שיחה:נפאלגאנג'

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

האם התעתיק נכון?[עריכת קוד מקור]

מעיונו של בור שכמוני, נראה שתחילית השם נובעת משמה של המדינה ולכן זה צריך להיות משהו כמו נפאלגאנג', אבל אשמח לחוות דעתם של מבינים בדבר. eldad, מה דעתך? זכור לי גם שיש לנו מומחה או שניים בשפות הודיות, אתה זוכר מי הם? Mbkv717שיחה • כ"ח בכסלו ה'תשע"ט • 22:07, 6 בדצמבר 2018 (IST)

אזמין לכאן את המומחה שלנו צביקה, בתקווה שלא טעיתי בשם הוויקיפדי :) אלדדשיחה 22:12, 6 בדצמבר 2018 (IST)
אם חלקו הראשון של השם אכן מקביל לנפאל, אז גם אני מצדד בהוספת א' שם. אבל נראה מה יהיה לצביקה להגיד. אלדדשיחה 22:13, 6 בדצמבר 2018 (IST)
העלית נקודה חשובה ותודה על כך. האמת היא שעד עתה חשבתי שההטעמה נופלת על ההברה הראשונה ולכן תיעתקתי את השם כך. הספק שלי נבע מכך שבאתרי אינטרנט מסוימים השם מתועתק אחרת, אך מבירור מעמיק בנושא נודע לי כי שמה של העיר אכן נובע משם המדינה ומקבילה בכתיבתה ולכן ההטעמה נופלת על ההברה השנייה כשם המדינה. בהתאם לכך, אפשרי בהחלט לשנות את שם הערך ולהוסיף אל"ף.
נ"ב: שמתי לב שבערכים אחרים עוד לפניי, השם מתועתק כנפלגאנג'.
בהזדמנות זו (אם כבר הזכרנו את נפאל), אשמח להציג בפניכם מיזם עליו אני עובד אודות נפאל. אני עדיין לא סגור לגבי תיעתוקם של כמה משמות המקומות. לדף הטיוטה לחצו כאן
TMLN123 - שיחה 23:34, 6 בדצמבר 2018 (IST)