לדלג לתוכן

שיחה:עליזה בן-נון

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת עדירל בנושא עליזה בן-נון

משום מה חסרה שנת הלידה של כבוד השגרירה. נתון זה חסר גם בערכים המקבילים בויקיפדיה באנגלית, צרפתית וגרמנית, אבל הוא מובא דווקא בערך בערבית, שם כתוב שהיא ילידת שנת 1962. נתון נוסף שכתוב בערך בערבית הוא שהיא נולדה בטרנסילבניה שברומניה. אתר שגרירות ישראל בפריז הכתוב בצרפתית מציין בין השאר שהשגרירה דוברת עברית, אנגלית, צרפתית, איטלקית, רומנית והונגרית. שתי השפות האחרונות מתאימות היטב גם למקום הולדתה וגם לעובדה שהיא נבחרה לשרת כשגרירת ישראל בהונגריה בעבר.

עליזה בן-נון[עריכת קוד מקור]

חלקים מערך הדף העוסק בי מתוארים באופן מוטה וחלקי דבר שגורם להצגה לא נכונה של הדברים המתוארים בדף. אין ספק שהגורם שהוסיף את הפיסקאות האחרונות התכוון להציג אותי באור שלילי כדי לפגוע בי ובעבודתי בשנים האחרונות. בנושא ביקורת מפכל משרד החוץ ב-2016 חבל שלא ציין שהמפכל המליץ לפטר את העובדת שלא קיבלה את מרותי וחיבלה בעבודתי. אותה עובדת תבעה את השגרירות בעקבות פיטוריה והפסידה במשפט. בנושא ההרצאה במכון של בוניפס חשוב לציין שתפקיד הדיפלומטים בחול הוא בין היתר להגיע לקהלי סטודנטים ולהסביר להם את מדיניות ישראל. הדיאלוג עם 250 הסטודנטים היה מאוד חשוב לאור עוינותו של נשיא האוניברסיטה בוניפס. לגבי פסטיבל הסרטים הישראלי- הבחירה בסרט הפתיחה שהציג את צהל באור שלילי היתה מבחינתי שגויה. בשעה ששגרירויות ישראל נלחמות בארגוני הbds לא היה מקום לתת לגיטימציה לסרט שאומץ וקודם על ידי גורמים שקוראים להחרים את ישראל. ההחלטה אגב התקבלה בתאום עם המטה בארץ. עליזה בן נון - שיחה 00:08, 5 בינואר 2020 (IST)תגובה

אני בהחלט מבין אותך ומתנצל על עגמת הנפש הנגרמת לך. אסייע לך לשפר כמידת האפשר ולצורך כך אבקש ממך סבלנות וקצת מידע.
  1. האם תוכלי להפנות אותנו למספר פסק הדין? משם נוכל להביא התייחסות יותר אובייקטיבית.
  2. לגבי הסרט, האם יש לך כתבה או מידע על תוצאות הבדיקה? אם הבדיקה נגמרה בלא כלום אפשר מן הסתם למחוק את הנושא או לחילופין לציין את זהות המתלוננים ואת העובדה שהיא נגמרה בלא כלום. עדירל - שיחה 00:25, 5 בינואר 2020 (IST)תגובה
פסק הדין ניתן על ידי בית משפט צרפתי לפני כשנה וחצי . אין לי את מספר התיק, אבל אפשר לאמת את דברי מול עורכת הדין של השגרירות בצרפת הגב׳ תמר כץ.
לגבי בדיקת היועמ״ש בנוגע לפסטיבל הסרטים הישראלי, אני מעולם לא שמעתי על הבדיקה הזו ובוודאי שלא על תוצאותיה. לדעתי מדובר במידע שקרי. עליזה בן נון - שיחה 00:36, 5 בינואר 2020 (IST)תגובה
משתמש:דוד שי, תוכל בבקשה להעיף מבט על הסיפור הזה. באפריל 2019 התבצעה עריכת האנונימי הזאת עם אוסף של תלונות וטרוניות מהגורן ומהיקב. האם יש פה משהו מעבר לזוטי דברים? עדירל - שיחה 00:53, 5 בינואר 2020 (IST)תגובה
בהעדר התייחסויות אחרות, אני נוטה למחוק את כל הקטע. מדובר על זוטי דברים ו/או דווחים על התחלות של בדיקות ללא התוצאות. אם למישהו יש מידע רלוונטי, שיביא אותו במלואו. אחכה עוד יום לתגובות. עדירל - שיחה 10:28, 7 בינואר 2020 (IST)תגובה

דיווח שאורכב ב-07 בינואר 2020[עריכת קוד מקור]

דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות

ב-2016 מפכל משרד החוץ הגיע לבדוק יחסי עבודה בשגרירות בפריס בעקבות תלונה שהוגשה על ידי מזכירת השגריר ולא עובדת שהתמוטטה. המלצתו היתה לפטר את המזכירה שאכן פוטרה. העובדת הגישה תלונה לבית המשפט נגד השגרירות והפסידה במשפט.

לגבי הארועים בעזה, מדובר היה בכתבת תחקיר שהציגה את ישראל באור שלילי ושקרי מבלי לתת לשגרירות זכות תגובה כפי שמקובל בכתבות מסוג זה. תגובת השגרירה לא היתה יריה ברגל להיפך. היא הציגה את העמדה האנטי ישראלית של הכתב וזכתה לתמיכה גדולה בקרב הקהילה היהודית וידידי ישראל בצרפת.

לגבי הרצאת השגרירה באוניברסיטה של בוניפס, עבודת הדיפלומטים בעולם היא להעביר את עמדות ישראל גם לקהלים לא ידידותיים. חשוב היה להשמיע את עמדות ישראל הרשמיות באוזני 250 סטודנטים שבאו להקשיב. עוינותו של מנהל האוניברסיטה, בוניפס, לא היתה רלוונטית. ההרצאה היתה מיועדת לסטודנטים שלא כולם הכירו את המציאות הישראלית.

לגביי פסטיבל הסרטים הישראלים- ההחלטה לא להשתתף בפתיחה שבה הוצג הסרט פוקסטרוט היתה בתאום עם מטה משרד החוץ. השגרירות נלחמת מידי יום בארגוני bds ובתומכיהם שמשמיצים ללא הרף את ישראל וקוראים להחרמתה. גורמים עוינים אלה מאוד אהבו, אגב. את הסרט ובמיוחד את האופן השלילי שבו הוצג שם צהל .