שיחה:ולאא חוסיין

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת Amikamraz בנושא שינוי הכתיב

שינוי הכתיב[עריכת קוד מקור]

אלדד שלום, האם לדעתך צריך להוסיף עוד א' לשמה? לאור כתיב בערבית? תודה WikiLester - שיחה 12:40, 4 בספטמבר 2019 (IDT)תגובה

מיכל, התשובה שלי מעט מורכבת. ראשית, גם הכתיב "ולא" אמור להיות נכון, כי במילים דומות בערבית לא פעם נהוג לא להוסיף א' בעברית. מצד שני, הכתיב "ולא חוסיין" מטעה (אפשר לקרוא את זה וָלֹא); בדקתי, ומסתבר שרווח מאוד בעברית הכתיב "ולאא חוסיין" בתור שמה. במקרה כזה אני בעד הוספת א'. אלדדשיחה 12:46, 4 בספטמבר 2019 (IDT)תגובה
אני מתייג כאן, לפני העברה, גם אתכם, עמי וסיון. מה דעתכם? גם אתם מסכימים שעדיף ולאא חוסיין? אלדדשיחה 19:36, 5 בספטמבר 2019 (IDT)תגובה
תודה. WikiLester - שיחה 20:28, 5 בספטמבר 2019 (IDT)תגובה
אלדד, אם מצאת שהכתיב "ולאא" רווח בעברית, נראה לי שעדיף לכתוב כך.
דרך אגב, אלדד, סתם אנקדוטה מעניינת: מצאתי להפתעתי שיש טקסטים בערבית ספרותית שבהם משמיטים המזות מרחפות בסופי מילים וכך גם ככל הנראה מקובל גם להגות. הייתי באוניברסיטה הפתוחה בכנס שעסק באסלאם. היו כמה וכמה מרצים, הן יהודים והן ערבים. כל המרצים היהודים הגו את המילה علماء, כמו שלימדו אותנו, בהטעמת התנועה הארוכה בסוף המילה, אבל לתדהמתי כל הערבים, בלי יוצא מן הכלל, הגו אותה בהטעמת תחילת המילה, כאילו שאין בסופה המזה מרחפת, כלומר תוך התעלמות מהתנועה הארוכה בסוף המילה. Amikamraz - שיחה 02:56, 6 בספטמבר 2019 (IDT)תגובה
אני בהחלט בעד הכתיב "ולאא", כפי שאלדד יודע היטב . סיון ל - שיחה 07:47, 6 בספטמבר 2019 (IDT)תגובה
תודה רבה לכם, עמי וסיון. עכשיו נוכל להעביר את שם הערך באלאג'מאע קריצה. עמי, זה משהו ששמתי לב אליו די מזמן, ולא כל כך הבנתי אותו – שמתי לב שערבים הוגים את המילים האלה בהטעמה מלעילית, וחשבתי שאני לא שומע טוב... :) אבל לחשוב שאת המילה علماء הוגים בהטעמת ה-עֻ, זה באמת נשמע מאוד מוזר, אני מודה. . אז אם כך, גם את המילה سماء הם כנראה הוגים "סמא", בהטעמת ה-ס' (שוב, משהו ששמתי לב אליו, אם אינני טועה, ולא הייתי בטוח שאני שומע נכון). האם ייתכן שזה משהו שהשתנה בשנים האחרונות, מעין מגמה רווחת בשפה הערבית המודרנית? אלדדשיחה 09:54, 6 בספטמבר 2019 (IDT)תגובה
נראה לי שיש כאן השפעה של המדוברת, שהרי במדוברת זה השינוי שקורה עם ההמזה המרחפת. מה שלא פחות מפתיע שזה קורה גם בכתיב של טקסטים ספרותיים פר-אקסלנס.Amikamraz - שיחה 10:49, 6 בספטמבר 2019 (IDT)תגובה