לדלג לתוכן

שיחת פורטל:ערכים מומלצים/ערכים/מדיניות לשונית בישראל

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

פתיח מעט מבלבל[עריכת קוד מקור]

גם לאור פניות בשיחה:עמוד ראשי, אני מסכים שאולי יש לשפר במעט את הכתוב. שם הערך לא מודגש היטב וראוי שיהיה ברור כבר מהשורה הראשונה. הצעתי:

המדיניות הלשונית של ישראל אינה מוסדרת בחוק אחד והגדרת השפות הרשמיות נגזרת מהחקיקה המנדטורית בצירוף סעיפים בחוקים שונים, ופסקי דין של בג"ץ. מצב זה נובע עקב היות ישראל מדינת הגירה, ולפיכך מספר השפות המדוברות בה רב מאוד, הן מבחינת המספר האבסולוטי של השפות המדוברות בה, והן מבחינת היחס בין מספר התושבים למספר השפות המדוברות. בישראל יש מעמד משפטי רשמי לשתי שפות: עברית וערבית. השפות הרשמיות אינן שוות-מעמד בפועל - השפה העברית היא השפה העיקרית שבה נעשית רוב עבודת הרשויות. תרגום לערבית מצורף לחלק מההודעות הרשמיות, בעיקר אלה המיועדות לציבור הערבי, וכמו כן מותר לנאום בערבית בכנסת ומותר לעתור לבתי משפט ולרשויות שלטון אחרות בערבית. השפה האנגלית הייתה שפה רשמית בתקופת המנדט הבריטי, ומעמדה המשפטי לא בוטל לגמרי, אם כי אין רשות לנאום בה בכנסת, ולא מקובל לעתור בה לבתי משפט.

זהר דרוקמן - אהמ - שלום עולמי 22:15, 29 באוקטובר 2006 (IST)תגובה