גוסטב תיבון

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
גוסטב תיבון
Gustave Thibon
לידה 2 בספטמבר 1903
סנט מרשל דה אדרשה (אנ'), הרפובליקה הצרפתית השלישית צרפתצרפת
פטירה 19 בינואר 2001 (בגיל 97)
סנט מרשל דה אדרשה (אנ'), צרפת צרפתצרפת
שם לידה Gustave Ernest Thibon עריכת הנתון בוויקינתונים
השקפה דתית הכנסייה הקתולית עריכת הנתון בוויקינתונים
תחומי עניין פילוסופיה, שירה עריכת הנתון בוויקינתונים
עיסוק פילוסוף, משורר עריכת הנתון בוויקינתונים
מדינה צרפת עריכת הנתון בוויקינתונים
פרסים והוקרה פרס הספרות הגדול של האקדמיה הצרפתית (1964)
prix Renaissance des lettres (1990)
Grand prix de philosophie (2000) עריכת הנתון בוויקינתונים
חתימה עריכת הנתון בוויקינתונים
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

גוסטב ת'יבוןצרפתית: Gustave Thibon;‏ 2 בספטמבר 190319 בינואר 2001) היה פילוסוף צרפתי.[1] הוא היה מועמד לפרס נובל לספרות חמש פעמים על ידי אדואר דלבק, ב-1963, 1964, 1965, 1966 ו-1968.[2]

ביוגרפיה[עריכת קוד מקור | עריכה]

ת'יבון היה אוטודידקט (הוא עזב את בית הספר בגיל שלוש עשרה).

הוא היה קורא נלהב - במיוחד של שירה, בצרפתית, פרובנס ובלטינית. הוא התרשם מאוד ממלחמת העולם הראשונה, שהובילה אותו לשנאה של פטריוטיות, וכן לשנאה של דמוקרטיה.[3]

בצעירותו, גוסטב ת'יבון נסע רבות, תחילה ללונדון ולאיטליה, ולאחר מכן לצפון אפריקה, שם שירת בצבא, לפני שחזר לכפר הולדתו בגיל 23.

בהשפעת סופרים כמו לאון בלו וז'אק מריטן, הוא המיר את דתו לקתוליות.

בהזמנתו של האחרון, הוא החל את הקריירה הספרותית שלו בדפי ה-Revue Thomiste.

במהלך מלחמת העולם השנייה תיבון אירח את הפילוסופית סימון וייל בחוותו.

פרסם את יצירתו של S. Weil La Pesanteur et la Grâce (כוח משיכה וחסד) ב-1947.[4]

יצירתו[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • 1933 – À Propos de Trois Récents Ouvrages de Maritain.
  • 1934 – La Science du Caractère.
  • 1940 – Poèmes.
  • 1941 – Destin de l'Homme.
  • 1942 – L'Échelle de Jacob.
  • 1942 – Diagnostics. Essai de Physiologie Sociale.[5]
  • 1943 – Retour au Réel.[6]
  • 1945 – Le Pain de Chaque Jour.
  • 1946 – Offrande du Soir.
  • 1947 – "Une Métaphysique de la Communion: l'Existentialisme de Gabriel Marcel."
  • 1947 – Ce que Dieu a Uni.[7]
  • 1948 – Chateaubriand.
  • 1948 – Nietzsche ou le Déclin de l'Esprit.
  • 1949 – Paysages du Vivarais.
  • 1953 – La Crise Moderne de l'Amour.[8]
  • 1959 – Vous Serez Comme des Dieux.
  • 1974 – L'Ignorance Étoilée.
  • 1975 – Notre Regard qui Manque à la Lumière.
  • 1975 – Entretiens avec Christian Chabanis.
  • 1976 – L'Équilibre et l'Harmonie.
  • 1985 – Le Voile et le Masque.
  • 1988 – Entretiens avec G. Thibon.
  • 1993 – Au Soir de ma Vie.
  • 1995 – L'Illusion Féconde.
  • 2006 – Aux Ailes de la Lettre.
  • 2011 – Parodies et Mirages ou la Décadence d'un Monde Chrétien: Notes Inédites (1935–1978).

לקריאה נוספת[עריכת קוד מקור | עריכה]

  • חבניס, כריסטיאן (1967). גוסטב ת'יבון: Témoin de la Lumière. פריז: Beauchesne.
  • Fraigneux, מוריס (1947). הקדמה à Gustave Thibon. פריז: פסקל.
  • Lemaire, Benoît (1980). L'Espérance sans Illusions. L'Espérance Chrétienne dans la Perspective de Gustave Thibon. מונטריאול: אד. פאולינים.
  • Lemaire, Benoît (1984). "La Liberté au Centre du Conflit entre l'Esprit et la Vie." בתוך: De la Philosophie comme Passion de la Liberté: Hommage à Alexis Klimov. קוויבק: Editions du Beffroi, עמ'. 283–305.
  • מאסיס, אנרי (1967). Au Long d'une Vie. Le Message de Gustave Thibon. פריז: פלון.
  • גוסטב ת'יבון

קישורים חיצוניים[עריכת קוד מקור | עריכה]

ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא גוסטב תיבון בוויקישיתוף

הערות שוליים[עריכת קוד מקור | עריכה]

  1. ^ Balla, Borisz de (1953). "The World of Gustave Thibon," The Catholic World, Vol. 177, No. 1062, pp. 432–439.
  2. ^ "Nomination Database". www.nobelprize.org. נבדק ב-2017-04-19.
  3. ^ Sutermeister, Wesley (2014). "Gustave Thibon and Human Freedom," Obsculta, Vol. 7, No. 1, pp. 49–59.
  4. ^ Tomlin, E. W. F. (1954). Simone Weil. Cambridge: Bowes & Bowes.
  5. ^ English translation, What Ails Mankind? An Essay on Social Physiology, by Willard Hill, Sheed & Ward, New York, 1947.
  6. ^ English translation, Back to Reality, by A. Gordon Smith, Hollis & Carter, London 1955.
  7. ^ English translation, What God has Joined Together, by A. Gordon Smith, Hollis & Carter, London 1952.
  8. ^ English translation, Love at the Crossroads, by Reginald F. Trevott, Burns & Oates, London 1964.