שיחה:טוקוגאווה יושינובו
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת Asteiner בנושא שינוי שם
תורגם מויקיפדיה באנגלית. Goony663 - שיחה 19:38, 2 בפברואר 2012 (IST)
שינוי שם[עריכת קוד מקור]
שמות יפנים נקראים לפי הסדר המזרחי, שם המשפחה צריך לבוא לפני השם הפרטי. אוֹדוֹ - שיחה 12:33, 25 בדצמבר 2021 (IST)
- אותה תשובה כמו שנתן Mbkv717 ב-שיחה:אוניסבורו דגוצ'י PRIDE! - שיחה 16:28, 25 בדצמבר 2021 (IST)
- התשובה שניתנה שם נכונה ליפנים בתקופה המודרנית, לא בעת העתיקה. מקובל לכתוב את שמו באנגלית כאשר שם המשפחה קודם לשם הפרטי, היפוך כאן עלול ליצור בלבול לקוראי היסטוריה יפנית (שקוראים אותה במיוחד באנגלית מכיוון שכמות המידע הקיים בעברית קטנה). אוֹדוֹ - שיחה 22:47, 16 בינואר 2022 (IST)
- משתמש:Euro know, אם אין עוד התנגדות אשנה. ככה גם נקרא טוקוגאווה איאיאסו בערך אודותיו. אוֹדוֹ - שיחה 12:49, 29 בינואר 2022 (IST)
- בעלי הידע ביפנית. Mbkv717 • שיחה • כ"ז בשבט ה'תשפ"ב • 19:29, 29 בינואר 2022 (IST)
- מסכים עם @אודוני. בויקי אנגלית גם רשום: Historical figures are given surname first and with macrons, if available ומביאים כסימוכין את מילון מרים-וובסטר ואת אנציקלופדיה בריטניקה. asteiner - פנו אלי ליעוץ בענייני סינית ויפנית 11:41, 1 בפברואר 2022 (IST)
- בעלי הידע ביפנית. Mbkv717 • שיחה • כ"ז בשבט ה'תשפ"ב • 19:29, 29 בינואר 2022 (IST)