I'll Never Fall in Love Again
סינגל בביצוע ברט בכרך, דיון וורוויק | |
יצא לאור | 1969 |
---|---|
סוגה | מחזמר |
שפה | אנגלית |
כתיבה | האל דייוויד |
לחן | ברט בכרך |
"I'll Never Fall in Love Again" (בישראל התפרסם בשם: "לעולם לא אתאהב שנית")[1] הוא שיר פופולרי שכתבו ב-1968 צמד היוצרים האמריקאים, האל דייוויד וברט בכרך. השיר זכה לביצועים רבים שהידועים שבהם הם של הזמרות, בובי ג'נטרי (Bobbie Gentry) ודיון וורוויק.
השיר נכתב על ידי דייוויד (מילים) ובכרך (לחן) עבור המחזמר Promises, Promises (בעברית: הבטחות, הבטחות) שהוא עיבוד של המחזאי ניל סיימון לסרטו של הבמאי בילי ויילדר, "הדירה" (1960).[2] בהפקה הראשונה של המחזמר, שעלתה בהצלחה רבה על בימות ברודוויי בשנים 1968–1972 הושר השיר כדואט של שני גיבורי המחזמר, צ'אק (ג'רי אורבך) ופראן (ג'יל א'והרה). המחזמר עוסק בצ'אק, צעיר העובד בחברת ביטוח גדולה ומנסה להתקדם בחברה על ידי השאלת דירתו למפגשי אהבים של מנהליו ובפראן, צעירה העובדת בחברה ומתפתה לרומן עם מנהלו הבכיר של צ'אק. לאחר שהיא מתאכזבת מיחסו של המאהב היא לומדת להכיר את צ'אק ובדואט הם מתנים, איש באוזני רעותו, את צרות האהבה.
השיר הוקלט לראשונה על ידי זמרי אולפן ויצא ב-1969 כסינגל תחת שמו של ברט בכרך אך זכה לדרוג נמוך בלבד במצעד הבילבורד. "I'll Never Fall In Love Again" הפך ללהיט בביצועה של בובי ג'נטרי כשהגיע לראש מצעד הסינגלים הבריטי, ושהה שם שבוע אחד, באוקטובר 1969. בינואר 1970 הגיע השיר למקום השישי במצעד הבילבורד הוט 100 ולמקום הראשון במצעד המוזיקה הקלה (Easy Listening (Billboard chart)) בביצועה של דיון וורוויק.
תוכן השיר
[עריכת קוד מקור | עריכה]השיר עוסק בצרות שמביאה האהבה על המתאהבים: אכזבה, מחלות (דלקת ריאות),[3] שקרים, כאב וצער. ולכן, מסיים המשורר, "לפחות עד מחר, לעולם לא אתאהב שוב". למרות הנימה הפסימית של מילות השיר, השיר הוא קצבי ביחס לרוב שיריהם של בכרך ודייוויד וההתייחסות ההומוריסטית לצרות האהבה נותנת לשיר נופך אופטימי.[4]
גרסאות כיסוי
[עריכת קוד מקור | עריכה]השיר זכה לגרסאות כיסוי של אמנים רבים ובהם:
- אלביס פרסלי
- הרב אלפרט (Herb Alpert)
- צ'ט אטקינס
- שירלי באסי
- דיקון בלו (Deacon Blue) (מקום שני במצעד הבריטי ובמצעד האירי)
- הקרפנטרס
- אלוויס קוסטלו וברט בכרך ביצעו את השיר בהופעת רחוב בסרט אוסטין פאוורס: המרגל שתקע אותי (1999).
- אלה פיצג'רלד
- בובי ג'נטרי (מקום ראשון במצעד הבריטי ב-1969)
- אמילו האריס (Emmylou Harris) (1969)
- אייזק הייז (1971)
- רונאן קיטינג (Ronan Keating) (2011)
- אן מארי (Anne Murray)
- לייזה מינלי
- ג'וני מאטיס
- ריצ'רד מרקס (Richard Marx)
- דאסטי ספרינגפילד
- טוק טוק טוק
- דיון וורוויק (1970)
הזמרת הישראלית, עדנה גורן, ביצעה גרסה עברית לשיר, "לעולם לא אתאהב", בתקליטה שהוקדש לשירי ברט בכרך ויצא לאור ב-1974.[5] אולם גרסה זו לא זכתה להצלחה משמעותית בישראל.
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- מידע על היצירה "I'll Never Fall in Love Again" באתר מיוזיק בריינז
- גרסאות נוספות ל"I'll Never Fall in Love Again" באתר SecondHandSongs
- פרטים אודות השיר, אתר Songfacts (באנגלית)
הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ בובי ג'נטרי לא תתאהב שנית, מעריב, 23 באוקטובר 1969
- ^ טלילה בן זכאי, אורות הבמה - ומה מאחריהם?, מעריב, 27 בספטמבר 1970
- ^ נראה שההתייחסות בשיר לדלקת ריאות הוכנסה בעקבות מחלתו והחלמתו של המלחין בכרך בדלקת ריאות ממש לפני כתיבת השיר.
- ^ Dionne Warwick I'll Never Fall in Love Again, אתר allmusic
- ^ "עדנה גורן - שרה משירי ברט בכרך ואחרים", אתר "סטריאו ומונו"