לדלג לתוכן

שיחת קטגוריה:אקוודורים

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 14 שנים מאת Uri R

אקוודורים או אקוודוריאנים? עידושיחה 23:02, 31 באוקטובר 2009 (IST)תגובה

בגוגל אקוודורי לוקח בגדול. נרו יאירשיחה • י"ג בחשוון ה'תש"ע • 23:53, 31 באוקטובר 2009 (IST)תגובה
יש תופעה מאוד מוזרה שם: אקוודורי מנצח את אקוודוריאני, אבל האקוודוריאני מנצח את האקוודורי ואקוודוריאנית מנצחת את אקוודורית. עידושיחה 00:35, 1 בנובמבר 2009 (IST)תגובה
זו אשליה אופטית. לאחר צמצום האקוודורי מנצח 159:41 ואקוודורית מנצחת 68:54. נרו יאירשיחה • י"ד בחשוון ה'תש"ע • 01:22, 1 בנובמבר 2009 (IST)תגובה
אני לא מכיר את הצורה "אקוודוריאני", ויכול רק לנחש שזו תרגמת. ‏odedee שיחה 00:50, 1 בנובמבר 2009 (IST)תגובה
אני לא הכרתי עד היום את הצורה "אקוודורי"... בכלל לא בטוח שזו תרגמת, הסיומת הזו נפוצה לגבי עמי אמריקה הלטינית - קולומביאני, פרואני, צ'יליאני, בוליביאני. עידושיחה 01:09, 1 בנובמבר 2009 (IST)תגובה
אני עוד לא נתקלתי לא באקוודורי ולא באקוודוריאני (בעברית, כמובן). אז שתי הצורות היו חדשות לי. אלדדשיחה 01:12, 1 בנובמבר 2009 (IST)תגובה
מיקום המדינה כמובן לא משנה עבור השם העברי, אבל בהחלט ייתכן שזה מקור הטעות של "אקוודוריאני". מבחינה לשונית אין קשר, משום שכל המדינות שהזכרת מסתיימות בעברית בה' או בו', בניגוד לאקוודור. נרו יאירשיחה • י"ד בחשוון ה'תש"ע • 01:24, 1 בנובמבר 2009 (IST)תגובה
כמו נרו יאיר. "אקוודוריאני" נשמע לי תרגמת ו"אקוודורי" נראה לי נכון יותר. אורי שיחה 02:15, 1 בנובמבר 2009 (IST)תגובה
אני לא חושב שזה קשור ב-ה' או ב-ו' (הרי איננו אומרים "גרמניאני", "הונגריאני" או "שבדיאני"). נראה לי, אם כבר, שהצורות האלה נגזרו מהשמות בשפת המקור (Colombiano, Peruano, וגם Ecuatoriano). בכל אופן, שלחתי מייל לאקדמיה. עידושיחה 07:28, 1 בנובמבר 2009 (IST)תגובה
באופן תמוה למדי, האקדמיה חושבת שאתם צודקים. עידושיחה 20:13, 8 בנובמבר 2009 (IST)תגובה
תודה רבה על הטירחה שבקשר עם האקדמיה. בברכה, אורי שיחה 21:34, 8 בנובמבר 2009 (IST)תגובה