שיחה:ייז'י בלוהלאווק
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני 6 שנים מאת The devious diesel בנושא שם הערך
קישור שבור[עריכת קוד מקור]
במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!
- http://www.imgartists.com/?page=artist&id=273
- In ייז'י בלוהלאווק on 2013-05-05 05:09:21, 404 Not Found
- In ייז'י בלוהלאווק on 2013-05-15 02:10:02, 404 Not Found
--Matanyabot - שיחה 05:10, 15 במאי 2013 (IDT)
שם הערך[עריכת קוד מקור]
נראה לי שכתיב מדויק יותר של שם המשפחה אמור להיות: ביילוהלאווק (האות e מופיעה עם סימון דיאקריטי מעליה המעיד על ההגייה ye במקום e). אלדד • שיחה 23:22, 29 במרץ 2014 (IDT)
- אלדד, בבדיקה בגוגל נמצא רק בלוהלאווק, אבל רוב התוצאות (142 בס"כ) מסתמכות על ויקיפדיה ונגזרותיה השונות. אינני יודעת מה עדיף לעשות. אנסה למצוא עוד אזכורים שלו, אבל בשלב זה נראה לי שעדיף להשאיר כמו שזה.שלומית קדם - שיחה 00:35, 30 במרץ 2014 (IDT)
- תודה. אם כך, נשאיר כפי שזה. אם יהיה שינוי, אנא עדכני (אם אפשר, גם בדף השיחה שלי). אלדד • שיחה 06:49, 30 במרץ 2014 (IDT)
כמו כן, על פי ויקיפדיה האנגלית, השם הפרטי נהגה יירי. ראו גם יירי נמץ.אודי - שיחה 19:53, 1 ביוני 2017 (IDT)
- לא הייתי מסתמכת על הויקיפדיה האנגלית לגבי הגיית שמות זרים. הלכתי במקרה זה לפי הדוגמה של אנטונין דבוז'אק, שגם שמו נכתב ב-ř עם כובע. לפי האנגלית צריכים לכתוב יוהאן סבסטיאן באק ולפי הצרפתית - וולפגנג אמדאוס מוזאר. במקרה זה אנחנו צריכים להסתמך רק על הצ'כית.שלומית קדם - שיחה 00:02, 2 ביוני 2017 (IDT)
- לאחר עיון נוסף, מצטרף לעמדת שלומית.אודי - שיחה 08:44, 2 ביוני 2017 (IDT)