שיחה:עבדוללה אוריפוב
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני שנה מאת LXNDR בנושא התייחסות לרוסית
שם הערך
[עריכת קוד מקור]האם זה עבדולה, עבדוללה, עבדאללה? האם אריפוב או ארפיוב? מתייג את בעלי הידע בתעתוק , תודה רבה, אמירו • שיחה 13:16, 28 במרץ 2020 (IDT)
- נראה לי שעדיף "עבדוללה". אריפוב ברוסית, אוריפוב באוזבקית. אלדד • שיחה 13:29, 28 במרץ 2020 (IDT)
- אם כן, עבדוללה אוריפוב? אמירו • שיחה 13:32, 28 במרץ 2020 (IDT)
- אני חושב. אבל אוזבקית איננה בין השפות שלמדתי (אני מבין חלקים ממנה, כי היא דומה לטורקית). אלדד • שיחה 13:34, 28 במרץ 2020 (IDT)
- יתכן כי עדיף התעתיק ה"רוסי" אריפוב. אוריפוב הוא היגוי אוזבקי שהוא פחות בשימוש בתעתיקים. כמו טושקנט. נהוג לכתוב טשקנט ולא טושקנט. גם בוכרה ולא בוכורו. גם אוזבקיסטן ולא אֶזבקיסטון. גם את כל שאר התעתיקים הגאוגרפיים והשמות. למשל אסלאם קרימוב ולא אסלום קרימוב. לא עושים לפי ההיגוי האוזבקי Ewan2 - שיחה 10:23, 29 במרץ 2020 (IDT)
- אם כן, עבדוללה אוריפוב? אמירו • שיחה 13:32, 28 במרץ 2020 (IDT)
התייחסות לרוסית
[עריכת קוד מקור]לדעתי בערך שעוסק במדינה שונה מרוסיה מבחינה לשונית, תרבותית, אתנית אין מקום להתייחסות לגרסאות רוסיות של שמות. זהו לא אלא שריד של הקרנת המדיניות הקולוניאלית והאימפריאליסטית של רוסיה אל מחוץ לגבולותיה וכפיית נקודת מבט שלה בהסתכלות על המדינות השכנות. אין סיבה לשחק את המשחק שלה. אחרת אנחנו בעצמנו מנציחים את האימפריאליזם הרוסי. LXNDR - שיחה 12:20, 29 באוגוסט 2023 (IDT)