תכביר
התכּבּיר (בערבית تَكْبِير) הוא המונח הערבי לביטוי "אַללָּהֻ אַכְּבַּר" (اللهُ أَكْبَر, מילולית: "האל גדול" או "האל הוא הגדול ביותר").
תוכן עניינים
שימושים[עריכת קוד מקור | עריכה]
"תכביר" משמעותו אמירת הביטוי "אללה אכבר", שהיא רימום שם האלהים.[1]
זהו ביטוי ערבי מוסלמי נפוץ, והוא קיים בשימוש בהקשרים רבים, ובהם: בתפילה הרשמית, כביטוי ספונטני לאמונה, כביטוי הנאמר בזמני מצוקה, כביטוי בעת חגיגת ניצחון, או כביטוי המביע נחישות או התרסה נחרצת.
הביטוי נאמר במהלך האד'אן (הקריאה לתפילה) ובמהלך התפילה המוסלמית. הוא נאמר גם כביטוי לאמונה, בפרט לפני ביצוע משימה קשה או מסוכנת. הביטוי (כביטויי אמונה אחרים דוגמת אינשאללה או אלחמדולילה) משמש גם נוצרים דוברי ערבית.[2]
בתקופות מסוימות הייתה מוטלת חובה לומר זאת, ובספרות ההלכה נידונה אמירתו, כאשר יש פעמים שאסור להפסיק במצוות שצריכות להיות עובר לעשייתן.
לפעמים משלבים את התכביר עם התחמיד לנוסח הבא: الله أكبر ولله الحمد ("אַללָּהֻ אכּבַּר וַלִלָּהִ-לְחַמְד" - "אללה הוא הגדול מכול ולאללה השבח").
התכביר מופיע על דגל עיראק מאז שנת 1991, וכן 22 פעמים על דגל איראן מאז המהפכה האיראנית.
בציבור הישראלי[עריכת קוד מקור | עריכה]
בציבור היהודי הישראלי קיבל הביטוי משמעות שלילית, כיוון שהוא נשמע פעמים רבות מפי טרוריסטים מוסלמים לפני ביצוע פיגוע טרור או בזמן התאספויות מתוך כוונה לשלהב את הציבור ולתת תוקף דתי לפעולתם.
ערבים ברחבי העולם נמנעים מלקרוא את הביטוי בהתאספויות בעלי פרופיל תקשורתי גבוה מאותה הסיבה.
ראו גם[עריכת קוד מקור | עריכה]
קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]
הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]
- ^ יעקב שמעוני, ערבי ארץ ישראל, ביאור מונחים ערביים, עמ' 457.
- ^ 'We Palestinian Christians say Allahu Akbar'