שיחה:רוברט דאוני ג'וניור

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

שלום, אני כתבתי את הערך, יש הצעות כיצד אוכל לשפר אותו? Or328 - שיחה

כן, המון הצעות. דבר ראשון, אל תקשר לכל מה שהערך באנגלית מקשר. הביטוח חובה היא דוגמה וגם כביש מהיר. דבר שני, מצא את השם העברי המקובל לכל סרט (בשביל זה יש גוגל ותרגומון). דבר שלישי, עבוד על תרגמת (אלבום לא משחררים. סמים הם סמים בדרך כלל ולא "חומרים אסורים", כשתעבור על זה, ועל מבנה משפטים ופיסקאות נכון, ניתן יהיה לדבר על תוכן. אלמוג 12:14, 10 ביולי 2009 (IDT)[תגובה]

בקשר לנקודה השנייה, תירגמתי את השמות של הסרטים לעברית, לפעמים השמות של הסרטים באנגלית הם גם השמות של הסרטים בעברית לדוגמא: בלאק הוק דאון, פרל הארבור (סרט), ארמגדון (סרט) וכו'. בקשר לשאר הנקודות אני ייקח לתשומת לבי, תודה רבה על ההצעות. Or328 - שיחה

לא עשית עבודה מספיק טובה בתרגום שמות הסרטים. למשל אין דבר כזה מדריך להכרת צדיקותך, והוא לא היחיד. לכל סרט כמעט של שחקן כמו דאוני יש שם מסחרי בעברית. אז לא משנה אם זה צדיקים קטלניים או מדריך לצדיקים מתחילים, חייבים לבדוק באיזה שם מכיר הצופה העברי את הסרט. אלמוג 14:42, 10 ביולי 2009 (IDT)[תגובה]

עם כל הכבוד לך וכאמור יש כבוד רב, אני מתעקש על כך שישנו סרט אשר קראוי מדריך להכרת צדיקותך וכמו כן גם הסרט קיס קיס באנג באנג, אני ניסיתי למצוא שמות אחרים אבל לא מצאתי, השמות אשר תירגמתי הם השמות הנכונים והמדוייקים ביותר, הצופה העברי מכיר את הסרטים שעליהם דובר רק בשמות שאני תרגמתי ולא בשום שם אחר. Or328 - שיחה

נסה "מדריך להכרת קדושיך. אכן, להפתעתי, יש 8 איזכורים ל"מדריך להכרת צדיקותך", חלקם שייכים לוויקיפדיה, והשאר הם מופעים של אותו אתר להורדת כתוביות. כל האתרים הרציניים קוראים לסרט "מדריך להכרת קדושיך", מה שנובע, כנראה, משמו האנגלי "A Guide To Recognizing Your Saints". אלמוג 07:16, 12 ביולי 2009 (IDT)[תגובה]

דיווח שאורכב ב-08 באפריל 2019[עריכת קוד מקור]

דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות

מצב טיפול: לא טעות

רוברט דאוני גוניור בן 54 לא 53

התבנית מתעדכנת אוטומטית. תבדוק שוב. אביהו - שיחה 11:22, 6 באפריל 2019 (IDT)[תגובה]

משוב מ-28 בדצמבר 2023[עריכת קוד מקור]

תתקנו 2001:4CD0:AC41:D034:F128:8:23C2:D44E13:15, 28 בדצמבר 2023 (IST)[תגובה]