שיחה:פרוסופוגרפיה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
- הועתק משיחת משתמש:Eldad

פרוסופוגרפיה - מה דעתך? לדעתי עדיף פרוזופוגרפיה, על גזרת "פרוזופאגנוזיה" (Prosopagnosia). אביעדוס - שיחה 02:53, 13 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]

אני בדעה להשאיר פרוסופוגרפיה והיה צריך למעשה גם פרוסופאגנוזיה. ברפואה אצלנו מבטאים כך. במקרה זה לפי המשקל של פילוסופיה, סומאטי. אמנם פרוזופ ... אומרים בגרמנית, ברוסית, בפולנית ובצרפתית ואיטלקית, לפי כללי היגוי של שפות אלו.

אבל הפרוסופון נתן את הפרצוף (צ ממקור ס) שלנו ואת המגבת של הרומנים - פרוסופ , ונדמה לי שהוא קרוב משפחה עם ה פרסונה הלטינית שגם היא איננה פרזונה. אגנוזיה - כמו פסיכוזה ונרבוזה . למה זה כך? אני משער מפני שפרוסופון באה משתי מלים יווניות: פרוס + אופס . גם פילוסופיה - מפילו + סופיה. בעוד שלסיומת -וסיס יש כנראה כללים והיסטוריה אחרים - הפכה ברוב השפות ל וזיס. חוץ מביוונית עצמה ובספרדית. Ewan2 - שיחה 03:28, 13 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]

אני בדעתו של איוון, "פרוסופוגרפיה", כי כך אנחנו מתעתקים מיוונית (על פי היוונית). שמעתי גם "היסטוריוזופיה" (וכמובן, "פילוזופיה"), אבל בעברית ה-s הזאת ביוונית מתועתקת כ-ס'.
למיטב זכרוני, נתקלתי בספר פסיכולוגיה מקצועי בשם "פרוזופאגנוזיה". למה הכוונה ב"ה-s הזאת"? אביעדוס - שיחה 08:56, 13 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
ה-s של "פרוסופוס", "פרצוף". במקרה הזה זו תחושתי, לא ראיתי די מופעים של "פרוזופוגרפיה", כך שדעתי לא נתקבעה עדיין לכיוון של ה-/z/. אלדדשיחה 09:01, 13 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
המ. עדיין, אני נוטה לכיוון "ז". אביעדוס - שיחה 09:06, 13 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
כדאי לבדוק מהי נטיית לבם של שאר העוקבים אחרי דף השיחה. אלדדשיחה 09:08, 13 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]
אני שמעתי את המילה לראשונה כשכתבתי באוניברסיטה עבודה בנושא "ביוגרפיה קולקטיבית של עיתונאי המזה"ת במאה ה-19", והמרצה ציין בהנחיות את המונח "פרוסופוגרפיה". David1776 - שיחה 09:59, 17 באוקטובר 2008 (IST)[תגובה]

אולי זה יצר את ההטייה של הערך, שמגדיר באופן צר מדי את מטרות הפרוסופוגרפיה (גם בהשוואה לערך האנגלי, וגם כפי שעולה משמה גופה). פרוסופוגרפיה בתקופות אחרות, במיוחד כאלה שבהן תיעוד פרטים הוא פחות יותר, איננה מתמקדת רק בהסקת כללים לגבי הקבוצה מתוך היחיד.