שיחה:דלדל

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

האם "דלדול עור" הוא המונח העברי המקובל? (נשמע יותר כמו סימפטום רפואי...) מילון רב-מילים מתרגם wattle כ"סְבָכָה". אביעדוסשיחה 00:54, 26 בספטמבר 2018 (IDT)[תגובה]

מדובר על אותו מקור לשם דבלולניים שנמצא בכמה מקורות כמו הספר חיי הציפורים. הערה: על בעיית בשם הער לא מציבים תבנית שכתוב בגלל "תרגום מכונה", רק אם התוכן דומה מדי לערך האנגלי. 2A01:6500:A043:9A37:C0E3:6445:963A:8800 23:27, 26 בספטמבר 2018 (IDT)[תגובה]
הערה לאנונימי: זה לא בגלל שם הערך; פרט למה שהסרתי, נותרו עוד דברים לא ברורים כגון הטענה כי "מסת דלדול גדולה [...] נפוצה [...] ולעיתים מתכללת עם איברי תהודה". אם יש שני מקרים לא ברורים, ייתכן שיש עוד, ומכאן תבנית השכתוב. אביעדוסשיחה 17:45, 28 בספטמבר 2018 (IDT)[תגובה]
שם הערך כאן אכן לא טוב. אבל "סבכה" לא קשור (זו משמעות אחרת של המילה wattle שלא קשורה לאנטומיה של עופות אלא למבנה מסורג ראה (אנ')). לא מכיר מונח עברי, ואין לי הצעה טובה, אבל אולי דלל כרבולתי (קרי: דֶלֶל כרבולתי) יכול להתאים. . Ronam20 - שיחה 21:15, 27 בספטמבר 2018 (IDT)[תגובה]
במחשבה שנייה, מכיוון שמדובר בערך שכולל את האיבר גם ביונקים, הערך צריך להיות משהו כמו דלל לסתי או דלדול לסתי (או אולי דלל הסנטר, דלדול תת-לסתי וכיוצא באלה), והכי טוב לשאול את האקדמיה ללשון. Ronam20 - שיחה 21:21, 27 בספטמבר 2018 (IDT)[תגובה]
אולי "קפל"? ולדלדול תפוח ובשרני אפשר לקרוא: "פימה עלי קפל" ;). ראובן מ. - שיחה 22:02, 27 בספטמבר 2018 (IDT)[תגובה]
(: קפל זה רעיון טוב (לא בטוח שהייתי קורא לזה קפל, ואף על פי כן, "קפל" טוב בעיניי), אבל "קפל" כשלעצמו אינו מספיק כמובן, אלא צריך להיות משהו כמו קפל הסנטר או קפל הלסת וכיוצא באלה. .Ronam20 - שיחה 22:37, 27 בספטמבר 2018 (IDT)[תגובה]
סליחה, Ronam20, הצדק עמך – הפירוש ברב-מילים הוא כפול, "סבכה" /או/ "העור המדולדל התולה מצווארם של עופות מסוימים, לטאות וכדומה", היינו אין מונח עברי. זה באמת היה נראה לי קצת מוזר...
דלל (דֶּלֶל?) זה דווקא נחמד; יש לזה אחיזה בספרות המקצועית (או במשהו דמוי-ספרות מקצועית)? קפל סנטרי / קפל הסנטר גם נשמע טוב. אביעדוסשיחה 17:45, 28 בספטמבר 2018 (IDT)[תגובה]
לא מבין את השיחה פה. הדבר שיש לתרנגול הודו מתחת לעורו קרוי מאז ומעולם דלדול עור. אם הכוונה לאותו איבר אז זו הוכחה חותכת על השם. 2A01:6500:A043:9A37:C0E3:6445:6BC:5B00 22:23, 29 בספטמבר 2018 (IDT)[תגובה]
לא יודע מה יש לתרנגול הודו מתחת לעורו. על כל פנים כאן לא מדובר במשהו תת-עורי כלל, אלא באיבר שקיים בחלק מהעופות ובחלק מהיונקים (ראה תמונות בגוף הערך). והמונח דלדול עור לא ספציפי מספיק, ולא סביר שישמש כשם אנטומי לאיבר מאוד ספיציפי. כפי שהעיר Aviados, "דלדול עור" יכול להיות גם סימפטום של מחלה. Ronam20 - שיחה 23:14, 29 בספטמבר 2018 (IDT)[תגובה]
אם אתה מכיר מחלה כזו אז תצין אותה. על פניו לא מוכר כמחלה. 2A01:6500:A043:4492:6616:64A5:805A:7F53 19:46, 4 באוקטובר 2018 (IDT)[תגובה]
atrophoderma .יRonam20 - שיחה 22:11, 4 באוקטובר 2018 (IDT)[תגובה]
פניתי לאקדמיה ללשון, וזו התשובה שקיבלתי: "שלום רב, המונח לא נדון באקדמיה. ​התייעצתי עם יו"ר הוועדה למונחי זואולוגיה. אחת מהצעותיו היא דַּלְדַּל. מה דעתכם? בברכה, רונית גדיש" בעיניי אכן דלדל טוב בהרבה מהשם הנוכחי. Ronam20 - שיחה 22:03, 4 באוקטובר 2018 (IDT)[תגובה]
תודה, Ronam20. יותר טוב מ"דלדול". דַּלְדַּל (ולא דַּלְדָּל)? אביעדוסשיחה 19:09, 6 באוקטובר 2018 (IDT)[תגובה]
אביעדוס, דַּלְדַּל על משקל תַּלְתַּל. היתרונות בדלדל: 1. נשמע כשם של איבר או נספח לאיבר (כמו תלתל, עפעף או לבלב), 2. לא נשמע כמו סימפטום של מחלה, 3. מילה ייחודית שאי אפשר לבלבל במילה אחרת, 4. מזכיר בצליל קצת את wattle (בעיקר בהגייה [wɑdl]) .י Ronam20 - שיחה 19:39, 6 באוקטובר 2018 (IDT)[תגובה]
נאה בהחלט. אביעדוסשיחה 20:00, 6 באוקטובר 2018 (IDT)[תגובה]

אז בואו נבדוק מי בעד ומי נגד השם החדש דלדל:

בעד Ronam20 - שיחה 21:21, 7 באוקטובר 2018 (IDT)[תגובה]