שיחה:מלחמת שלושת הימים

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

כשמוזכרת לקיחת שבויים ראוי לציין מתי הוחזרו אותם שבויים. ערן - שיחה 17:37, 11 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]

נדרש מקור לכך ש"מלחמת שלושת הימים" היה בשימוש רשמי כלשהו מוטי - שיחה 23:43, 11 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]
מידע אודות החזרת השבוים אין לי לצערי, אני אמשיך לחפש. בקשר לשם "מלחמת שלושת הימים" כינוי שלושת ימי הלחימה מצוין כך בספר בני קשת מהוצאת משרד הביטחון, הביבליוגרפיה הנ"ל מוזכרת בסוף הערך, אם ישנו צורך להגדיר בביליוגרפיה מסודרת אעשה זאת. Jakednb - שיחה 00:19, 12 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]
אני לא אוהב את השם הזה. בטח יש שם רשמי למבצע הזה. מלחמה היא מילה גדולה מדי בשביל האירועים המתוארים כאן. גילגמש שיחה ביקרת כבר במיזם היובל? 00:23, 12 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]
אתה צודק לחלוטין גילגמש, אבל זה השם הניתן ואני מוצא את אותו השם גם בספר "לא על מגש של כסף.." של יהודה ואלר, אפשר לשנות את השם ל-"קרבות שלושת הימים" או "קרב שלושת הימים", למרות שאין ספק שהשם מלחמת שלושת הימים הוא כאיזכור למלחמת ששת הימים ברוח התקופה של לאחר המלחמה שצה"ל הרגיש בלתי פגיע. מסיבה זאת, וציון השם בשני מקורות, אני נוטה להאמין שאין בעיה עם השם. Jakednb - שיחה 01:28, 12 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]
איך הסורים קוראים לזה? גילגמש שיחה ביקרת כבר במיזם היובל? 06:36, 12 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]
חברים יקרים, תודה על ההערות. הוספתי מידע על חילופי שבויים ובבליוגרפיה. בקשר לשם, אני לא יודע את השם הסורי לקרבות, אבל דוגמאת "מלחמת אוקטובר" - "מלחמת יום כיפורים" היא דוגמא לחוסר חשיבות השם מכל צד (מלבד תפיסת המלחמה בעיני אותה מדינה..) אני מקווה שפתרתי את הבעיות שעלו. Jakednb - שיחה 21:25, 12 בדצמבר 2009 (IST)[תגובה]