מועדון גרנזי לספרות ולפאי קליפות תפודים

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
מועדון גרנזי לספרות ולפאי קליפות תפודים
The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society
מידע כללי
מאת מרי אן שייפר ואנני בורוז
שפת המקור אנגלית
תורגם לשפות כן
סוגה רומן
מקום התרחשות אנגליה עריכת הנתון בוויקינתונים
הוצאה
הוצאה Dial Press עריכת הנתון בוויקינתונים
תאריך הוצאה 2008
מספר עמודים 275
הוצאה בעברית
הוצאה זמורה ביתן
תאריך 2009
תרגום יעל אכמון
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

מועדון גרנזי לספרות ולפאי קליפות תפודים הוא רומן מכתבים היסטורי, מאת מרי אן שייפר ואחייניתה אנני בארוז. הספר מתאר את קורותיה של ג'ולייט אשטון, עיתונאית וסופרת בריטית והקשרים שהיא יוצרת באמצעות התכתבות ענפה עם חברי מועדון קריאה באי גרנזי, לאחר מלחמת העולם השנייה. דרך ההתכתבויות השונות, ג'ולייט מתוודעת לכיבוש הגרמני של איי התעלה ולקשיים השונים שתושבי האי ספגו במשך שנות המלחמה הארוכות. הספר נכתב בידי שייפר, שחלתה במחלת הסרטן באמצע תהליך העריכה והשכתוב שלו. לפיכך, ביקשה שייפר מאחייניתה (בתה של אחותה) אנני בורוז, סופרת ספרי ילדים, לסייע לה להשלים את העבודה. הספר יצא לאור לאחר מותה של שייפר ונחל הצלחה גדולה.[1]

ב-2018 זכה הספר לעיבוד קולנועי תחת אותו שם.

רקע[עריכת קוד מקור | עריכה]

מרי אן שייפר תכננה לכתוב ביוגרפיה על קתלין סקוט, אשתו של חוקר אנטארקטיקה הידוע רוברט פלקון סקוט מתקופת העידן ההרואי של חקר אנטארקטיקה. בזמן שערכה מחקר על הנושא, שייפר נסעה לקיימברידג' אנגליה, אבל גילתה לדאבונה שהמסמכים האישיים שנותרו מקתלין סקוט, כמעט ולא היו בני שימוש עבור הספר שתכננה לכתוב. בזמן זה, החליטה שייפר לנצל את שהותה באנגליה, ולבקר באיי התעלה - בגרנזי. לרוע מזלה, כשנחתה בגרנזי שדה התעופה נסגר בשל ערפל כבד, ושייפר מצאה את עצמה קוראת ספרי היסטוריה שמצאה במקום על הכיבוש הגרמני של גרנזי במשך מלחמת העולם השנייה. עשרים שנה מאוחר יותר, החליטה שייפר להתחיל לכתוב ספר על גרנזי. היא נטשה את התוכנית לכתוב את הביוגרפיה של סקוט באומרה ש"כל מה שרציתי היה לכתוב ספר שמישהו יאהב מספיק כדי לפרסמו". אחרי שכתב היד אושר לפרסום ב-2006, העורך של הספר ביקש שייערכו כמה שינויים שדרשו עריכה ושכתוב רבים; אולם בתקופה זו, בריאותה של שייפר החלה להתדרדר מה שהוביל לבסוף למותה ב-16 בפברואר 2008. שייפר ביקשה מבתה של אחותה סינתייה, אנני בארוז, סופרת ילדים מוערכת, לסיים את מלאכת השכתוב והעריכה המחודשת. בארוז אכן ניאותה לעשות זאת, ולכן קיבלה את הקרדיט עבור כתיבה משותפת של הספר יחד עם שייפר.

עלילה[עריכת קוד מקור | עריכה]

ג'ולייט אשטון בת ה-32, עיתונאית כותבת טורים וסופרת, יוצאת בתחילת 1946 למסע קידום של ספרה החדש, אשר מאגד את כלל הטורים הסאטיריים על החיים בזמן המלחמה שפרסמה וזכו להצלחה ופופולריות רבה. אשטון מעוניינת לכתוב ספר רציני יותר, ומתלבטת עם העורך שלה סידני (שהוא גם חברה הטוב) על כיוונים אפשריים של כתיבת רומן או ספר ביוגרפי. היא מחוזרת על ידי מארק ריינולדס, מו"ל אמריקאי צעיר ושאפתן. תחילה היא חושבת שמדובר בניסיון להחתים אותה אצל הוצאה לאור מתחרה, אולם במהרה מתחוור שהעניין של ריינולדס באשטון הוא לחלוטין רומנטי, והם מתחילים להתראות בתדירות גבוהה. במקביל, מקבלת אשטון מכתב מדאוסי אדמס, תושב האי גרנזי. אדמס השיג ספר של המשורר האהוב עליו, צ'ארלס לם, שהיה שייך פעם לג'ולייט ורשומים בו הפרטים שלה. לפיכך, הוא מנסה את מזלו ושולח לה מכתב ובו בקשה חריגה, לסייע לו להשיג ספרים נוספים של לם שכן המצב בגרנזי אינו שופע לאחר הכיבוש הגרמני. במכתבו, הוא מספר לאשטון על כך שהתוודעותו ללם נעשתה בזכות "מועדון גרנזי לספרות ולפאי קליפות תפודים" שהיה פעיל לאורך שנות הכיבוש, וסייע לו לחשוב על דברים נוספים מלבד הכיבוש הגרמני של האי. אשטון, מסוקרנת מהשם הייחודי, מתחילה להתכתב עם אדמס ועם חברים נוספים של מועדון הספרות של גרנזי, במטרה לקבל מהם מידע נוסף על נסיבות הקמת המועדון, פעילותו והשפעת הכיבוש הגרמני על אנשי האי וחייהם. ההתכתבויות הרבות חושפות סיפור מורכב, ומובילות את אשטון לביקור בלתי נמנע באי בעצמה, שם היא מקווה למצוא את הסיפור שיוביל את הספר הבא שברצונה לכתוב, ולהכיר את האנשים שהפכו לחבריה במרוצת ההתכתבויות הרבות שלהם. ג'ולייט רוצה לכתוב על האי תחת הכיבוש, אבל מתקשה למצוא חוט מקשר בין כל הסיפורים ששמעה. סידני מציע לה להתמקד באליזבת' מקקנה. אליזבת', שהקימה את מועדון הקריאה (כתכסיס להימנע ממעצר, בעקבות הפרת העוצר, היא דמות בולטת בכל הסיפורים שג'ולייט שומעת. אליזבת' נתקעה על האי, כשהחל הכיבוש. היא ניסתה לסייע לכל מי שיכלה. התאהבה בקצין גרמני טוב לב (שנהרג במהלך המלחמה) וילדה בת הנקראת קיט. במהלך המלחמה אליזבת' נעצרה על ידי הגרמנים ונשלחה למחנה ראוונסבריק. שם הכירה את רמי, אסירה צרפתית. רמי היא זאת שהודיעה לחברים על מותה של אליזבת'. בעוד החברים נוסעים לצרפת, כדי לפגוש את רמי, ג'ולייט שומרת על קיט, וככל שהזמן עובר מבינה כי היא רוצה לאמץ את הילדה. ג'ולייט מתאהבת לא רק בקיט, אלא גם בגרנזי, בחבריה החדשים, בדמותה של אליזבת'. היא דוחה את ריינולדס כשהיא רואה כי אין לו עניין בשום דבר שהיא עוסקת בו מאז הגעתה לאי. היא מבינה כי היא מאוהבת בדאוסי, וכשהיא מגלה כי גם הוא אוהב אותה, מציעה לו להתחתן.

עיבוד קולנועי[עריכת קוד מקור | עריכה]

גרסה קולנועית של הספר (אנ') בוימה על ידי מייק ניואל על פי תסריט מאת דון רוס וטום ביזוצ'ה. העבודה על הסרט התחילה בינואר 2017, והצילומים עצמם החלו במרץ של אותה שנה. השחקנים הראשיים בסרט הם לילי ג'יימס כג'ולייט אשטון, מיכיל האוסמן כדאוסי אדמס, ג'סיקה בראון פינדלי כאליזבת מקנה, גלן פאוול כמרק ריינולדס, מת'יו גוד כסידני סטארק, קתרין פרקינסון כאיזולה ופנלופי וילטון כאמיליה מאוגריי.

לקריאה נוספת[עריכת קוד מקור | עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]