שיחה:המנון בולגריה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

לדעתי יש להעביר את הדף ל - Milo Rodino "מולדת יקרה". יש התנגדות? וולנד 16:26, 12 יוני 2005 (UTC)

מי ידע לחפש שם? חוץ מזה, ראה את הקטגוריה של ההמנונים, כולם נקראים בפורמט זה.Magister‏ 16:41, 12 יוני 2005 (UTC)
"כולם", חוץ מהמנוני ארה"ב, ישראל, הרשות הפלסטינית, אנגליה וצרפת. כלומר המדינות המוכרות יותר מועדפות. בכל מקרה יש ליצור סטנדרט כלשהו לדעתי. ולגבי החיפוש, יש דפי הפניה. וולנד 16:46, 12 יוני 2005 (UTC)
הממ, לא שמתי לב. כנראה מה שאתה קורא "מועדפות", זה אלה שהמנונן, כביכול, מוכר לכל. יש היגיון ללכת על סטנדרטיזציה, ואולי דווקא בכיוון ההפוך. חכה לעוד דעות. Magister‏ 16:54, 12 יוני 2005 (UTC)
אני בעד השם הנוכחי. גם "דגל זרוע הכוכבים" צריך לעבור לשם "המנון ארה"ב". את התקווה אפשר להשאיר בשמה הנוכחי, כי זה השם המוכר בציבור. גילגמש שיחה 20:22, 13 יוני 2005 (UTC)
עדיף אכן להישאר עם הסטנדרט "המנון X", למעט ישראל, כי כאן יחפש את התקווה ולא את המנון ישראל (אם כי הפנייה משם לתקווה לא תזיק). MathKnight 20:24, 13 יוני 2005 (UTC)
גם אני, למעט האינטרנציונל והתקווה (הראשון כי אין רובריקרה, השני בגלל פרוטקציה לעברית) צריך להיות תחת "המנון x". אני בחיים לא הייתי חושב על "לוחם לוחם" לו הייתי מחפש את המנון פלסטין (אבל הייתי מחפש את "גרמניה מעל לכל"). אורי 21:35, 13 יוני 2005 (UTC)
אני רואה פיתרון פשוט לבעיה: כל ההימנונים (כולל האינטרנציונל) ישמרו תחת המנון X, ותהיה אליהם הפניה מהשם המוכר, למקרה שמישהו יחפש אותם שמה. לשיטה זו יש גם יתרון מבחינת קיטלוג: בקטגוריה:הימנונים תופיע התקווה תחת ישראל, ולא באות ה'.--עמית 05:37, 14 יוני 2005 (UTC)
זה הרעיון הכללי. אני מחכה לאישור של עוד כמה אנשים על מנת לבצע את ההעברה. השאלה היחידה היא, האם להכניס את התקווה תחת המנון ישראל, או להשאיר אותה במקומה מטעמי "פרוטקציה" לקורא העברי (במילותיו של אורי). והאינטרנציונל צריך להשאר במקומו. הוא לא המנון של מדינה אחת. וולנד 05:47, 14 יוני 2005 (UTC)
בעד המנון X, ואת התקווה יש להשאיר בשמה, וזה לא רק בגלל הפרוטקציה אלא פשוט שהביטוי המנון ישראל ממש לא מצלצל טוב בעברית, ואין זה התואר המקובל להתייחס אליו בעברית - לא בדיבור ולא בכתב.Magister‏ 07:05, 14 יוני 2005 (UTC)

אוקיי, אם לא תהיה התנגדות אעביר את כל ערכי ההמנונים לפורמט "המנון X", חוץ מהתקווה והאינטרנציונל. עכשיו נשאלת השאלה: כיצד אני מעביר (לא קופי-פייסט, אלא העברה של הערך בשלמותו) לדוגמה את המארסיז להמנון צרפת, אם "המנון צרפת" כבר קיים כהפניה? הרי המערכת מאפשרת להעביר רק לערכים ריקים. לא משנה.וולנד 09:55, 14 יוני 2005 (UTC)

דיון מיותר, כבר קיימת מדיניות[עריכת קוד מקור]

כבר ויש מדיניות. תנסו להיצמד ל"המנון ..." במקום לתת לערך שם של ההמנון. הסיבה היא חשיבה לטווח רחוק כאשר המדינה תשנה את ההמנון שלה, להבנה טובה יותר תבקר ב "המנון רוסיה" ששונה מספר פעמים בהיסטוריה. Ramiy 18:08, 17 יוני 2005 (UTC)