (IST)תגובה

שינוי שם[עריכת קוד מקור]

מתקיים דיון לגבי שינוי שם ערך זה כחלק מדיון על המנון איראני נוסף. הדיון מתקיים כאן. – Dork105 (שיחה) 00:39, 31 בדצמבר 2018 (IST)תגובה

השינוי בוצע בוצע. שם הערך שונה ללהמנון המלכותי של איראן, בהתאם לנוהג המקובל בהמנוני עבר. – Dork105 (שיחה) 16:47, 4 בינואר 2019 (IST)תגובה