שיחה:טינטין בקונגו – הבדלי גרסאות

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 10 שנים מאת Danny-w בנושא השחזור
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ ←‏השחזור: ניסוח דבריי
מ ←‏השחזור: תקלדה
שורה 11: שורה 11:
:שלום רב, ותודה על תרומתך לערך זה. עיקר השחזור שביצעתי [http://he.wikipedia.org/w/index.php?title=%D7%98%D7%99%D7%A0%D7%98%D7%99%D7%9F_%D7%91%D7%A7%D7%95%D7%A0%D7%92%D7%95&diff=14220367&oldid=14220218] היה בעניין ההגהה. (לדוגמה, שם הסופר הוא [[ארז'ה]] ולא "הרז'ה", כפי שתיקנת, מאחר ששם הסופר [[ויקיפדיה:כללים לתעתיק מצרפתית|מתועתק מצרפתית]].
:שלום רב, ותודה על תרומתך לערך זה. עיקר השחזור שביצעתי [http://he.wikipedia.org/w/index.php?title=%D7%98%D7%99%D7%A0%D7%98%D7%99%D7%9F_%D7%91%D7%A7%D7%95%D7%A0%D7%92%D7%95&diff=14220367&oldid=14220218] היה בעניין ההגהה. (לדוגמה, שם הסופר הוא [[ארז'ה]] ולא "הרז'ה", כפי שתיקנת, מאחר ששם הסופר [[ויקיפדיה:כללים לתעתיק מצרפתית|מתועתק מצרפתית]].
:גם השפה שאליה תיקנת לא הייתה גבוהה יותר מהשפה שכבר הייתה שם, וסברתי שהשינוי אינו משפר את רמת העברית בערך. לגבי העובדות שהוספת, דווקא השתדלתי להשאירן. לא ביטלתי את כל עריכתך. במידה ש'''העובדות''' לא הועתקו במלואן, אתה מוזמן לחזור ולכתוב אותן בצורה נכונה יותר. בברכה, דני. [[משתמש:Danny-w|Danny-w]] • [[שיחת משתמש:Danny-w|שיחה]] 23:53, 30 במאי 2013 (IDT)
:גם השפה שאליה תיקנת לא הייתה גבוהה יותר מהשפה שכבר הייתה שם, וסברתי שהשינוי אינו משפר את רמת העברית בערך. לגבי העובדות שהוספת, דווקא השתדלתי להשאירן. לא ביטלתי את כל עריכתך. במידה ש'''העובדות''' לא הועתקו במלואן, אתה מוזמן לחזור ולכתוב אותן בצורה נכונה יותר. בברכה, דני. [[משתמש:Danny-w|Danny-w]] • [[שיחת משתמש:Danny-w|שיחה]] 23:53, 30 במאי 2013 (IDT)
::בנוסף, בתיקון שביצעת אתה מציין, בעניין הגזענות, ש"ייתכן שניתן לפרש מסרים אחרים בספר [[הלוטוס הכחול]], בו טינטין משמש כמושיע של אזרח סיני, מידי אירופאי הרואה בו יליד חסר זכויות" (כך הציטוט). האם יש לך מקור לכך שבהמשך ספריו יש מסרים אחרים הסותרים את הגזענות?? הגזענות (והאנטישמיות) של ארז'ה הן מן הידועות, ודווקא הספר זה הוא מרחיב בכך. טענה על כך שלמעשה אינו כזה, או שהוא "מתמתן", מחייבת מקור מסודר. בברכה, דני. [[משתמש:Danny-w|Danny-w]] • [[שיחת משתמש:Danny-w|שיחה]] 00:01, 31 במאי 2013 (IDT)
::בנוסף, בתיקון שביצעת אתה מציין, בעניין הגזענות, ש"ייתכן שניתן לפרש מסרים אחרים בספר [[הלוטוס הכחול]], בו טינטין משמש כמושיע של אזרח סיני, מידי אירופאי הרואה בו יליד חסר זכויות" (כך הציטוט). האם יש לך מקור לכך שבהמשך ספריו יש מסרים אחרים הסותרים את הגזענות?? הגזענות (והאנטישמיות) של ארז'ה הן מן הידועות, ודווקא בספר ספציפי זה, "טינטין בקונגו" עמדותיו ממושות בצורה מביכה, שגרמה לחנויות ספרים באירופה להסתייג מהספר (כפי שאף רשום בערך). טענה על כך שלמעשה אינו כזה, או שהוא "מתמתן", מחייבת מקור מסודר. בברכה, דני. [[משתמש:Danny-w|Danny-w]] • [[שיחת משתמש:Danny-w|שיחה]] 00:01, 31 במאי 2013 (IDT)

גרסה מ־00:05, 31 במאי 2013

תיקון בנושא היחס לבעלי חיים

היה כתוב שטינטין התנצל על מעשיו בספר הסיגרים של פרעה, בפני כתב בלגי. זה פשוט לא נכון - אין שם כזה קטע. העריכה שלי מבוססת על המהדורה האנגלית, ואכן יש קטע כזה (של ידיד פילים) בספר הנ"ל. הוספתי עוד משפט, על הלוטוס הכחול, שמבטא לדעתי את אותה החרטה. המאירי - שיחה 21:03, 30 במאי 2013 (IDT)תגובה

דרך אגב. הערך כולו צריך שכתוב כמו הרבה ערכים של טינטין. אני לא יודע איך מוסיפים תבנית. המאירי - שיחה 21:05, 30 במאי 2013 (IDT)תגובה

השחזור

(הועבר מ- שיחת משתמש:Danny-w )

בצעת שחזור עריכה שלי, בלי לנמק. הסיפור על ההתנצלות של טינטין בספר הסיגרים של פרעה לא היה ולא נברא (אתה מוזמן לציין את מספר העמוד שבו מופיעה ההתנצלות). במהדורה האנגלית לא מוזכרת ההתנצלות הזו. גם מה שכתבת שהריגת האנטילופות היתה לצורך הנאה, פשוט אינו נכון. המאירי - שיחה 23:37, 30 במאי 2013 (IDT)תגובה

שלום רב, ותודה על תרומתך לערך זה. עיקר השחזור שביצעתי [1] היה בעניין ההגהה. (לדוגמה, שם הסופר הוא ארז'ה ולא "הרז'ה", כפי שתיקנת, מאחר ששם הסופר מתועתק מצרפתית.
גם השפה שאליה תיקנת לא הייתה גבוהה יותר מהשפה שכבר הייתה שם, וסברתי שהשינוי אינו משפר את רמת העברית בערך. לגבי העובדות שהוספת, דווקא השתדלתי להשאירן. לא ביטלתי את כל עריכתך. במידה שהעובדות לא הועתקו במלואן, אתה מוזמן לחזור ולכתוב אותן בצורה נכונה יותר. בברכה, דני. Danny-wשיחה 23:53, 30 במאי 2013 (IDT)תגובה
בנוסף, בתיקון שביצעת אתה מציין, בעניין הגזענות, ש"ייתכן שניתן לפרש מסרים אחרים בספר הלוטוס הכחול, בו טינטין משמש כמושיע של אזרח סיני, מידי אירופאי הרואה בו יליד חסר זכויות" (כך הציטוט). האם יש לך מקור לכך שבהמשך ספריו יש מסרים אחרים הסותרים את הגזענות?? הגזענות (והאנטישמיות) של ארז'ה הן מן הידועות, ודווקא בספר ספציפי זה, "טינטין בקונגו" עמדותיו ממושות בצורה מביכה, שגרמה לחנויות ספרים באירופה להסתייג מהספר (כפי שאף רשום בערך). טענה על כך שלמעשה אינו כזה, או שהוא "מתמתן", מחייבת מקור מסודר. בברכה, דני. Danny-wשיחה 00:01, 31 במאי 2013 (IDT)תגובה