רבקה קוב

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
רבקה קוב
Rebecca Cobb
אין תמונה חופשית
לידה 1982 (בת 37 בערך)
בקינגהאמשייר, אנגליה
מקום לימודים פקולטה לאומניות מכללת פלימות'
תחום יצירה סופרת ומאיירת
פרסים והוקרה פרס ווטרסטון
http://rebeccacobb.co.uk
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית OOjs UI icon info big.svg

רבקה קובאנגלית: Rebecca Cobb, נולדה בשנת 1982) היא סופרת ומאיירת ספרי ילדים בריטית.

ביוגרפיה[עריכת קוד מקור | עריכה]

רבקה קוב, גדלה בבקינגהאמשייר ובסומרסט, אנגליה, כיום היא מתגוררת בפלימות', אנגליה. לצד כתיבת ספריה ואיורם, היא משתפת פעולה עם סופרים אחרים כמו ג'וליה דונלדסון, ריצ'רד קרטיס והלן דנמור.[1]

בשנת 2004, סיימה קוב את לימודיה בפקולטה לאומנויות במכללת פלימות'.

קריירה[עריכת קוד מקור | עריכה]

עסקה, בין היתר, באיור בכמה מגזינים ובהם: Guardian Guide, Guardian Weekend Magazine, The Independent and Waitrose Food Illustrated.

ביוזמתו של רון ג'ונס, הבעלים של “Independent Bookshop” ו – “Mabrecon Books”, ובשיתוף פעולה עם היוצרת הלן דונמור, יצא לאור הספר "ציפורי המעבורת" (2010). בשנת 2011 פרסמה קוב את הפרויקט הראשון שלה כיוצרת יחידה: "אמא נעלמה", אשר עוסק בנושא התמודדות של ילדים עם שכול. בין ספריה (כיוצרת יחידה): ארוחת צהריים, הדודה אמליה ו"המשהו". ספריה מתאפיינים באיורים ססגוניים ובטקסט בהיר ונגיש. היא נחשבת לאחת היוצרות הצעירות המוכרות ביותר בתחום של איור ספרי ילדים.

קוב עבדה עם ארגוני צדקה לילדים, בין היתר עבור ילדים פליטים. בשנת 2018 היא יצרה, בשיתוף עם הסופר ניקולא דייוויס, את הספר "היום שבו המלחמה הגיעה", העוסק בבעיית הפליטים מנקודת מבטם של ילדים. הספר מספר את סיפורו של ילד הבורח מאימת הטרור של המלחמה. לצד עלילת הספר, הספר חושף את המאורעות אשר נתנו ליוצריו השראה וכן מתאר את עבודתם המשותפת בארגון הצדקה "עזרו לפליטים". הספר של דייוויס וקוב משך תשומת לב רבה לסוגיית 3000 הילדים הסורים, אשר ממשלת בריטניה סירבה לתת להם מקלט מדיני בשנת 2016. קוב ודייוויס הקימו פרויקט משותף - #3000 chairs, בו הם קוראים ליוצרים הבולטים של בריטניה להשתתף במסע פרסום כלל ארצי להעלאת המודעות לבעיית הפליטים הסורים, כשהדגש הוא על ילדי הפליטים והסבל הרב שהם עוברים.

ספריה[עריכת קוד מקור | עריכה]

ספרים באיורה שתורגמו לעברית[עריכת קוד מקור | עריכה]

ספרים בשפה האנגלית[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • "Missing Mummy" הספר נוגע בנושא התמודדות ילדים עם שכול, דרך סיפור התמודדותו של ילד עם מות אמו. בספר מתוארים שלבי האבל שהילד עובר ודרך ההתאוששות ההדרגתית שלו. הספר זכה לשבחים ולהוקרת תודה מצד משפחות המתמודדות עם אבל במשפחה.
  • "Lunchtime" הספר עוסק בילדה שלא רוצה לאכול וכיצד עוזרים לה דוב, זאב וקרוקודיל.
  • "Aunt Amelia" הספר מספר על דודה המגיעה לעשות בייביסיטר כשהיא עייפה ומוטרדת ומתגלה כאישיות רב-גונית ומהנה.
  • "The something" הספר מתאר ילד קטן המשחק בכדור, הכדור נופל ונעלם בתוך חור שחור. מכאן מתחיל מסע דמיוני על מה נמצא שם בחור השחור.

פרסים ומועמדויות[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • 2013 הספר "Lunchtime ", זכה בפרס ווטרסטון עבור האיורים של קוב.
  • 2014 הספר "The Empty Stocking" זכה בפרס "הלב של האוויק לספרי ילדים" עבור האיורים של קוב.
  • בנוסף, קוב הייתה מועמדת לפרס קייט גרינוואי (פרס עבור איורים לספרי ילדים) פעמיים: עבור הספר "הגרב הריקה" ועבור הספר "בובת נייר".

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ Cobb, Rebecca | BookTrust, www.booktrust.org.uk