שיחת תבנית:תרגום מכונה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

שלום לכולם. לאחר מספר מקרים שמשתמשים שונים העלו תרגומי מכונה שלא עמדו ברף המינימום ונמחקו, הגעתי למסקנה כי יש צורך בתבנית כזו שתתווסף לרשימת האזהרות. מספר פעמים נתקלתי במנטרים ומפעילים שתגובתם אינה טובה מספיק עקב מחסומי שפה. הערות על העיצוב והניסוח תתקבלנה בברכה. yanshoofשיחהדרוש משתמש שיש לגביו הסכמה כללית בוויקי לניסוי מעניין 13:56, 4 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]

ינשוף, תרגום מכונה הוא אסור באופן עקרוני - או כך שמעתי מאחרים - והתבנית כפי שהיא כעת איננה מבהירה זאת. יואב ר. (Yoavr763W) - שיחה 14:28, 4 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]
תרגום מכונה הוא כלי. ככזה הוא יכול לשמש כעזר בעת תרגום ערך. על זה אי אפשר לאסור. תרגום מכונה של העתק הדבק הוא בהחלט לא טוב ולכן ימחק. זה המסר לענ"ד. yanshoofשיחהדרוש משתמש שיש לגביו הסכמה כללית בוויקי לניסוי מעניין 14:31, 4 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]
בעיקרון, התבנית בסדר. אני מציע שהמילה הראשונה תהייה Shalom במקום Hello. בברכה- Ovedcשיחהאמצו ערך יתום! 14:43, 4 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]
תומך. ויקיפד ~ האגודה לזכויות הארכוב 15:04, 4 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]
אתה מניח שכל מתרגמי המכונה עושים זאת מהשפה האנגלית. יש כל כך הרבה תבניות שאני באמת לא יודעת איך מישהו מצליח לזכור את כולם. האם אפשר לקבל דוגמה לתרגום מכונה? Hanay שיחה 18:01, 4 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]
מאוד פשוט לנסות בעצמך. כנסי למתרגם גוגל, העתיקי את פסקת המבוא של ערך כלשהוא בשפה כלשהיא, בחרי את שפת המקור ואת שפת היעד (ברירות המחדל הן אנגלית לעברית) והדביקי את הטקסט שהעתקת מאנגלית (הטקסט המתורגם מופיע מיד עם ההדבקה, אם לא אז לחצי "תרגם"). התוצאה מהנה. ‏Setresetשיחהמתקפת איכות בפיזיקה! 12:07, 5 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]
בשבילך? בטח. מתוך הערך שנמחק:אקסברידג, מסצ'וסטס

אקסברידג, מסצ'וסטס, ארה"ב, הוא עיירה בעמק של בלאקסטון פרק היסטורי במסצ'וסטס מרכזית, בוחר האישה האמריקאי הראשון, לידיה טאפט, הצביע כאן ב1756. העיירה היתה מרכז ליצרנות של צמרי קשמיר, ומדים צבאיים

קצרמר מומלץ! yanshoofשיחהדרוש משתמש שיש לגביו הסכמה כללית בוויקי לניסוי מעניין 22:09, 5 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]

ינשוף, ממש צחקתי. חיוך אדום Hanay שיחה 22:30, 5 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]
אני מצרף כמה דוגמאות לחשיבות הנושא (בראשונה אני לא הבנתי שהמשתמש אינו דובר עברית, אבל אני לא מסתיר פדיחות...) : שיחת משתמש:KSherin, שיחת משתמש:83.40.204.50, שיחת משתמש:Sakamoto121, שיחת משתמש:Baz. ‏ yanshoofשיחהדרוש משתמש שיש לגביו הסכמה כללית בוויקי לניסוי מעניין 23:09, 5 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]

אני מציע את הניסוח הבא באנגלית:

Hello, It seems that the value you've raised is a translation machine. Unfortunately the translation is not perfect yet, or add-value added have been removed. Hebrew Wikipedia will be happy to add the value you wanted. Therefore, we invite you to contact the page Wikipedia: Greenhouse users to help you find the translation process and writing Wikipedia.

ואת הניסוח הבא בעברית:

שלום, נראה כי הכניסה שטענת ויקיפדיה עברית היה תרגום מכונה. למרבה הצער, הגירסה שיצרת לא היה מספיק טוב ואת הכניסה שלך ו / או בנוסף הוסרו.
נשמח להוסיף גרסה נכונה של ערך זה ויקיפדיה עברית. נא עיין ויקיפדיה: שגרירות ולנסות לאתר Wikipedian שמדבר את השפה שלך, אשר אני מקווה להיות מוכן לעזור לך בתהליך התרגום.

ערן - שיחה 23:14, 5 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]

חזק! אהבתי...yanshoofשיחהדרוש משתמש שיש לגביו הסכמה כללית בוויקי לניסוי מעניין 23:16, 5 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]
אני מוצאת את התרגומים האלה מאד משעשעים. אני כמובן מכירה את Google Translate אבל לא חשבתי שמישהו מעז לעלות תרגומים כאלה מבלי לערוך אותם לפני כן. אז מה דעתכם לשמור את התרגומים האלה בדף מיוחד לפני מחיקתם? כך כולם יוכלו להינות Hanay שיחה 10:13, 6 ביולי 2010 (IDT)[תגובה]
ח"ח לניסוח ולרעיון בכללי. עכשיו אני צריך להתגבר על האימפולסיביות לתקן תרגומי מכונה ולתת למעלה הערך הזדמנות להוכיח את ערכו (בתרגום מכונה נוסף...) ארימיסשיחה 23:05, 19 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]

האם אפשר לשנות את התבנית, כך שניתן יהיה להכניס את שם הערך שנמחק, בדומה לתבנית "אזהרה"? יניב שיחה 22:44, 19 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]

בוצע בוצע - אני לא בטוח שמבחינת האנגלית שמתי אותו במקום הנכון. חג שמח, ‏Ofekalefשיחההצטרפו למיזם המקורי!22:56, 19 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]
תודה רבה, אופק. זה אופציונלי בלבד, כן? לא תהיה חובה מעתה ואילך להכניס את שם הערך? יניב שיחה 22:57, 19 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]
ודאי. ראה כדוגמה את שיחת משתמש:Sean1999. ‏Ofekalefשיחההצטרפו למיזם המקורי!22:59, 19 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]
תודה רבה! יניב שיחה 23:01, 19 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]

@קיפוד: נראה שהקישור לא רלוונטי, כי הערך נמחק. לא? ‏Ofekalefשיחההצטרפו למיזם המקורי!23:04, 19 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]

הוספתי לאחר התנגשות עריכה: . דרכתי על השינוי של אופק - אני מניח שמה שהוא עשה עובד בסדר גמור, הסיבה שדרכתי היא שבהזדמנות זו שאוסישקין מת הגהתי קצת את הנוסח האנגלי שהיה עילג מעט לטעמי. מצד שני לא ממש בדקתי את מה שעשיתי - אם שברתי משהו אפשר לבטל ולחזור לגרסה של אופק. לגבי הקישור האדום - נכון, אבל זה נוח אם רוצים לחזור ולייצר את הערך. מלבד זאת אין כמו קישור אדום להעביר את המסר שהערך נמחק. קיפודנחש - שיחה 23:05, 19 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]
סבבה. החלפתי את "If" ב-"תנאי" בעברי - בשביל לפתור כיווניות, והעברתי את שם הערך שנמחק מאחרי "שיצרת" ללפניו. תודה קיפוד, ‏Ofekalefשיחההצטרפו למיזם המקורי!23:07, 19 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]
תודה רבה גם לך, קיפודנחש, וחג שמח! יניב שיחה 23:10, 19 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]
אופק: אם החלטת להעביר את שם הערך לפני המילה "שיצרת", כדאי אולי גם להוריד את הסוגריים. קיפודנחש - שיחה 23:11, 19 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]
צודק - בוצע בוצע. תהיתי האם להסיר את הגרש-יים. ‏Ofekalefשיחההצטרפו למיזם המקורי!23:14, 19 באוקטובר 2011 (IST)[תגובה]