שיחה:אוניברסיטת נאפולי פדריקו השני
בירור[עריכת קוד מקור]
בעלי הידע בתרגום/Mbkv717, האם שמו של הערך תקין? האוניברסיטה היא על שמו של פרידריך השני, קיסר האימפריה הרומית הקדושה. תודה. David.r.1929 - שיחה 11:56, 28 ביוני 2022 (IDT)
- דבר אחד ברור שצריך לתקן, והוא ע"ש שחסר בשמו של הערך (אונ' נאפולי ע"ש וגו'). אני מתלבט באשר לסיפא: האם להשאיר פדריקו השני או לתקן לפרידריך השני. אני לא זוכר מה מקובל בהקשר כזה. אלדד • שיחה 12:46, 28 ביוני 2022 (IDT)
- אני לא בטוח שחייבים להוסיף ע"ש כאן. בכל מקרה, אפילו בוויקי' הגרמנית האוניברסיטה נקראת פדריקו, אז נראה לי סביר לקרוא לה כך גם בעברית. Mbkv717 • שיחה • כ"ט בסיוון ה'תשפ"ב • 12:55, 28 ביוני 2022 (IDT)
- תודה לכם --David.r.1929 - שיחה 18:18, 28 ביוני 2022 (IDT)
- אני לא בטוח שחייבים להוסיף ע"ש כאן. בכל מקרה, אפילו בוויקי' הגרמנית האוניברסיטה נקראת פדריקו, אז נראה לי סביר לקרוא לה כך גם בעברית. Mbkv717 • שיחה • כ"ט בסיוון ה'תשפ"ב • 12:55, 28 ביוני 2022 (IDT)
- פרידריך נולד באיטליה והיה מלך סיציליה לפני שנבחר לקיסר האימפריה הרומית הקדושה. לאיטלקים מותר בהחלט לקרוא לו פדריקו. צחקשוח - האמור בלשון זכר - אף לשון נקבה במשמע, וכן להיפך - שיחה 00:38, 29 ביוני 2022 (IDT)