שיחה:Love Me Again (שיר של ג'ון ניומן)
הוספת נושאתגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת התו השמיני בנושא שינוי שם
תרגום[עריכת קוד מקור]
תודה על הערך, התו השמיני. אני חושב שתרגום מדויק יותר של שם השיר יהיה "לאהוב אותי שוב", במיוחד על רקע השורה שבה הוא מופיע בשיר: "I need to know now, know now, can you love me again". שמזן (שיחה) • ערכי בראבו • 14:12, 2 באוגוסט 2019 (IDT)
- צודק. זה לא ציווי, אלא שאלה/בקשה. האמת שלא אני המתרגם... התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ תובנות 17:07, 2 באוגוסט 2019 (IDT)
שינוי שם[עריכת קוד מקור]
בגלל שיש ערך מקביל, מציע להעביר ל-Love Me Again (שיר של ג'ון ניומן), ולהחליפו בדף פירושונים. PRIDE! - שיחה 21:34, 14 בינואר 2022 (IST)
- מהו הערך המקביל? התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ דיווח על טעויות 08:52, 16 בינואר 2022 (IST)
- @התו השמיני, ראה את הקישור ששמתי על ערך מקביל שהייתה באותה תגובה. PRIDE! - שיחה 15:10, 17 בינואר 2022 (IST)
- אוקיי, כמובן שיש לשנות את השם ולהפוך את הדף הנוכחי לפירושונים. התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ דיווח על טעויות 16:54, 18 בינואר 2022 (IST)
- @התו השמיני, ראה את הקישור ששמתי על ערך מקביל שהייתה באותה תגובה. PRIDE! - שיחה 15:10, 17 בינואר 2022 (IST)