שיחה:קתרין הריסון

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 12 שנים מאת Na71

הערך סובל מבעיות ניסוח קשות, כמו גם מנטיה לשיפוטיות והערכה. פומפריפוזה - שיחה 09:52, 29 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה

איני חושב שהערך סובל מבעיות ניסוח קשות. מדובר בסגנון כתיבה שונה שלא נהיר לכותב הערה (שאת שמו לעולם לא אצליח לבטא.) ומה שלא נהיר לו הופך לבעיות ניסוח קשות או לכל קללה אחרת. אבל הוא מוזמן למחוק את הערך בכל עת שיחפוץ ולשים במקומו ערך על גשר כלשהו.--Na71 - שיחה 12:55, 29 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה

בוויקיפדיה העברית אנו מחוייבים (פרט לכבוד בסיסי לחברים העורכים עמנו, ונכונות לקבל ביקורת מהם), לסגנון כתיבה מסויים, ול-NVOP, כלל שמשמעותו נייטרליות והיעדר שיפוט. לטובת המשתמש NA71 אני מפרט בעיות שאני מוצא בפיסקה אחת מהערך. הערך עצמו חשוב, ואין סיבה למחוק אותו. המדובר בסופרת מעניינת שקראתי מספריה והיה לי חשוב לקרוא ביוגרפיה שלה, אם זו תיכתב בצורה ראויה:

  • בשנת 1997 התפרסמה הריסון כשפרסמה את ספרה הנשיקה, שנכתב בגוף ראשון ובו מתארת הריסון את חייה (מצד האם) סבה וסבתה יהודים. - האם יש קשר בין חציו הראשון של המשפט לחציו השני המתחיל בסוגריים?
    ברור שיש, אם היית קוראת את הספר, היית מגלה שעינין הזהות הדתית הוא חשוב מאד להבנתו. ובכלל מדובר בדמיון פורה שלך בכך שמצאת בעיה שלא חוסר קשר בין חלקי המשפט, הערך נועד גם להבהיר לקורא אותו פרטים זעירים המקשרים בין הביוגרפיה של קתרין לבין ספריה והספר הנשיקה הוא ספר שמתעד בדרך ספרותית את חייה, כך שההשגות שלך הזויות.--Na71 - שיחה 15:18, 29 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה
  • אביה ואימה "יצרו" את קתרין הקטנה בהיותם בני 18. - ניסוח לא אנציקלופדי, כולל השימוש במרכאות. הסופרת היא קתרין, או הריסון אך לא קתרין הקטנה.
    שוב הגזמת, איני צריך להסביר לך למה אבל "הקטנה" נועד להדגיש את העובדה שהריסון ראתה את אביהכאב רק בהיותה ילדה, הריסון הכירה בו כמאהב בהיותה נערה.--Na71 - שיחה 15:18, 29 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה
  • הריסון מתארת את גילוי העריות בינה לבין אביה בנועזות (לא ארוטית אלא אנושית). - שיפוטי.
    אז מה? מדובר בעובדה לא שנויה במחלוקת, היצירה לא פורנוגראפית, וקל היה להגרר לפורנוגראפיה בנושא זה.--Na71 - שיחה 15:18, 29 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה
  • הרומן עם האב התרחש רק כשהייתה בת 20 וזאת לאחר שלא ראתה את אביה מלידה עד היותה בת עשרים, לא היה מדובר במאורע חד פעמי אלא בתקופה בה הריסון המודעת לעצמה ולגילוי העריות וגם אביה מודע לגילוי העריות. - ניסוח מסורבל משהו אבל אפשרי.
    אפשרי? למה לא כתבת את הערך בעצמך? אז היית כותבת לפי אישיותך, אגב המונח ערך אינציקלופדי אינו אומר שהכותב אותו חייב להיות רובוט, כל כותב הוא קודם כל אדם עצמאי.--Na71 - שיחה 15:18, 29 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה
  • היצירה העלתה שאלות פילוסופיות רבות ובנוסף היא גם הייתה כתובה טוב. - שיפוטי.
    ברור ששיפוטי אך זאת שיפוטיות המובנת מאליו, כי אם הספר היה כתוב רע היו מאשימים אותה בפורנוגרפיה ובהמצאה והוא לא היה יוצא לאור כספר מכובד--Na71 - שיחה 15:18, 29 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה
  • לא ניתן היה להתייחס אל הריסון כפרובוקטיבית כי כל מילה שכתבה הייתה אמת, ומאידך גם לא היה ניתן להתייחס אליה כקורבן גילוי עריות קלאסי (נאנסת). - שיפוטי. מבטא את דעת הכותב,
    ואתה בוודאי חושב שמדובר בקורבן גילוי עריות קלאסי אז גם אתה שיפוטי בביקורת שלך--Na71 - שיחה 15:18, 29 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה

אני מקווה שהבהרתי עצמי. פומפריפוזה - שיחה 13:57, 29 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה

אני חושב שהגזמת בפראות בעמדה שלך, ונתת ביקורת הורסת לא בונה, מדובר באמות מידה שלא תואמות כלל ערך ספרותי, אולי הביקורת שלך הייתה נכונה יותר אם היה מדובר בערך בתחום המדע. יש מילה בשם טכנוקרט היא הולמת אותך מאד בעמדה שנקטת כאן. פשוט כשמחפשים משהו תמיד מוצאים אותו אם לא כאמת (ואין אמת) אז בכוח הגחמה והרצון בלבד. --Na71 - שיחה 15:18, 29 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה
ערכים בוויקיפדיה בין אם בתחומי המדע ובין אם בתחומי הספרות כפופים לאותם קני מידה. לסטנדרט מסוים בכתיבה, וחשוב מכך לעקרון הנייטרליות. אני מציע שתקרא קצת דפי עזרה העוסקים בעקרונות הכתיבה כאן. אשמח לעזור לך לנסח מחדש את הערך לאחר שתאמר שקראת ואתה מבין את העקרונות. אגב, את הספר "הנשיקה" קראתי, וגם את "כיסא הקשירה", כך שבנושא אני מבין משהו. פומפריפוזה - שיחה 17:46, 29 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה
אכן כך. בין הערכים הגרועים שנכתבו פה. יש לשכתב מן היסוד לגרסה קריאה וטובה. גילגמש שיחה 17:47, 29 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה
הערה ל-Na71. התגובה שלך על הביקורת שקיבלת שערורייתית. במקום להתייחס לביקורת אתה כל הזמן מתייחס למבקר. כשנקודת המוצא שלך היא אני תמיד צודק גורמת לכך שאתה אפילו לא מבין את הביקורת. קח לדוגמה את המשפט הראשון עליו כתב פומפריפוזה. מה הקשר בין החלק שבו נאמר "בשנת 1997 התפרסמה הריסון כשפרסמה את ספרה הנשיקה, שנכתב בגוף ראשון ובו מתארת הריסון את חייה" לבין הפסוקית "(מצד האם) סבה וסבתה יהודים." זה איננו משפט תקין בעברית. מה התגובה שלך? "מדובר בדמיון פורה שלך בכך שמצאת בעיה שלא חוסר קשר בין חלקי המשפט" (אני מניח שהתכוונת "בעיה של חוסר"), ובכן זה לא רק פומפריפוזה, גם גילגמש מעלי וגם אני מצאנו בעיה של חוסר קשר. מכאן שיש לפחות שלושה כותבים ותיקים בוויקיפדיה שיש להם "השגות הזויות". לפי דף השיחה שלך כבר העיר לך יניב שסגנון הכתיבה שלך לקוי (הערך מו יאן). במצב עניינים זה יש לך שתי אפשרויות, להבין ולקבל את הביקורת או להתעמת עם כל מי שיבקר את כתיבתך. בערך זה בחרת בדרך השנייה וחבל. אביהושיחה 20:18, 29 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה
  • אביהו יקר אתה נראה לי אדם רציני, ולכן אסביר לך שאני מבחין בין ביקורת הורסת לביקורת בונה. הביקורת של יניב הייתה צודקת לחלוטין, כי בטפשותי הרבה כהתחלתי לעבוד על הערך של מו יאן כתבתי כל מיני שטויות ובטעות לחצתי על שמור והוא בצדק רב העביר אל ארגז החול, גם הבחנתי שהביקורת שלך הייתה מתוך רצון לשפר ערכים ולא להרוס. אבל לצערי הרב הביקורת של פומפר... נבעה ממקום אחר. הייתה כבר תבנית שיכתוב על הערך והוא שוכתב על ידי יוצרים טובים ואיכפתיים והתבנית הוסרה. היה אפשר לחיות בשלום עם הערך לפני שהועבר לארגז החול, בזכות דורית הערך ושאר משכתבים הערך ניצל מחורבן. אין אדם שיכול בארץ הזאת ללמדני משהו על כתיבה ויצירה אם כי בגלל שבאתי לתרום לויקיפדיה ולא להרוס כמו יוצרים אחרים, כשאני מקבל ביקורת שנראית לי הגיונית והכי חשוב באה ממקום של יצירה ולא הריסה אני מקשיב לה, אני אדם שונה יש אומרים מוזר וצריך סבלנות כדי ללמוד להכיר אותי ואפילו לא תאמין... לאהוב (אני מאמין באמת ובתמים במילה הזאת.)--Na71 - שיחה 08:34, 30 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה

ועד משהו בקשר לעברית, השקפתי היא שתפקיד השפה העברית לשרת את המשתמש בה ולא שאנו עבדי השפה העברית. בישראל מגיל אפס מלמדים את הילדים להיות עבדים לשפה העברית על חשבון כושר ההבעה העצמית שלהם. והתוצאה ספרות עברית דלה עלובה, הכתובה בעברית תקנית אך מביעה לרוב גחמות, עובדה שאף סופר ישראלי לא זכה בפרס נובל. עגנון אמנם זכה אך הסיבה הייתה בגלל שהנציח בספרו את יהדות מזרח ארופה ולא בגלל שהיה ישראלי. אני יודע שזה לא קשור לכאורה לדיון ובכל זאת כשאני מוצא רק 7 סופרים סיניים המיוצגים כערכים לעומת אינספור סופרים ישראלים, זה לא מקרי בעיני, הכל תוצאה של חינוך לסגידה לשפה העברית על חשבון יכולת ההבעה העצמית החופשית.--Na71 - שיחה 08:50, 30 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה

רצון לשפר הערך[עריכת קוד מקור]

גילגמש ואופק העבירו הערך לארגז חול. אני חושב שראוי שיהיה ערך כזה במרחב הערכים, ומבקש מהכותב לנסות ולשתף איתי פעולה בתיקונו. אם בתוך כמה ימים הדבר לא יקרה, אשכתב בעצמי. לדעתי נושא הערך חשוב, המדובר בסופרת מדוברת שספריה מתורגמים לעברית, ועדיף ערך עם תבנית שכתוב, על פני ארגז חול של משתמש ללא ערך. פומפריפוזה - שיחה 20:54, 29 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה

לאור העובדה שמשתמשים נוספים (אני, רוית) ביצענו כבר שיכתוב חלקי, כך שחלק מהבעיות שהוזכרו כבר נפתרו, אפשר להשאיר את הערך במרחב הערכים. שנית ולמען הסדר הטוב, ההעברה לארגז החול ולאחר מכן ההחזרה למרחב הערכים יצרה למעשה עותק של הערך ללא ההיסטוריה שלו, כך שנאלצתי להעתיק דבריך לכאן. דורית 21:14, 29 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה
תודה לך ולכל מי ששכתב. האם יש עוד הערות? האם ניתן להסיר את תבנית השכתוב? תודה, Ravit - שיחה 21:18, 29 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה
כן, בהחלט, תודה לך ולדורית, חג שמח. פומפריפוזה - שיחה 07:28, 30 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה