שיחה:שמחה ראובן עדלמן

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

ביקורת, תבוא עליך הברכה ! צחי לרנר - שיחה 00:09, 25 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

מציע לדבוק בתעתיק העברי הרגיל במקום הספק-שעטנז "עדלמן". אביעדוסשיחה 00:31, 25 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

אביעדוס, השעטנז הזה נצרך בשביל "העדלמי", ונראה שכבר יוצר הפסבדונים יצר את השעטנז. ביקורת - שיחה 00:59, 25 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
שים לב שכל אלו שקוראים לו אדלמן בלי יוצא מן הכלל, מעתיקים "העדולמי" עם ו', כי לא הבינו את הקטע. ביקורת - שיחה 01:01, 25 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
עכשיו אני שם לב להוספה שלך בנושאר זה בערך - שים לב, הדמיון הוא לא רק פונטי, אלא כמעט אות לאות. ביקורת - שיחה 01:07, 25 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
טוב, אני יכול לחיות עם זה.
כמובן, אות לאות כשמזניחים את הכתיב היידי... אביעדוסשיחה 01:09, 25 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
לכן אני חושב שהוא כבר עשה את זה. ביקורת - שיחה 01:11, 25 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

על וולוז'ין[עריכת קוד מקור]

משה צינוביץ, לתולדות הישיבות בליטה | פרק ששי: ישיבת וואלוז'ין בתקופתו של רבי יצ'לי, הצופה, טור 3, 19 בינואר 1940. אביעדוסשיחה 00:38, 25 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

להרחבה ע"ב הנקרולוג של רוזנפלד[עריכת קוד מקור]

הנקרולוג מאת שמואל הלוי רוזנפלד מפורט למדי, וניתן על בסיסו ניתן להרחיב את הערך הרבה. מה שכן, חלק מהפרטים (כמו מקום הולדתו) שונים מן האמור בערך. את תאריכי הלידה והפטירה שיניתי בהתאם לכתוב בנקרולוג. אביעדוסשיחה 00:44, 25 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]

תודה, אקרא אותו. אני מניח שהוא יותר מדוייק מהמקור שנתן לי את תאריך הלידה שהוא ליקוט מהיר ומאוחר (יהדות ליטא). ביקורת - שיחה 01:00, 25 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]
כך ניתן לשער. אביעדוסשיחה 01:09, 25 באוגוסט 2015 (IDT)[תגובה]