עולמה של סופי

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה אל: ניווט, חיפוש
עולמה של סופי
OlamaShelSophi.jpg
מאת יוסטיין גורדר
שם בשפת המקור
Sofies verden
שפת המקור נורווגית
שנת הוצאה 1991
הוצאה בעברית הוצאת שוקן
שנת הוצאה בעברית 1996
תרגום לעברית דן דאור
מספר עמודים 448
מסת"ב ISBN 978-1-85799-291-5
OCLC 246845141

עולמה של סופי - רומן על תולדות הפילוסופיהנורווגית: Sofies verden) הוא ספרו של הסופר הנורווגי יוסטיין גורדר אשר יצא לאור לראשונה בנורווגית בשנת 1991. הספר מספר על סופי, ילדה נורווגית שאביה הוא רב חובל על מכלית נפט, נשלחים אליה מכתבים המספרים על ילדה ושמה הילדה שאביה משרת בלבנון בכוחות האו"ם. במכתבים סופי לומדת פילוסופיה ממורה מסתורי, באופן שיטתי וכרונולוגי מן הפילוסופים של יוון העתיקה ועד המאה ה-20.

הספר זכה להצלחה רבה בעולם כולו, לביקורות חיוביות ולאזכורים בספרות ובתרבות, כמו גם לעיבוד קולנועי ולמשחק מחשב. הספר תורגם לחמישים ושלוש שפות, בהן עברית. בעולם מצויים עשרים וששה מיליון עותקים מודפסים של הספר, שלושה מיליון מהם נמכרו בגרמניה לבדה.

עלילה[עריכת קוד מקור | עריכה]

הספר מספר על ילדה בשם סופי אמונדסן, אשר יום אחד מתחילה לקבל מכתבים מכותב אלמוני, המתארים את תולדות הפילוסופיה. הנושא שובה את ליבה של סופי והיא קוראת את המכתבים בשקיקה. במקביל היא מתחילה לקבל מכתבים ואיגרות מסרן בכוח האו"ם הנורווגי בלבנון, הממוענים לילדה שאינה מכירה בשם הילדה. סופי עוברת מסע ארוך. בתחילה הקורס כולו מתנהל במכתבים, (גם סופי כותבת לאלברט הפילוסוף) אך עם תחילת הלימודים בימי הביניים הם נפגשים וממשיכים את הלימודים פנים מול פנים. אלברט מעביר לסופי שיעור ארוך בהיסטוריה של התפתחות הפילוסופיה, והתפתחות הרעיונות מיוון העתיקה דרך ימי הבניים, פילוסופיה חדשה, ועד לעמנואל קנט, פרויד ודרווין. במקביל ללימודים אלברט עובד על "תוכנית סודית" הקשורה למכתבים שסופי מקבלת מרב הסרן.

כאשר אלברט מלמד את סופי על ברקלי, הוא מגלה לסופי כי כל העולם שלה הוא ספר שנשלח מאביה של הילדה מולר קנאג כמתנה. אביה של מולר קנאג רצה לשמח אותה ולכן כתב לה ספר על פילוסופיה שמשלב עלילה ובתוכו המכתבים שלו אליה. בשלב הזה העלילה מתפצלת לשניים, ואנחנו קוראים על הילדה מולר קנאג ועל המתנה שקיבלה ליום הולדתה. במקביל אנחנו קוראים על סופי ואלברט שמגלים שכל עולמה של סופי הוא בדיוני ומחליטים לפעול על מנת לברוח מהסוף של הסיפור. הדבר הראשון שעליהם לעשות על מנת לברוח הוא לסיים את הקורס בפילוסופיה, אז הם ממשיכים מברקלי הלאה עד לעידן המודרני.

ביחד עם הפילוסוף הם משנים את תפנית העלילה וקופצים מהסוף של הספר דרך תוכנית שהם רוקמים להתחמקות מהגורל (שהוא סוף הספר). לבסוף הם יוצאים מעולם הדמיון ועוברים לעולם האמיתי כמעין רוחות רפאים, שם הם מצליחים להזיז את הסירה של האבא של מולר קנאג כדי לשוט בה. בסיום מולר קנאג שואלת את עצמה איך הסירה השתחררה וחושבת בצחוק שזוהי ודאי סופי מהספר שהיא מחזיקה בידה.

ביקורות[עריכת קוד מקור | עריכה]

הספר זכה ב"פרס הביקורת הנורווגי" ובפרס "הדוכן הקטן" (Bancarellino) באיטליה (1995). הספר הופיע ברשימת רבי המכר בדנמרק, שוודיה, גרמניה ואיטליה.

העיתון דר שפיגל הגרמני הישווה אותו לספר "שם הורד". עיתון "פרנקפורטה אלגמיינה צייטונג" שיבח את הסופר כ"מלך" ההארה האירופאית.

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]