שיחה:שיקו שביאר – הבדלי גרסאות
תגובה אחרונה: לפני 12 שנים מאת מרקו בנושא ספיריטיזם או ספיריטואליזם?
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מאין תקציר עריכה |
|||
שורה 8: | שורה 8: | ||
מה דעתכם שנעביר ל"שאוויאר" או "שאווייר"? "שביאר" עלול להתפרש בטעות כ"xa'''b'''ier", הואיל והשם לא מוכר כלל בארץ. זו גם המוסכמה במקרים מהסוג הזה. וזו גם הסיבה |
מה דעתכם שנעביר ל"שאוויאר" או "שאווייר"? "שביאר" עלול להתפרש בטעות כ"xa'''b'''ier", הואיל והשם לא מוכר כלל בארץ. זו גם המוסכמה במקרים מהסוג הזה. וזו גם הסיבה שבגללה אביהו תיעתק כפי שתיעתק ב[[פרנסיסקו חאווייר]]. [[משתמש:מרקו|מרקו]] • [[שיחת משתמש:מרקו|שיחה]] 23:42, 1 ביולי 2011 (IDT) |
גרסה מ־23:44, 1 ביולי 2011
"מינאס גריאס" היא מינאס ז'ראיס. לגבי שם הערך גם מומלץ לבדוק תעתיק. עידו • שיחה 20:21, 27 ביוני 2011 (IDT)
- איזה יופי! המון תודות עידו היקר! בברכה ובכבוד, Rafael Guri שיחה 20:58, 27 ביוני 2011 (IDT)
ספיריטיזם או ספיריטואליזם?
בוויקי האנגית שני אלו ערכים שונים. אולי הדת בערך צריכה להיות ספיריטיזם ולא ספיריטואליזם...? רנאטו - שיחה 15:41, 30 ביוני 2011 (IDT)
- ייתכן. אך מבחינת העברית שני המונחים מתאימים, שהרי מונחים בלועזית הם, ומבטאים בעברית עיסוק באותם נושאים. בברכה, ובתודה, Rafael Guri שיחה 05:49, 1 ביולי 2011 (IDT)
מה דעתכם שנעביר ל"שאוויאר" או "שאווייר"? "שביאר" עלול להתפרש בטעות כ"xabier", הואיל והשם לא מוכר כלל בארץ. זו גם המוסכמה במקרים מהסוג הזה. וזו גם הסיבה שבגללה אביהו תיעתק כפי שתיעתק בפרנסיסקו חאווייר. מרקו • שיחה 23:42, 1 ביולי 2011 (IDT)