שיחה:אוסר (כדורגל)

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

אני חושב ששמו המלא של המועדון הוא AJ Auxerre אבל אני לא יודע בדיוק איך לכתוב את זה בעברית :( תכתוב באנגלית, אני מוריד שני משפטים

אם כל הכבוד לתרגום, הקבוצה ידועה בכל אמצעי התקשורת בשם אוקזר! ולא אוסר

עזוב תרגום. התעתיק של X בצרפתית הוא לא "ס" אלא "קז" או "קס". -יונה בנדלאק - שיחה 16:24, 23 ביולי 2009 (IDT)[תגובה]

העברה מדף בקשות מפעילים: בבקשה להעביר את הדף אוסר (כדורגל) (גרסאות קודמות | שיחה🗑️ |דפים מקשרים) אל הדף אוקזר (כדורגל) (גרסאות קודמות | שיחה | דפים מקשרים) -יונה בנדלאק - שיחה 16:23, 23 ביולי 2009 (IDT)[תגובה]

למה בדיוק? העיר היא אוסר. ‏Ori‏ • PTT21:40, 23 ביולי 2009 (IDT)[תגובה]
ממש לא. בצרפתית auxerre נשמע אוקזר. ממתי "X" בצרפתית זה "ס"? -יונה בנדלאק - שיחה 23:03, 23 ביולי 2009 (IDT)[תגובה]
ככה זה במקרה הזה. ‏Ori‏ • PTT16:50, 24 ביולי 2009 (IDT)[תגובה]
הקשבתי לכל מיני קטעי שידור של משחקים שלהם ואכן השדרנים אומרים אוסר מוזר לי שאף פעם לא שמתי לב לזה. לאור זאת אני מסכים כי אין להעביר לאוקזר -יונה בנדלאק - שיחה 21:54, 27 ביולי 2009 (IDT)[תגובה]
לצרפתים תמיד הייתה בעיה עם ביטוי האותיות במילים שלהם. דוגמא הכי נפוצה היא עיר הבירה שלהם, פריז. שהם בכלל קוראים לה "פרי". או יצרנית הרכב פיג'ו שהיא רשומה בכלל "פיג'וט"(Peugeot)....וכמובן העיר אוקזר שחלק מהצרפתים אומרים אוסר. וחלק אומרים "אוקזר". ולפי דעתי אנו צריכים לקרוא לה, כמו שקוראים לה בתקשורת הישראלית..."אוקזר". Sarit55 - שיחה 11:58, 28 באוגוסט 2010 (IDT)[תגובה]

חידוש הדיון[עריכת קוד מקור]

לא ברור לי מדוע ועל סמך הועבר הערך לשם הזה. הקבוצה נקראת בפי כל בשפה העברית בשם אוקזר. זה לא משנה שהתעתיק היותר מדויק הוא אוסר, כיוון שזה תעתיק שכמעט ולא נמצא בשימוש. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 21:59, 16 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

מה השלב הבא? נעביר גם את ספורטינג חיחון לספורטינג גיחון? אם זה שמה של העיר, אז שם הקבוצה צריך להיקרא בהתאם. עמרישיחה 22:06, 16 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
ספורטינג חיחון אמנם נפוץ פחות מספורטינג גיחון, אך עדיין יש לו מספר רב מאוד של מופעים שמצדיקים את השם. כפי שנאמר למעלה, לא בטוח בכלל שזה שם העיר. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 22:09, 16 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
אם כך, אפשר להעביר את שם הערך לשם הנכון. בטח שלא לשם השגוי. עמרישיחה 22:11, 16 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
לפי מה שאומרת שרית שתי הגרסאות נכונות. אנסה לשאול כמה דוברי צרפתית כדי לברר את הנושא. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 22:13, 16 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
בעבר שאלתי מכר ממקום העבודה שלי, יליד צרפת שעלה לארץ בגיל 40, והוא טען שהשם הנכון הוא "אוקסר". הצעתי במקום כלשהו לשנות זאת, אולם נתקלתי בהתנגדות. עמרישיחה 22:19, 16 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
פה שומעים בברור את השדר אומר "אוסר" (1:00), אז כנראה שזו הצורה הנכונה. אולי בצרפת יש הבדל של מבטא בין איזורים מסויימים או משהו כזה. עמרישיחה 22:27, 16 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
על ויקיפדיה להיכתב בצורה מקצועית ואנציקלופדית ולא להנציח טעויות שגורות. אם הקבוצה נקראת בפי כל בשפה העברית בשם אוקזר, ניתן לציין זאת בערך בתור שגיאה נפוצה, אך לא לקדש את השגיאה. 99% מהאנשים שאני מכיר אומרים אינציקלופדיה ולא אנציקלופדיה, ועדיין. אם צרפתית לא הייתה נכתבת באלפבית לטיני הדיון הזה לא היה מתקיים. מתןשיחה14:29, 17 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
שנתיים מהדיון הקודם ולמרות שבזמנו חזרתי בי, אני יודע שבשיח האוהדים הצרפתיים גם הם אומרים אוקזר (למרות שגם שמעתי אוסר). אני חושב שעדיך להעביר לאוקזר אבל לא אכפת לי שישאר. -יונה בנדלאק - שיחה 11:51, 28 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
על סמך מה קבעת שהאוהדים בצרפת אומרים אוקזר? זה לא נשמע הגיוני, היות ששמה של העיר מבוטא בצרפתית "אוסר", וודאי שהם מבטאים את שמה של העיר בהתאם לכללים של שפת האם שלהם. עמרישיחה 12:09, 28 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
לפי קרובי משפחתי הצרפתיים שמתעניינים בכדורגל צרפתי. -יונה בנדלאק - שיחה 16:14, 28 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
אני מעריך שהם טועים, וגם אם לא, אין זה מעיד על הכלל. חפש סרטונים של הקבוצה ביוטיוב (כמו זה שקישרתי אליו), ושים לב שהשדרים (דוברי הצרפתית), אומרים "אוסר". זה בהחלט מעיד על מה שמקובל בצרפת. עמרישיחה 17:06, 28 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]
כפי שכתבתי, לא ממש אכפת לי איך יקרא הערך כל עוד תשמר ההפניה מהשם השני. -יונה בנדלאק - שיחה 16:16, 29 ביולי 2011 (IDT)[תגובה]

יונה בנדלאק, יואל, Ewan2, Eldad, Wikiazestro, Dollarsign8, Alon112בעלי הידע בצרפתית/סאבעלוטודו, Little Savage, הגמל התימני, Alex 121 Alex, TheGodfather85, Sebastian27, יואל, Yonifd, התו השמיני, Shimon.tre, שמואל בורגבעלי הידע בכדורגל, אשמח בעברית. תודה --David.r.1929 - שיחה 18:05, 26 ביוני 2021 (IDT)[תגובה]

האצטדיון אָבֵּה דֶשָאן.Ewan2 - שיחה 02:40, 27 ביוני 2021 (IDT)[תגובה]