שיחת משתמש:In Flames~hewiki

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
If you can't read Hebrew, click here. עברית | العربية | English | русский | español | italiano
שלום In Flames~hewiki, וברוך בואך לוויקיפדיה העברית!
כדי לסייע לך להצטרף לקהילת הכותבים והכותבות בוויקיפדיה, באפשרותך:
לסיוע נוסף
דפי עזרה
קבלת ייעוץ
עקרונות וקווים מנחים
כללי התנהגות בדפי שיחה

בברכה,--עמית 20:04, 12 דצמבר 2005 (UTC)

יש לציין מהו מקור התמונות שהעלית. עמית 20:07, 12 דצמבר 2005 (UTC)

ושוב, יש לציין מהו מקור התמונות שאה מעלה! ואל תתעלם מדפי שיחה, סקרלטינה 11:29, 13 דצמבר 2005 (UTC)
התמונות שאתה מעלה מפרים זכויות יוצרים ולחקלם הכנסת תבנית "רישיון", מי אישר לך? סקרלטינה 12:00, 13 דצמבר 2005 (UTC)

הפרת זכויות יוצרים[עריכת קוד מקור]

שלום לך,

התמונות שהעלית מפרות זכויות יוצרים (ראו ויקיפדיה:זכויות יוצרים), וויקיפדיה מקפידה מאוד על שמירתם. על פי מדיניות האתר, אין להעתיק תוכן המופיע במקורות אחרים ולהעלותו לכאן, אלא אם קיבלת רשות מפורשת בכתב לעשות זאת, או שיצרת את התוכן בעצמך, ולך זכויות היוצרים. לתשומת לבך: העלאה של חומר נוסף, המועתק מאתרים אחרים, תאלץ אותנו לחסום את גישתך לעריכת דפי ויקיפדיה.

המשך תרומה לוויקיפדיה על ידי העלאת חומרים מקוריים משלך מוזמנת ומבורכת.

עמית 12:21, 13 דצמבר 2005 (UTC)

תגובה:שתוק.

סליחה? עמית 19:05, 15 דצמבר 2005 (UTC)

אפשר להיות יותר ברור?

תגובות בלשון כזאת כלפי משתמשים אחרים בוויקיפדיה יגרמו לחסימתך המידית. גילגמש שיחה 19:17, 15 דצמבר 2005 (UTC)

אין ליצור הפניות משמות באנגלית לעברית. דרור 16:57, 21 דצמבר 2005 (UTC)

למה? ואיך זה נעשה באיירון מיידן ובערכים רבים אחרים?

זה לא צריך להיעשות כלל אלא אם מדובר בשם ערך שקשה מאוד לכתוב אותו בעברי מטעמי תעתיק. דרור 17:07, 21 דצמבר 2005 (UTC)

אני חושב שזו טעות, כי יש יסוד סביר שמי שיחפש את הערך יחפש אותו באנגלית

ראשית, נא סיים כל הודעה שלך בחתימה על ידי כתיבת 4 טילדות (~).
שנית, מי שמחפש באנגלית מתכבד לחפש בויקי באנגלית. כאן אנו כותבים הכל בעברית - גם את תוכן הערך וגם את שמו (מובן שבתוך הערך ייכתב גם התעתיק הזר). דרור 17:13, 21 דצמבר 2005 (UTC)
זה מצריך שינוי מדיניות. אנא אל תשנה את זה על דעת עצמך. אני מציע לך לעלות את הנושא לדיון במזנון ולשמוע את דעת הקהילה. אם תשכנע את הקהילה, אז אין בעיה. גילגמש שיחה 17:13, 21 דצמבר 2005 (UTC)
אני פשוט לא מבין מה הטעם. אף אחד לא יפסיד מהעובדה שאלו שיכתבו את השם באנגלית יזכו גם לקבל את הערך למרות שחטאו וכתבו את השם באנגלית, כי לא תמיד אפשר להיות בטוח איך לכתוב את השם נכון בעברית.(אדם או אדאם? גרין או גריין? וכו'..)

השם של חשבונך ישונה[עריכת קוד מקור]

03:55, 18 במרץ 2015 (IST)

חשבון לאחר שינוי שם[עריכת קוד מקור]

10:48, 19 באפריל 2015 (IDT)