שיחה:קטאיה יואנסו
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת Eldad בנושא תעתיק
= צ"ל "יואנסו". כמו כן, האל"ף ב"קטאיה" עשויה לבלבל את הקוראים, כי הטעם בהברה הראשונה; אולי "קאטיה" יתאים יותר. תודה, Tomn - שיחה 12:31, 28 ביוני 2013 (IDT)
- האל"ף באה להדגיש את Kataja. במידה ונרשום "קאטיה", זה ישמע כמו שם של בחורה רוסיה. yaakov - שיחה 07:31, 29 ביוני 2013 (IDT)
- יעקב, תודה על התגובה. אני מבין את ההסתייגות שלך, אבל אפשר פשוט לנקד, נניח, קָאטַיַה או משהו כזה, כדי להמחיש שהטי"ת לא מונעת בשווא. מה דעתך? תודה, Tomn - שיחה 17:40, 30 ביוני 2013 (IDT)
- סורי תום, אני עדיין חושב שמיותר לנקד אם יש לנו את ה"אלף" שנותנת במקרה הזה דיוק אמיתי. בברכה, yaakov - שיחה 18:33, 30 ביוני 2013 (IDT)
- יעקב, אבל היא לא משקפת את ההגיה במדויק, כי רוב הקוראים מן הסתם יסברו שהאל"ף מורה על מקום הטעם, ולא היא... Tomn - שיחה 19:02, 30 ביוני 2013 (IDT)
- סורי תום, אני עדיין חושב שמיותר לנקד אם יש לנו את ה"אלף" שנותנת במקרה הזה דיוק אמיתי. בברכה, yaakov - שיחה 18:33, 30 ביוני 2013 (IDT)
- יעקב, תודה על התגובה. אני מבין את ההסתייגות שלך, אבל אפשר פשוט לנקד, נניח, קָאטַיַה או משהו כזה, כדי להמחיש שהטי"ת לא מונעת בשווא. מה דעתך? תודה, Tomn - שיחה 17:40, 30 ביוני 2013 (IDT)
תעתיק[עריכת קוד מקור]
ראו דיון בש:יואנסו, בעניין של יואנסו שהוזכר לעיל. Mbkv717 • שיחה • כ"א בסיוון ה'תשפ"א • 11:09, 1 ביוני 2021 (IDT)
- בוצע.
- Mbkv717, אנא טפל בתיקונים בתוך הערך. אלדד • שיחה 11:30, 1 ביוני 2021 (IDT)