ויקיפדיה:מתקפת איכות/יוון העתיקה/הכה את המומחה

הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית


מטרת דף דומה לדף ויקיפדיה:הכה את המומחה ומטרתו לענות במומחיות על שאלות בנושא יוון העתיקה במהלך מתקפת האיכות.

הרמס[עריכת קוד מקור]

הוספתי והרחבתי את הערך "הרמס". אפשר כבר למחוק אותו מרשימת הערכים שצריך לעבוד עליהם?DדןDשיחה 20:08, 19 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

תעביר עליו קו כך. שאלות חדשות נהוג להשאיר בסוף הדף ולא בתחילתו. בברכה, דניאלשיחה 20:16, 19 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

הסטיו הססגוני[עריכת קוד מקור]

מה מקור שמו העברי של מושג זה המופיע בערך האסכולה הסטואית? תרגמתי אותו באופן דומה בערך סטואה אך אני לא מכיר את השם העברי הזה. באנגלית זה "The painted porch". אגב, מושג זה גם ראוי לערך משלו. השמח בחלקו (-: 16:57, 13 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

המלה העברית "סטיו" היא שאילה מן ה-stoa הלטינית, ופירושה זהה, כלומר אכסדרה. Ijon
תודה, אך שאלתי אינה על ה"סטיו" אלא על "ססגוניותו". השמח בחלקו (-: 10:20, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

שאלות על המרד האיוני[עריכת קוד מקור]

אשמח אם תענו לשאלותיי בדף שיחת הערך. יובל מדר 10:11, 14 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

תיקנתי. עמית 23:12, 17 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

הקיקלאדים/קיקלאדיים[עריכת קוד מקור]

מבדיקת מקורות שונים נראה לי כי השם הנכון בעברית הוא "האיים הקיקלאדיים". כך נהוג במדריכי הטיולים וגם עקבי עם "האיים הבריטיים" למשל. מה דעתכם? רונן א. קידר 09:46, 16 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

האוניברסיטה הפתוחה תומכת בדעתך. עמית 23:13, 17 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
תיקנתי, אך זה מעלה שאלה: האם "קיקלדים" הם שמם של האיים או שהכוונה היא שמדובר ב"איים שהם קיקלדים" ("האיים הבריטיים" הם הרי איים השייכים לבריטים)? באטלס שברשותי כתוב "קיקלדים", כך שיש מקום לדיון יותר נרחב. Ēθamš שיחה 15:31, 18 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
גם וגם: זהו אכן שמם של האיים, אבל הוא נובע מכך שהם מסודרים במעגל (=קיקלאדיים, מהמילה קיקלוס - מעגל). לכן דומני שעדיף קיקלאדיים (ובשבת או ביום א' גם אגש לנסיון לכתוב את הערך) רונן א. קידר 15:28, 20 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

הגבירה מאקסור[עריכת קוד מקור]

שלום. אני עובד על הערך הגבירה מאקסור והתחלתי להכניס תאור של סגנון "Xoana" או "Daidala". אשמח עם תעברו על המונחים ותחוו דעה עליהם בדף השיחה של הערך. talmoryair 08:33, 20 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

שיניתי את שם הערך להגבירה מאוקזר כיוון ש-Auxerre היא אוקזר (שממנה הגיעה קבוצת הכדורגל שהפסידה השבוע 3:1 למכבי חיפה). אביהו 10:36, 21 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

נו, אילו היתי חובב כדורגל אולי הייתי יודע את זה. :) talmoryair 17:47, 21 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

עם כל הכבוד לכדורגלנים, שמה של העיר הוא אוֹסֶר - ראו הערך על העיר בוויקי האנגלית והצרפתית (כולל הסבר לכתיב המוזר). אביעד המקורי 01:14, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

יוון המיקנית[עריכת קוד מקור]

התחלתי אתמול לעבוד על הערך יוון המיקנית. אני בעיקר מתרגם את הערך מאנגלית אך נעזר במקצת בחברים היסטוריונים. בערך באנגלית ישנו שימוש נרחב בשמות ערים ומחוזות, ללא שאלה מופיעים בעברית כגון: Mycenae Tiryns Pylos Messenia Attica Thebes Orchomenos Boeotia אשמח לתרגום לעברית של חלקם, או אם האופטימיות תנצח כתיבה של ערכים אלה בויקיפדיה העברית

מיקנה, לא ידוע, פילוס, מסניה, אטיקה, תבאי, לא ידוע, בויוטיה. עמית 23:40, 20 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
אשלים: מיקנה, טירינס, פילוס, מסניה, אטיקה, תבאי, אורכומנוס, בויוטיה. (בקשר לטירינס אני לא כל-כך בטוח). Ēθamš שיחה 21:26, 21 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
אכן, טירינס, כך. שאר הרשימה (השנייה) נכון אף הוא. Ijon 04:10, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

קטגוריה:אלים יוונים[עריכת קוד מקור]

אני מכיר גיבורים נוספים שאפשר להוסיף לרשימה תחת הקטגוריה הזו. איך מוסיפים? כשאני לוחץ על "עריכה" מופיע שם רק שם התבנית. DדןDשיחה 19:31, 20 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

איזה גיבורים? דניאלשיחה 19:33, 20 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
סליחה טעות, הכוונה הייתה קטגוריה:גיבורים מהמיתולוגיה היוונית. והגיבורים שחשבתי להוסיף הם תזאוס, קדמוס ודאוקליון. DדןDשיחה 21:24, 20 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
ראה ויקיפדיה:קטגוריה. דניאלשיחה 23:12, 20 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
ככה אתה עוזר, דניאל? צריך להוסיף בתחתית הדפים את השורה [[קטגוריה:גיבורים מהמיתולוגיה היוונית]]. ראה דוגמה כאן עמית 23:42, 20 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
כתבתי לפני התנגשות עריכה: לא הבנתי מה ספציפית הוא רוצה אז הפנתי אותו לדף העזרה. דניאלשיחה 23:45, 20 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
תודה לשניכם DדןDשיחה 10:29, 21 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

הסדר היוני[עריכת קוד מקור]

בעקבות שאלה שהפנה אליי עמית: האם "הסדר היוני" או "הסדר האיוני". מראש כתבתי "הסדר היוני" כי ככה מבטאים את זה בדרך כלל (או שלא?). ראיתי את שתי צורות הכתיב מופיעות בספרות מקצועית בעברית. באנגלית זה "Ionic Order". מקור השם הוא מאיוניה, מה שמחזק את האפשרות השנייה. תוצאות חיפוש בגוגל מוצאות מעט יותר "הסדר היוני" דווקא, אבל התוצאות כל כך שוליות שלא ניתן להתייחס אליהן ברצינות, במיוחד לאור העובדה שחלקן מתייחסות לויקיפדיה או מקורן מפה. אני חושב שנכון יהיה להעביר ל"איוני". מישהו יודע או חושב אחרת או ראה כתיב מסויים ביותר ממקור אחד? השמח בחלקו (-: 15:15, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
הוספתי לאחר התנגשות עריכה: בעד "איוני", עם אזכור של הכתיב "יוני" (שהוא לדעתי נפוץ יותר). ראה גם: ויקיפדיה:כללים לתעתיק מיוונית עתיקה. אביעד המקורי 15:24, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

בויקיפדיה:כללים לתעתיק מיוונית עתיקה, לא קיים הדיפתונג io. השמח בחלקו (-: 15:29, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
קיים - מסתתר בחלק על האות "יוטה". אביעד המקורי 15:30, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
כן, באמת הסתתר שם... הערך הועבר להסדר האיוני. השמח בחלקו (-: 15:34, 22 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

מקדש ניקי אפטרוס[עריכת קוד מקור]

לערך ניקי המתירה את סנדלה - תבליט כנראה מ"היכל ניקי אפטרוס ('חסרת הכנפיים') שבקצה האקרופוליס באתונה" (אצל אבי-יונה, עמ' 145). מישהו יודע קצת על המקדש הזה? talmoryair 09:02, 23 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

מקדש אתנה ניקי שהוא מקדש קטן יחסית שנמצא ליד הפרופילאה, קרוב לכניסה לאקרופוליס. הוא מקדש די קטן המתגמד ליד הפרתנון. הוא אכן קטן ואכן נמצא בקצה האקרופוליס אך
לתארו כ"מקדש שבקצה האקרופוליס" עלול ליצור רושם כי מדובר במקדש זניח בחישיבותו

, מה שהוא ודאי לא. השמח בחלקו (-: 11:44, 23 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

יש טעם להרחיב עליו או שזה מיותר כמו שזה נשמע? talmoryair 12:03, 23 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
זה ממש לא מיותר. זה בדיוק מה שהתכוונתי שתיאורו כ"מקדש בקצה האקרופוליס" נשמע כמו חנות זניחה בקומה לא נגישה בקניון. הוספתי אותו בדף של המתקפה אך הוא פשוט לא בסדר העדיפות. תשאיר אליו קישור אדום ונחזור אליו במהשך. הוא לא זניח אבל יש מבנים הרבה יותר חשובים ממנו, לרבות אלה שהם חלק מהאקרופוליס של אתונה שמחייבים ערך.
כל מילה בערך מקדש זאוס באולימפיה (וגם תיקנתי תקלדות וקישורים בקטנה) ואני חושב שהוא דוגמא טובה מאוד לערך מקורי בנושא אומנויות שלא סובל מתרגמת או הגזמה בפרטים שוליים, מסודר וממוקד ומלווה בתמונות. כל הכבוד! השמח בחלקו (-: 12:11, 23 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
) תודה רבה. talmoryair 12:28, 23 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

תבנית: בית סלאוקוס[עריכת קוד מקור]

אשמח אםמשהו שמבין בתבנית יכול לעזור לעצב את התבנית בצורה טובה יותר, ולאפשר קיומה של כותרת תחתית בטבלה עם קישור להממלכה הסלאוקיתבברכה--יום טוב 14:53, 25 באוקטובר 2006 (IST)תגובה