שיחה:ואס (משורר)

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

היי חנה את התבלבלת בקישור בשורה עשר בין שני מלכים: הנרי הצעיר והנרי השני http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_II_of_England http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_the_Young_King אני מתקן עכשיוMHK - שיחה 12:28, 27 ביולי 2013 (IDT)[תגובה]

או קי, הוספתי את השם באנגלית בסוגריים, כי אין ערך בויקיפדיה העברית. שים לב שבאחת השורות מופיע [4], כנראה מהערת שוליים כלש היא. אם אין בכוונתך להוסיף הערת שוליים, אז יש להסיר את זאת. חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 12:53, 27 ביולי 2013 (IDT)[תגובה]

בכל הויקיפדיות שם הערך הוא פשוט Wace, אבל אצלינו הוייס פופולרי. אז אולי וייס (משורר), או אולי התעתיק וייס לא מדויק. מה דעתכם? חנה Hanayשיחהמיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 13:00, 27 ביולי 2013 (IDT)[תגובה]

רעיון טוב, אני מציע גם "וייס מג'רזי" כמו שהוא נקרא בפולנית. אגב לאחר בירור יש לבטא את השם כVEIS ולא כמו VAYS היהודי הפופלרי.87.69.107.129 22:55, 27 ביולי 2013 (IDT)[תגובה]

ואס ולא וייס[עריכת קוד מקור]

כפי שרואים בדיון להעיל היו לבטים בקשר לשם הערך ושם המשורר. שמו נהגה "ואס" Was או Vas. קראו לו "ואס" בלבד ולא "רוברט ואס" .השם "רוברט וייס" הודבק לו בטעות באנגלית אחרי המאה ה-18 . אז לדעתי יש לשנות את שם הערך ל"ואס (משורר)" כי קיים כבר ערך ואס. Ewan2 - שיחה 03:05, 25 במאי 2018 (IDT)[תגובה]

בוצע בוצע. יוניון ג'ק - שיחה 18:29, 2 ביוני 2018 (IDT)[תגובה]