שיחה:חיזיון
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת Tomer T
למה חזיון? הניקוד הוא חִזָיוֹן, כלומר חיזיון בכתיב חסר ניקוד. מתייג את בעלי הידע בלשון והגהה. תומר - שיחה 00:31, 31 במרץ 2020 (IDT)
- נכון, חיזיון. רק בסמיכות "חזיון־". קובץ על יד • שיחה • 06:16, 31 במרץ 2020 (IDT)
- אבל חלק מהמשעויות בפירושונים הן חֶזְיוֹן גם בנפרד. בן עדריאל • שיחה • ו' בניסן ה'תש"ף 09:57, 31 במרץ 2020 (IDT)
- בן, למה כוונתך? חזיון כצורת סמיכות? עדיין מוטב ללכת לפי צורת הבסיס. תומר - שיחה 11:26, 31 במרץ 2020 (IDT)
- תומר צודק כמובן. אין שום סיבה להשתמש בצורת הסמיכות. yinonk - שיחה 11:55, 31 במרץ 2020 (IDT)
- חזיון (מלך). בן עדריאל • שיחה • ו' בניסן ה'תש"ף 17:13, 31 במרץ 2020 (IDT)
- זה עדיין מטעה להשתמש בכותרת חזיון כשרוב המקרים מאויתים חיזיון בצורת הבסיס. יש לשקול הפרדה לשני דפי פירושונים שונים, או להוסיף קטע בדף תחת כותרת של ״פירושים נוספים ל"חזיון"״. תומר - שיחה 18:00, 31 במרץ 2020 (IDT)
- מסכים לגמרי. חיזיון, לא חזיון. אם יש מקרה או מקרים חריגים, כדאי לשקול הפרדה. אלדד • שיחה 22:08, 31 במרץ 2020 (IDT)
- זה עדיין מטעה להשתמש בכותרת חזיון כשרוב המקרים מאויתים חיזיון בצורת הבסיס. יש לשקול הפרדה לשני דפי פירושונים שונים, או להוסיף קטע בדף תחת כותרת של ״פירושים נוספים ל"חזיון"״. תומר - שיחה 18:00, 31 במרץ 2020 (IDT)
- חזיון (מלך). בן עדריאל • שיחה • ו' בניסן ה'תש"ף 17:13, 31 במרץ 2020 (IDT)
- תומר צודק כמובן. אין שום סיבה להשתמש בצורת הסמיכות. yinonk - שיחה 11:55, 31 במרץ 2020 (IDT)
- בן, למה כוונתך? חזיון כצורת סמיכות? עדיין מוטב ללכת לפי צורת הבסיס. תומר - שיחה 11:26, 31 במרץ 2020 (IDT)
- אבל חלק מהמשעויות בפירושונים הן חֶזְיוֹן גם בנפרד. בן עדריאל • שיחה • ו' בניסן ה'תש"ף 09:57, 31 במרץ 2020 (IDT)
העברתי ל"חיזיון" בהתאם לדיון. את הדף חזיון הפכתי לפירושונים שמפנה לדף חיזיון ולערך (העתידי) חזיון (מלך). לא הייתי בטוח לגבי הכינוי לרוח הקודש - מתייג את ביקורת שהוסיף את הפירוש בעריכה זו - האם הכינוי הוא חִזָיוֹן או בניקוד של צרה? --תומר - שיחה 13:02, 4 באפריל 2020 (IDT)