שיחה:רמון סבונד
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 13 שנים מאת דרור דורי בנושא שם הערך
שם הערך[עריכת קוד מקור]
ערך זה מופיע בוויקיפדיה האנגלית בשם Raymond of Sabunde דרור דורי - שיחה
― הועבר מהדף ויקיפדיה:ייעוץ לשוני
--אמיר א׳ אהרוני - שיחה 14:23, 4 במרץ 2011 (IST)
רמון סבונד או רמון סבון? אני יודע כי הוא היה קטלוני. דרור דורי - שיחה 21:25, 3 במרץ 2011 (IST)
- "באנציקלופדיה קטלאנה" בכלל קוראים לו Ramon Sibiuda – "רמון סיביאודה"; ויקיפדיה הקטלאנית מציינת שבכתובים נמצאו עוד 14 שמות שלו (ומצטטת מקור).
- האם כתבו עליו אי־פעם בעברית? אם כן, אפשר כנראה פשוט להשתמש באותו שם שבו כבר קראו לו.
- אם ויקיפדיה היא המקום הראשון שבו כותבים עליו בעברית, צריך להחליט מאיזו גרסה של השם הלועזי מתעתקים. אני הייתי מתעתק מהשם הקטלאני, אבל מכיוון שאני דובר את השפה הזאת די טוב, אני קצת משוחד :) --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 22:40, 3 במרץ 2011 (IST)
תודה לך אמיר א' אהרוני. כתבתי על אודותיו ערך בויקיפדיה העברית בשם רמון סבונד. מדבריך אני מבין שאוכל להמשיך ולהשתמש בשם זה. דרור דורי - שיחה 10:03, 4 במרץ 2011 (IST)
- זה לא מה שאמרתי. שאלתי אם נכתב עליו משהו בעברית מחוץ לוויקיפדיה.
- "סבונד" יכול להיות מתאים, כי אחד מהשמות הלועזיים שלו הוא "Sabond", אבל למה לבחור דווקא בו? --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 14:23, 4 במרץ 2011 (IST)
- כן נכתב עליו בספר "מדיקרט עד יום" של האוניברסיטה הפתוחה והוא מופיע שם בשם רמון סבון. דרור דורי - שיחה 18:44, 4 במרץ 2011 (IST)
- אם ככה, אז אין לי בעיה שיישאר ככה. לכתחילה כנראה הייתי קורא לו בשם הקטלאני, אבל הייתי רוצה להבין למה באנציקלופדיה קטלאנה קראו לו בשם כזה. --אמיר א׳ אהרוני - שיחה 20:16, 4 במרץ 2011 (IST)
- כן נכתב עליו בספר "מדיקרט עד יום" של האוניברסיטה הפתוחה והוא מופיע שם בשם רמון סבון. דרור דורי - שיחה 18:44, 4 במרץ 2011 (IST)
- אינני יודע את התשובה לשאלתך, אבל אני מודה לך על עזרתך כיועץ לשוני. דרור דורי - שיחה 09:21, 5 במרץ 2011 (IST)