שיחה:רוי פאראן
הוספת נושאערך זה הוצע בעבר כמועמד להכללה ברשימת הערכים המומלצים
| ||
ערך זה הוצע בעבר כמועמד להכללה ברשימת הערכים המומלצים | |
דיון |
חשוב מאד (יותר מהעבודה על הערך הזה) לערוך את הערך האנגלי : http://en.wikipedia.org/wiki/Roy_Farran מכיוון ששם הוא מתואר כצדיק גדול ובקושי מוזכר הרצח. צריך לעשות זאת בעדינות כמובן. מי מרים את הכפפה? atbannett 23:23, 21 בנובמבר 2006 (IST)
- הוספתי בתחילת הערך האנגלי:
In Israel he is remembered as the murderer of an unarmed 16 years old boy, during his service in Palestine. דוד שי 15:24, 2 בדצמבר 2006 (IST)
- תודה! אני עוקב ואעדכן אם מישהו ינסה לשנות שם! atbannett 20:18, 2 בדצמבר 2006 (IST)
- תיקנתי שם כדי להתאים לכללי הכתיב הנכונים באנגלית: unarmed 16-year-old boy וגו'. אלדד • שיחה 08:38, 4 בדצמבר 2006 (IST)
- אגב, עכשיו קצת שינו את זה באנגלית - כתבו killer במקום murderrer וגם הורידו את "ידוע לשמצה" בישראל. atbannett 23:11, 2 בינואר 2007 (IST)
- לגבי "Alleged killer" יש משהו בטיעון של המתקן. החזרתי את "ידוע לשמצה" לטקסט עם בקשה לא להוריד המילה. צריך להמשיך לעקוב. חגי אדלר 03:29, 3 בינואר 2007 (IST)
- עכשיו מישהו "ערך סניטציה" לכתבה, כלשונו, צריך לראות מה אפשר לעשות. הוא גם כתב בדף השיחה. צריך להוכיח לו שזה נכון! atbannett 10:06, 4 בינואר 2007 (IST)
- תיקנתי. נראה לי שתהיה פה מלחמת עריכה ממושכת. חגי אדלר 12:41, 4 בינואר 2007 (IST)
- ויי ויי צוחקים על האנגלית שלך שם! לא הייתי מוותר!! Feeling לא fillings (סתימות לשיניים) :) atbannett 10:11, 5 בינואר 2007 (IST)
- תיקנתי. נראה לי שתהיה פה מלחמת עריכה ממושכת. חגי אדלר 12:41, 4 בינואר 2007 (IST)
- עכשיו מישהו "ערך סניטציה" לכתבה, כלשונו, צריך לראות מה אפשר לעשות. הוא גם כתב בדף השיחה. צריך להוכיח לו שזה נכון! atbannett 10:06, 4 בינואר 2007 (IST)
- לגבי "Alleged killer" יש משהו בטיעון של המתקן. החזרתי את "ידוע לשמצה" לטקסט עם בקשה לא להוריד המילה. צריך להמשיך לעקוב. חגי אדלר 03:29, 3 בינואר 2007 (IST)
- אגב, עכשיו קצת שינו את זה באנגלית - כתבו killer במקום murderrer וגם הורידו את "ידוע לשמצה" בישראל. atbannett 23:11, 2 בינואר 2007 (IST)
it is written very good
[עריכת קוד מקור]the omnly one little zhing try to change the number of gallons to cubic meter.-nachum.
רשימת הספרים
[עריכת קוד מקור]הוספתי את שאר ספריו, ע"פ המופיע באתר ספריית הקונגרס. דניאל צבי 14:11, 30 בנובמבר 2006 (IST)
- ועוד שני ספרים, שמסתבר שלקונגרס אין עותק שלהם. דניאל צבי 18:24, 2 בדצמבר 2006 (IST)
- Never had a chance הוא שם כל כך מתאים לספר העוסק במעצרו ומותו של אלכסנדר רובוביץ', אך אני משער שאין זה נושאו של הספר. דוד שי 07:45, 4 בדצמבר 2006 (IST)
- אתה לא היחיד שחשב כך - ראה בדף שיחתי. דניאל צבי 10:17, 4 בדצמבר 2006 (IST)
קטגוריה: רוצחי ילדים
[עריכת קוד מקור]שילוני, נראה לי שהיא מיותרת בערך הזה. אלדד • שיחה 10:34, 27 במאי 2007 (IDT)
- אז לפחות "קטגוריה: רוצחים"? שילוני 10:41, 27 במאי 2007 (IDT)
- אני הייתי מעדיף להימנע גם מהוספת קטגוריה זאת. הדבר נתון לפרשנותו של הקורא. הוא אמנם רצח - אבל במסגרת חקירה (ואולי לא התכוון לרצוח מלכתחילה). להערכתי, כל הערכים המקוטלגים תחת הקטגוריה "רוצחים" עוסקים בדמויות שרצחו בכוונה תחילה. ייתכן שקורא בריטי יהיה סבור אחרת מאיתנו, הישראלים. די בקטגוריות הקיימות. אלדד • שיחה 17:36, 27 במאי 2007 (IDT)
- שילוני, אתה שם? אלדד • שיחה 23:42, 27 במאי 2007 (IDT)
- אני הייתי מעדיף להימנע גם מהוספת קטגוריה זאת. הדבר נתון לפרשנותו של הקורא. הוא אמנם רצח - אבל במסגרת חקירה (ואולי לא התכוון לרצוח מלכתחילה). להערכתי, כל הערכים המקוטלגים תחת הקטגוריה "רוצחים" עוסקים בדמויות שרצחו בכוונה תחילה. ייתכן שקורא בריטי יהיה סבור אחרת מאיתנו, הישראלים. די בקטגוריות הקיימות. אלדד • שיחה 17:36, 27 במאי 2007 (IDT)
- בינתיים הסרתי את הקטגוריה. באשר לקטגוריה אחרת, כדאי לקיים דיון. אלדד • שיחה 13:21, 28 במאי 2007 (IDT)
אתמול לא הייתי ליד מחשב. מה זה משנה אם הוא רצח "במסגרת חקירה" או בכוונה תחילה? אנחנו כאן איננו קוצבים את עונשו, רקת מצמידים לו תואר כפי מעשיו. כוונותיו אינם שייכים לעניין. סברותיו האפשריות של "הקורא הבריטי" אינם צריכים להטות את שיפוטינו. כבר ראיתי פעמים רבות הבדלים מסוג זה בין הוויקיים השונים. שילוני
- כפי שכתבתי, "רוצח ילדים" לא שייך לכאן. אבל אני לא שלם עם הקטגוריה "רוצחים". אלדד • שיחה 13:45, 29 במאי 2007 (IDT)
- ו-רוי פאראן לא שלם בלעדיו.
- אני מוכן לשמוע התייחסויות ענייניות לנקודות שנדונו. שילוני 14:17, 29 במאי 2007 (IDT)
מזכיר לי בעיות עם קטגורזיציה של אהוד יתום. רוצח שלא הורשע ברצח, מה דינו? יוסאריאן • שיחה 14:24, 29 במאי 2007 (IDT)
- במחשבה שניה, זה מקרה שונה, כיוון שכאן יתכן אף שהיתה הריגה, או מעין "גרימת מוות ברשלנות". יוסאריאן • שיחה 14:29, 29 במאי 2007 (IDT)
כבר אמרתי את זה בעבר
[עריכת קוד מקור]הערך הזה לא ראוי להיות מומלץ! מבחינת ההגייה והביטויים שקיימים בערך ("יוונים ידידותיים" ממש מפריע לי) ומבחינות אחרות כמו אורך הערך, העובדה שאורך הפסקאות על הרצח ועל המלחמה הן זהות. לא כתוב על חייו האישיים בצורה מסודרת וכמעט ולא כתוב על דברים גדולים שהוא עשה חוץ מכמה איזכורים יבשים בתקופת המלחמה (ששוב, לא מקבלת הסתכלות רחבה). בעוד כמה ימים אני מעלה אותו להסרת המלצה. (גוטה*שוחחו עימי) 16:41, 11 באוגוסט 2007 (IDT)
- באיחור גדול, כי רק עכשיו קראתי את הערך, אני מסכים שערך זה אינו מתאים לסטנדרד של ערכים מומלצים. אני מסכים עם עמדתו של אלדד, שהקטגוריה רוצחים לא מתאימה כאן - אין הרשעה ואין הוכחה לכוונה תחילה להרוג. אני מציע לבטל את הקטגוריה ולבטל את המומלצות. בברכה. ליש - שיחה 21:40, 12 באפריל 2009 (IDT)
- גם אני בעד. יוסאריאן • שיחה 08:12, 13 באפריל 2009 (IDT)
שכתוב הערך האנגלי - מקורות
[עריכת קוד מקור]בימים אלו משוכתב הערך האנגלי, וכעת הגיעו שם לפיסקה העוסקת ברצח אלכסנדר רובוביץ'. הכותב האנגלי טוען כי אין מספיק מקורות בערך העברי ולכן הוא לא רוצה להסתמך עליו. פניתי לכותב הערך (משתמש:אברהם אמיר) על מנת שיסייע, אבל אני פונה גם לציבור הרחב לספק מקורות - עדיף באנגלית על הרצח ומעורבותו לכאורה של פאראן. הספר "כובעו של רס"ן פאראן" נראה כמקור טוב, אך מי שהסתמך עליו בערך האנגלי - לא ציין מספרי עמודים, דבר שמוריד מערכו ע"פ הכותב האנגלי. בכל מקרה - הוא הסכים לכתוב את הקטע על הרצח קודם כל בדף השיחה של הערך - אז כדאי שגם אתם תעקבו אחרי דף השיחה שם. תודה ובהצלחה, עמיחי • שיחה 23:46, 28 בפברואר 2010 (IST)
מרשימת ההמתנה להסרה
[עריכת קוד מקור]הערך יחסית קצר ולא מפורט ביחס לסטנדרטים דהיום במומלצים. הפירוט על תקופתו כחייל מעוטר לוקה בחסר, חסר על תקופתו כפוליטיקאי וכסופר ועיתונאי, ועל אף שההתמקדות (בצדק) היא על מעשה הרצח - לא מדובר בערך מושלם. לסיכום, סה"כ ערך טוב, אבל לא ברמת מומלצים של היום. תומר - שיחה 20:03, 26 באוגוסט 2011 (IDT)
- בעד גם לדעתי קצר מדי. --כיכר השבת • שיחה • שָׁמוֹר וְזָכוֹר אַ גוּטֶען שַבָּת 16:41, 29 באוגוסט 2011 (IDT)
הערך באנגלית
[עריכת קוד מקור]המילים boy או unarmed לא מופיעות בשום מקום, והאזכור היחיד לרצחית אלכסנדר רובוביץ הי"ד הוא בפתיח. הוספתי an unarmed 16-year-old-member במקום a 16-year-old-member אבל המנוולים בטח יערכו את זה תוך דקותיים ויחסמו אותי אם אני אתעקש. יש משהו לעשות בנידון? ברופלובסקי • שיחה • כ"ג באב ה'תשע"ה 17:51, 8 באוגוסט 2015 (IDT)
מתנצל, מיהרתי להגיב. עכשיו אני רואה שדווקא יש שם פסקה על הרצח. ברופלובסקי • שיחה • כ"ג באב ה'תשע"ה