שיחה:קווין מיראלס

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

השם שלו הוא ספרדי מאביו, לא טעות לקרוא לו מיראלס? יואל, mbkv717‏, סאבעלוטודו, אלדדבעלי הידע בספרדית ואלדד, amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, mbkv717, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, שמזן, תמרה20בעלי הידע בתעתוק --OrGW1899 - שיחה 13:07, 19 ביולי 2019 (IDT)[תגובה]

מכאן נשמע שהבלגים מתעלמים במופגן מההגייה המקורית, ובהתחשב בכך שהוא נולד בבלגיה וחי בה כל ימיו אין סיבה להיצמד למקור. Mbkv717שיחה • ט"ז בתמוז ה'תשע"ט • 13:55, 19 ביולי 2019 (IDT)[תגובה]
אני מסכים עם משה, כפי שכתב לעיל. אלדדשיחה 15:05, 19 ביולי 2019 (IDT)[תגובה]
מנצל את הדיון שנפתח לגבי שמות ממקור ספרדי, אבל נראה שלגבי הוגו לוריס הצרפתים הולכים עם "יוריס"\"ליוריס", כשהL הכפולה מקבלת את התפקיד כמו בספרדית, קטלנית וכמו שLH בפורטוגזית וGL באיטלקית. https://he.forvo.com/search/lloris/ --OrGW1899 - שיחה 16:44, 19 ביולי 2019 (IDT)[תגובה]