שיחה:מקדש קונקורדיה
משוב מ-6 במאי 2018[עריכת קוד מקור]
שם המקדש הוא קונקורד ולא קונקורדיה. האחרון הוא מקדש יווני בעמק המקדשים באגריגנטום שבסיציליה23.226.133.166 15:57, 6 במאי 2018 (IDT)
- מהשוואה בערכים מקבילים באנגלית, נראה כי האלמוני צודק. בעלי הידע בהיסטוריה? אמא של גולן - שיחה 18:20, 6 במאי 2018 (IDT)
- המקום המתאים לדעתי להשוואה ובערך האיטלקי Tempio della Concordia (Roma). שפת המקור אינה אנגלית, לכן אני תומך ב"קונקורדיה". בברכה. ליש - שיחה 19:10, 6 במאי 2018 (IDT)
- כמו ליש. המקדש נקרא על שם קונקורדיה, וכך הוא שמה גם בוויקי האנגלית. אתייג גם את בעלי הידע באיטלקית ובעלי הידע בלטינית. קובץ על יד ♦ שיחה ♦ 19:36, 6 במאי 2018 (IDT)
- אכן. האנגלית נוטה לקצץ את הסיומות הלטיניות (והיווניות), במיוחד כאשר המלה מתגלגלת אל השפה האנגלית (והרי concord היא גם מלה אנגלית). אין זו דרכה של העברית בשמות קלאסיים, ולכן אל לנו להביא ראיה מן האנגלית בנושא זה. שם המקדש הזה הוא מקדש קונקורדיה, זה שם האלוהות שלה מוקדש המקדש, וזה צריך להיות שם הערך אצלנו. Ijon - שיחה 08:37, 8 במאי 2018 (IDT)
- כמו ליש. המקדש נקרא על שם קונקורדיה, וכך הוא שמה גם בוויקי האנגלית. אתייג גם את בעלי הידע באיטלקית ובעלי הידע בלטינית. קובץ על יד ♦ שיחה ♦ 19:36, 6 במאי 2018 (IDT)
- המקום המתאים לדעתי להשוואה ובערך האיטלקי Tempio della Concordia (Roma). שפת המקור אינה אנגלית, לכן אני תומך ב"קונקורדיה". בברכה. ליש - שיחה 19:10, 6 במאי 2018 (IDT)