שיחת משתמש:מישה וויסקון
שלום מישה וויסקון, וברוך בואך לוויקיפדיה העברית! | |||||||||||||
|
|
בברכה, דורית 22:32, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
ברוך הבא מישה[עריכת קוד מקור]
בהצלחה והשתלבות נעימה. גלעד (ד"ר גילדה) 22:36, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
מישה[עריכת קוד מקור]
מה מישה? Flat Eric 01:32, 15 באוגוסט 2006 (IDT)
- אתה מתבקש, כפי שנתבקשת בעבר, שלא להקניט משתמשים אחרים על רקע מוצאם. גלעד (ד"ר גילדה) 01:34, 15 באוגוסט 2006 (IDT)
- אני מבקש בכל לשון של בקשה להפסיק להקניט אותי בהקשר למאותגרות האופקית שלי. Flat Eric 01:37, 15 באוגוסט 2006 (IDT)
- חדל להתלוצץ והתנצל בפני מישה. במידה ותמשיך בהתנהגותך המביכה, אפנה לגורמים בכירים. גלעד (ד"ר גילדה) 01:39, 15 באוגוסט 2006 (IDT)
- אמנם יש לי בעיית משקל קלה ,ואני עושה את כל הדרוש כדי לרזות ולהתחק בחזרה לגי'נס מהתיכון (אף הצטרפתי לתכנית שומרי משקל המוצעת כיום הערוץ הקניות), אך אנא ממך השתדל להתיחס והלתחשב במצבי הרגיש והבלתי רגיל.
- תודה מראש D= Flat Eric 01:50, 15 באוגוסט 2006 (IDT) מרזי מורית - רואים תוצאות יום-יום!
- חברים - יש לנו עסק עם פרחח. לטיפולכם המסור אודה. גלעד (ד"ר גילדה) 01:52, 15 באוגוסט 2006 (IDT)
- קולגות יקרות יש לנו כאן עסק עם שומנופוב, לטיפולך המסור אידה. Flat Eric 01:57, 15 באוגוסט 2006 (IDT)
- לא אגיב עוד. אני מקווה שמפעילי המערכת יטפלו בך כראוי. גלעד (ד"ר גילדה) 02:00, 15 באוגוסט 2006 (IDT)
- חף אני מכל פשע. Flat Eric 23:39, 17 באוגוסט 2006 (IDT)
- קולגות יקרות יש לנו כאן עסק עם שומנופוב, לטיפולך המסור אידה. Flat Eric 01:57, 15 באוגוסט 2006 (IDT)
- חברים - יש לנו עסק עם פרחח. לטיפולכם המסור אודה. גלעד (ד"ר גילדה) 01:52, 15 באוגוסט 2006 (IDT)
- חדל להתלוצץ והתנצל בפני מישה. במידה ותמשיך בהתנהגותך המביכה, אפנה לגורמים בכירים. גלעד (ד"ר גילדה) 01:39, 15 באוגוסט 2006 (IDT)
- אני מבקש בכל לשון של בקשה להפסיק להקניט אותי בהקשר למאותגרות האופקית שלי. Flat Eric 01:37, 15 באוגוסט 2006 (IDT)
אברמק קופלוביץ'[עריכת קוד מקור]
שלום מישה, הטקסט שכתבת בערך אברמק קופלוביץ' מופיע כאן, ולכן נראה כהפרת זכויות יוצרים. אם זה המצב, יש למחוק את הערך. דוד שי 17:47, 19 באוגוסט 2006 (IDT)
- דוד שלום המידע שהשתמשתי בו אכן נלקח מאתר אחר (ולא מזה שאתה מציע) תוכן זה מופיע בעוד מספר אתרים אני הסרתי את כל קטעי הראיון עם הזמרים והשארתי ערך אינציקלופדי נטו אינני רואה בכך הפרת זכויות יוצרים
- ברגע שאתה מעתיק משפט שלם אחד ללא רשות, זו הפרה של זכויות יוצרים. כאן מדובר כנראה במידע שהופץ כחלק מיחסי הציבור לדיסק, אך עדיין אין להעתיקו באופן חופשי. נסה לשכתב את הערך, כך שלא יהיו בו משפטים מועתקים. דוד שי 18:04, 19 באוגוסט 2006 (IDT)
Witam serdecznie! Poszukuję kogoś, kto przetłumaczyłby (lub choćby streścił) na język hebrajski (i jidisz) hasła pl:Międzyrzec Podlaski , pl:Getto w Międzyrzecu Podlaskim i pl:Żydzi międzyrzeccy. Myślę, że te artykuły zainteresowałyby użytkowników języka hebrajskiego. Pozdrawiam... pl:Wikipedysta:Renek [[