שיחה:קאריה
הוספת נושאתרצה לשנות את שם הערך, כדי שהוא לא ידמה למילה העברית "קריה"? אלדד • שיחה 22:49, 28 ביוני 2007 (IDT)
- זה היה קאריה ושיניתי לקריה. המבחן הוא לא "קריה" בעברית, אלא Καρία ביוונית. הדגש על היוטה... Ori~ 23:03, 28 ביוני 2007 (IDT)
- לדעתי, אין משמעות לאל"ף כאן בתור הנחיה למיקום ההטעמה; כאן היא עשויה להבדיל בין המילה העברית "קריה" (מישהו עוד יכול לחשוב שזהו הערך על הקריה בתל-אביב..) לבין המילה היוונית "קאריה". אני בכל זאת מציע להוסיף א', כדי למנוע את הקרי Kirya. אלדד • שיחה 23:07, 28 ביוני 2007 (IDT)
- טוב. בוא מציע שתי הצעות: 1. קריה (ממלכה) 2. אתה מחליף :) מקובל? Ori~ 23:09, 28 ביוני 2007 (IDT)
- אשאל גם לדעתו של אביעד המקורי, כדי שלא נחליף רק על דעתי. אלדד • שיחה 00:31, 29 ביוני 2007 (IDT)
- לפני שינוי שמות ארצות היסטוריות יש לבדוק את התעתיק המקובל בספרות המקצועית. בעברית נהוג לכתוב "קאריה". גילגמש • שיחה 00:32, 29 ביוני 2007 (IDT)
- השאלה אם הולכים לפי היוונית או לפי הטורקית. הכתיב "קאריה" (מתחרז עם קיסריה) מייצג נאמנה את ההגייה הטורקית. כדי להעביר את ההגייה היוונית היה צורך לכתוב "קארייה" או "קרייה" (מתחרז עם הרצליה). אביעד המקורי • שיחה • בואו להתפעל 00:36, 29 ביוני 2007 (IDT)
- לפני שינוי שמות ארצות היסטוריות יש לבדוק את התעתיק המקובל בספרות המקצועית. בעברית נהוג לכתוב "קאריה". גילגמש • שיחה 00:32, 29 ביוני 2007 (IDT)
- אשאל גם לדעתו של אביעד המקורי, כדי שלא נחליף רק על דעתי. אלדד • שיחה 00:31, 29 ביוני 2007 (IDT)
- טוב. בוא מציע שתי הצעות: 1. קריה (ממלכה) 2. אתה מחליף :) מקובל? Ori~ 23:09, 28 ביוני 2007 (IDT)
- לדעתי, אין משמעות לאל"ף כאן בתור הנחיה למיקום ההטעמה; כאן היא עשויה להבדיל בין המילה העברית "קריה" (מישהו עוד יכול לחשוב שזהו הערך על הקריה בתל-אביב..) לבין המילה היוונית "קאריה". אני בכל זאת מציע להוסיף א', כדי למנוע את הקרי Kirya. אלדד • שיחה 23:07, 28 ביוני 2007 (IDT)
אני מסכים עם אביעד. וחוץ מזה, לגילגמש: אני רואה שכבר העברת. טוב. השאלה הנשאלת עכשיו היא האם להשאיר את ההפניה מ"קריה" ל"קאריה". לדעתי - לא, משום שהפניה שכזאת עלולה לגרום לקוראים ולכותבים בוויקיפדיה לטעויות, כפי שהסברתי לעיל. עדיף בלעדיה. אלדד • שיחה 00:37, 29 ביוני 2007 (IDT)
- זה האיות המקובל בספרות העוסקת בעת העתיקה בשפה העברית. אני לא חושב שצריך לקבוע הלכות חדשות מיוחדות לוויקי. לגבי ההפניה - אני לא רואה בה נזק. גילגמש • שיחה 00:40, 29 ביוני 2007 (IDT)
- הנזק שאליו התכוונתי הוא בלבול עם המילה העברית "קריה" או עם שם האזור בישראל, נגיד, בתל-אביב, הנקרא "קריה". היות שיש הפניה, היא עלולה להשתרבב גם למקומות שגויים. אלדד • שיחה 00:42, 29 ביוני 2007 (IDT)
- זה משהו אחר. אין לי התנגדות למחיקת ההפניה. גילגמש • שיחה 00:43, 29 ביוני 2007 (IDT)
- אעלה איפוא בקשה למפעילים. אלדד • שיחה 00:52, 29 ביוני 2007 (IDT)
- נראה שהמילה קריה כבר נמחקה. אלדד • שיחה 00:54, 29 ביוני 2007 (IDT)
- זה משהו אחר. אין לי התנגדות למחיקת ההפניה. גילגמש • שיחה 00:43, 29 ביוני 2007 (IDT)
- הנזק שאליו התכוונתי הוא בלבול עם המילה העברית "קריה" או עם שם האזור בישראל, נגיד, בתל-אביב, הנקרא "קריה". היות שיש הפניה, היא עלולה להשתרבב גם למקומות שגויים. אלדד • שיחה 00:42, 29 ביוני 2007 (IDT)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (אוקטובר 2022)[עריכת קוד מקור]
שלום עורכים יקרים,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בקאריה שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- http://www.livius.org/cao-caz/caria/caria.html נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20150101024001/http://www.livius.org/cao-caz/caria/caria.html לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 10:45, 15 באוקטובר 2022 (IDT)